2008. 03. 01. 00:00
Cimkï¿½k: olvasï¿½s, mese, iskola, iskolï¿½skor,
A cikk ï¿½rtï¿½ke:
Mï¿½r nagyon ï¿½reg volt, a szemï¿½t ï¿½gy kellett vasvillï¿½val feltï¿½masztani. Azt mondja egyszer a fiainak:
 Fiaim, ha ti a fiatalsï¿½gnak meg a halï¿½lnak vizï¿½bï¿½l tudnï¿½tok nekem hozni, s megkerï¿½tenï¿½tek az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½kï¿½t, megfeleznï¿½m veletek a birodalmamat.
Tï¿½bb sem kellett a hï¿½rom kirï¿½lyfinak. Ment, nyergelt egyszerre mind a hï¿½rom. A kï¿½t ï¿½regebb szï¿½p paripï¿½ra, a legkisebb egy csï¿½nya szï¿½rke lï¿½ra. Mikor a nagyobbak a kicsit meglï¿½ttï¿½k, elkezdtï¿½k csï¿½folni, hogy ilyenamolyan, hogy mer elindulni azon a gebï¿½n. De rï¿½juk se hajlott a kis kirï¿½lyfi, ment ï¿½ is az orra utï¿½n.
Ment, ment, mendegï¿½lt hetedhï¿½t orszï¿½g ellen. A bï¿½tyjai csaltï¿½k, hogy menjen arra, amerre ï¿½k, de hogy mï¿½g jï¿½formï¿½n el sem indultak, s mï¿½ris kicsï¿½foltï¿½k, ment inkï¿½bb csak magï¿½ban. ï¿½tjï¿½ban egy rossz kunyhï¿½ra talï¿½lt, abban lakott egy ï¿½regasszony.
 Adjon Isten jï¿½ reggelt, ï¿½reganyï¿½m!  kï¿½szï¿½nt a kirï¿½lyfi.
 Adjon Isten, kedves fiam! Mi jï¿½ratban vagy?
Hï¿½t elmondta sorra, hogy mi vï¿½gett vette a nyakï¿½ba a vilï¿½got.
Azt mondja az ï¿½regasszony:
 ï¿½n nem tudok semmit, de eredj, az erdï¿½n tï¿½lnan lakik egy mï¿½sik ï¿½regasszony, az majd tud valamit mondani.  Azzal elï¿½vesz egy korsï¿½t, a kezibe nyomja a kirï¿½lyfinak.  Kedves fiam, ha jï¿½ssz visszafelï¿½, merï¿½tsd meg nekem ezt a korsï¿½t az ï¿½let vizï¿½vel, s hozd be. Jï¿½tï¿½t helyï¿½be jï¿½t vï¿½rj!
A kirï¿½lyfi ment tovï¿½bb. Az erdï¿½n tï¿½l csakugyan megtalï¿½lta a mï¿½sik ï¿½regasszonyt, de az is annyit ï¿½rtett az ï¿½ dolgï¿½hoz, mint a tyï¿½k az abï¿½cï¿½hez, az is csak a korsï¿½t nyomogatta a kezï¿½be. De elmondta, hogy oda nem messzire lakik egy mï¿½g ï¿½nï¿½la is ï¿½regebb asszony, menjen ahhoz, avval jï¿½l jï¿½r.
Elment, rï¿½ is talï¿½lt arra a vï¿½nasszonyra is. Vï¿½nebb volt mï¿½r az orszï¿½gï¿½tnï¿½l. Bekï¿½szï¿½n a kirï¿½lyfi:
 Adjon Isten jï¿½ napot, ï¿½reganyï¿½m!
 Adjon Isten, kedves fiam!  mondta volna az ï¿½regasszony, ha tudta volna, de csak ï¿½gy dï¿½dï¿½gte.  Hï¿½t mi jï¿½ratban vagy?
Elmondta a kirï¿½lyfi tï¿½virï¿½l hegyire, hogy ï¿½ a fiatalsï¿½gnak meg a halï¿½lnak a vizï¿½bï¿½l akar hozni, s megszereznï¿½ az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½kï¿½t is, ha lehet, mert az apja ï¿½gy kï¿½vï¿½nja. De magï¿½tï¿½l nem sokra menne, hï¿½t kï¿½ri az ï¿½ tanï¿½csï¿½t.
Azt mondja neki az ï¿½regasszony:
 Nagy fï¿½ba vï¿½gtad a fejszï¿½t, kedves fiam! De prï¿½bï¿½ld meg, hï¿½tha sikered lesz. Ahogy innen elindulsz, ï¿½rsz egy nagy erdï¿½be. Annak a kï¿½zepï¿½n talï¿½lsz egy aranyvï¿½rat, egy ablaka mindig nyitva van. Ott kï¿½sd fel a lovad farkï¿½t, hogy egy szï¿½l se maradjon el, s ugrass be az ablakon. Mindjï¿½rt ott talï¿½lod Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilonï¿½t, de meg ne csï¿½kold valahogy, mert akkor vï¿½ged, hanem szakï¿½tsd ki egy hajszï¿½lï¿½t, ezzel kï¿½sd be az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½ke szï¿½jï¿½t, ott talï¿½lod mindjï¿½rt Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona mellett a kalitkï¿½ban. Balrï¿½l folyik a fiatalsï¿½gnak, jobbrï¿½l a halï¿½lnak a vize, a korsaidat merï¿½tsd meg, avval gyere, de vigyï¿½zz, hogy a lovad farka fel legyen kï¿½tve, mert nagy baj lesz, ha ï¿½szrevesznek. Nesze ez a kefe meg ez a tojï¿½s meg ez a tï¿½rï¿½lkï¿½zï¿½, ha bajba kerï¿½lnï¿½l, ezekkel mï¿½g kisegï¿½theted magadat.
Azzal a harmadik ï¿½regasszony is elï¿½vett egy korsï¿½t, odaadta a kirï¿½lyfinak a kefï¿½vel, tojï¿½ssal meg tï¿½rï¿½lkï¿½zï¿½vel egyï¿½tt. A kirï¿½lyfi pedig elindult. Nemsokï¿½ra el is ï¿½rt az erdï¿½ kï¿½zepï¿½be, az aranyvï¿½rhoz.
ï¿½ppen dï¿½l volt, sï¿½tï¿½tt a nap, a kirï¿½lyfi majd megvakult a nagy fï¿½nyessï¿½gtï¿½l. Az aranyvï¿½rra rï¿½sï¿½tï¿½tt a nap, az volt az a nagy fï¿½nyessï¿½g. Leugrott hï¿½t a lï¿½rï¿½l, elsï¿½ dolga volt a lï¿½ farkï¿½t felkï¿½tni, azzal ï¿½jra felï¿½lt, s beugratott a nyitott ablakon. Ott meg eltï¿½totta szemï¿½tszï¿½jï¿½t, mert olyant mï¿½g ï¿½letï¿½ben nem lï¿½tott.
Egy szï¿½kben ï¿½lt Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona. Annï¿½l szebbet mï¿½g tï¿½n pingï¿½lni se lehetne, mellette egy kalitkï¿½ban egy aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½ke. A kirï¿½lyfi mï¿½r odahajolt a Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona arcï¿½hoz, hogy megcsï¿½kolja, de akkor eszï¿½be jutott az ï¿½regasszony mondï¿½sa. Kihï¿½zott a Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona fejï¿½bï¿½l egy aranyhajszï¿½lat, bekï¿½tï¿½tte az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½ke szï¿½jï¿½t. Azutï¿½n merï¿½tett a fiatalsï¿½g ï¿½s a halï¿½l vizï¿½bï¿½l, ahï¿½ny korsï¿½t hozott, mindet belemerï¿½tette, a kalitkï¿½t feltette a nyeregbe  az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½kï¿½vel egyï¿½tt , azzal irdï¿½c, ment ki az ablakon!
Igen ï¿½m, de elfelejtette a lova farkï¿½t ï¿½jfent megkï¿½tni; egy szï¿½l kicsï¿½ngï¿½tt belï¿½le; a vï¿½rhoz ï¿½rt, s az a szï¿½ltï¿½l olyant zendï¿½lt, hogy a tï¿½ndï¿½rek mind felï¿½bredtek a zendï¿½lï¿½sre. Mindjï¿½rt tudtï¿½k, hogy ott jï¿½rt valaki. ï¿½s ahï¿½nyan csak voltak, mindnyï¿½jan utï¿½na a kirï¿½lyfinak! Mï¿½r majdnem elï¿½rtï¿½k, amikor elhajï¿½totta a kefï¿½t, amelyet az ï¿½regasszony adott. Mindjï¿½rt egy nagy erdï¿½ lett belï¿½le.
No, meg voltak akadva a tï¿½ndï¿½rek, mert ha gï¿½tat vetnek elï¿½jï¿½k, nem repï¿½lhetnek ï¿½t rajta, ï¿½t kellett az erdï¿½n tï¿½rniï¿½k magukat. Az alatt pedig a kirï¿½lyfi jï¿½ messzire haladt. De a tï¿½ndï¿½reknek nem sok kell, ha egyszer a szï¿½rnyukat hasznï¿½lhatjï¿½k. Ahogy az erdï¿½bï¿½l kiï¿½rtek, mindjï¿½rt nyomï¿½ban voltak ï¿½jra az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½kï¿½nek. Mï¿½r nagyon ï¿½gett a lï¿½ talpa alatt a fï¿½ld, mikor a kirï¿½lyfi elhajï¿½totta a tojï¿½st. Abbï¿½l rï¿½gtï¿½n nagy hegy lett. A tï¿½ndï¿½reknek ï¿½t kellett gyalogolniuk rajta, ha az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½kï¿½t mï¿½g egyszer lï¿½tni akartï¿½k. A kirï¿½lyfi, amikor harmadszor is a sarkï¿½ban lï¿½tta ï¿½ket, eldobta a tï¿½rï¿½lkï¿½zï¿½t, abbï¿½l tenger lett, olyan, hogy mï¿½g a tï¿½ndï¿½rek sem tudtï¿½k ï¿½tlï¿½bolni.
Nemsokï¿½ra ï¿½tjï¿½ba esett az ï¿½regasszony kunyhï¿½ja, akitï¿½l a tanï¿½csot kapta. Vitt neki egy korsï¿½ fiatalsï¿½gvizet. Azutï¿½n sorba elment a mï¿½sik kï¿½t ï¿½regasszonyhoz is a korsï¿½val.
Most mï¿½r jï¿½ volna minden, megvan az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½ke is, a fiatalsï¿½gnak meg a halï¿½lnak vize is, de ezzel nem lett vï¿½ge a bajnak.
Hazamenet a kirï¿½lyfi talï¿½lkozott testvï¿½reivel, azok semmi haszon nï¿½lkï¿½l jï¿½rtak. Mikor meglï¿½ttï¿½k, hogy ott a kï¿½t korsï¿½ az ï¿½ccsï¿½k nyakï¿½ban, a kezï¿½ben meg a kalitka az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½kï¿½vel, kaptï¿½k magukat, elvettï¿½k tï¿½le. ï¿½rï¿½ meg rï¿½parancsoltak, hogy ï¿½ltï¿½zzï¿½k fel bï¿½resnek, ï¿½lljon be az apjï¿½hoz kocsisnak, s az egï¿½szrï¿½l ne szï¿½ljon senkinek semmit, kï¿½lï¿½nben megï¿½lik. A kirï¿½lyfi  mit volt mit tennie?  ï¿½gy tett, ahogy a bï¿½tyjai mondtï¿½k, megï¿½gï¿½rte, hogy nem szï¿½l semmit. Avval mentek hazafelï¿½.
Otthon megï¿½rï¿½lt az ï¿½reg kirï¿½ly, hogy az ï¿½ kï¿½t legnagyobb fia milyen derï¿½k ember, mindjï¿½rt odaadta nekik birodalmï¿½nak felï¿½t. A legkisebb fiï¿½t meg, aki bï¿½resnek volt ï¿½ltï¿½zve, megfogadta kocsisï¿½nak.
ï¿½gy ï¿½ltek. A kï¿½t kirï¿½lyfi uraskodott, jï¿½mï¿½dban volt, a legkisebb lovat vakart meg szï¿½ntott.
Egyszer, ahogy felï¿½brednek, lï¿½tjï¿½k, hogy ï¿½jszaka a palota elï¿½tt tï¿½madt egy aranyhï¿½d, szï¿½p, gyï¿½nyï¿½rï¿½ aranyhï¿½d, a kï¿½zepï¿½n ï¿½ll Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona, s azt kiabï¿½lja:
 Kirï¿½ly, kirï¿½ly, ï¿½reg kirï¿½ly, kï¿½ldd ki azt a fiadat, aki engem a vï¿½ramban megrabolt!
A kï¿½t fiï¿½ csodï¿½lkozott, hogy ki lehet az, mi jï¿½ratban van.
Kimegy a legï¿½regebb, lï¿½ra ï¿½l ï¿½ is, mint ahogy Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona jï¿½tt, s kiï¿½ll a hï¿½dra.
Azt kï¿½rdezi tï¿½le Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona:
 Kirï¿½lyfi, mondd meg nekem, jobb vagy bal oldalamon folyike a halï¿½l vize!
Az meg se tudott mukkanni.
 Ha nem tudod, kï¿½ldd ki az ï¿½csï¿½det, hï¿½tha az meg tudja mondani.
Kimegy a mï¿½sodik kirï¿½lyfi. Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona attï¿½l is megkï¿½rdezi a halï¿½l vizï¿½t, de annak a felelete se ï¿½rt egy petï¿½kot.
Azt mondja akkor Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona:
 Kirï¿½ly, kirï¿½ly, ï¿½reg kirï¿½ly, ha hï¿½zadbï¿½l senki sem tudja megmondani, amit ï¿½n kï¿½rdezek, hï¿½borï¿½t indï¿½tok ellened!
Akkor a kirï¿½lyhoz bement a kocsis, azt mondja neki:
 Felsï¿½ges kirï¿½lyom! Grï¿½cia fejemnek, engedd meg, hogy az aranyhï¿½dra mehessek, hï¿½tha ï¿½n meg tudnï¿½lak menteni a hï¿½borï¿½tï¿½l.
A kirï¿½ly kapva kapott rajta.
 Eredj, no! De okosan beszï¿½lj!
Felhajï¿½totta magï¿½t egy lï¿½ra a legkisebb kirï¿½lyfi, vï¿½gtatott egyenest a hï¿½dra, Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona elï¿½.
Kï¿½rdezi tï¿½le is Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona:
 Mondd meg nekem, kirï¿½lyfi, jobb vagy bal oldalamon folyike a halï¿½l vize!
 Balrï¿½l a fiatalsï¿½g, jobbrï¿½l a halï¿½l vize  feleli a kocsisnak ï¿½ltï¿½zï¿½tt kirï¿½lyfi.
 Ez jï¿½l van  mondta Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona.  Hï¿½t az aranyszï¿½lï¿½ pintyï¿½kï¿½vel mi tï¿½rtï¿½nt?
 A fejedbï¿½l kivettem egy aranyszï¿½lat, avval kï¿½tï¿½ttem be a szï¿½jï¿½t, s ï¿½gy hoztam el kalitkï¿½stï¿½l egyï¿½tt.
Az ï¿½reg kirï¿½ly meg a kï¿½t fia odabenn csak nï¿½ztï¿½k, a kï¿½t kirï¿½lyfi kï¿½lï¿½nï¿½sen. Tudtï¿½k, hogy most mï¿½r vï¿½ge a pï¿½nkï¿½sdi kirï¿½lysï¿½gnak.
Azt kï¿½rdezi mï¿½g ott kinn a legkisebbtï¿½l Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona:
 Hï¿½t ï¿½n ki vagyok?
 Te Tï¿½ndï¿½rszï¿½p Ilona vagy! A te vï¿½radbï¿½l hoztam ï¿½n a fiatalsï¿½g meg a halï¿½l vizï¿½t meg az aranyszï¿½lï¿½ kis pintyï¿½kï¿½t.
 No, ha az ï¿½n vagyok, te meg szï¿½vem szï¿½p szerelme vagy, ï¿½sï¿½kapa vï¿½lasszon el egymï¿½stï¿½l.
ï¿½sszeï¿½lelkeztek, ï¿½sszecsï¿½kolï¿½ztak, bementek a kirï¿½lyi palotï¿½ba. A kï¿½t legidï¿½sebb kirï¿½lyfinak mï¿½r akkor csak hideg nyoma volt otthon, elbujdostak, ki tudja, hova. Az ï¿½reg kirï¿½ly a fiatal pï¿½rnak adta egï¿½sz birodalmï¿½t, azok pedig megeskï¿½dtek, lagzit csaptak, hetedhï¿½t orszï¿½gra szï¿½lï¿½t, mï¿½g most is ï¿½lnek, hogyha meg nem haltak.Forrï¿½s:
Illyï¿½s Gyula: Hï¿½t meg hï¿½t magyar nï¿½pmese
Mï¿½ra Kï¿½nyvkiadï¿½ 1975.
Kapcsolï¿½dï¿½ kï¿½nyv(ek)
Hï¿½vï¿½kï¿½pek a Jï¿½tï¿½khï¿½z  Jï¿½tï¿½kvï¿½r tankï¿½nyvcsalï¿½dhoz Hargitai Katalin, Nemzeti Tankï¿½nyvkiadï¿½, 2006 

Meixner Ildikï¿½, Nemzeti Tankï¿½nyvkiadï¿½, 2004 