**Fodor Sï¿½ndor**

**Csipike**

**TARTALOM**

**CSIPIKE A GONOSZ Tï¿½RPE**

II. Csipikï¿½ben kï¿½tsï¿½gek tï¿½madnak

III. Csipike elhatï¿½rozza, hogy netovï¿½bb

IV. Vadmalac, az Ebadta

V. Csipike, az erdï¿½ rï¿½me

VI. Hol van a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r?

VII. Ki az a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r?

VIII. Csipike, a mesemondï¿½

CSIPIKE ï¿½S KUKUCSI

IX. Vendï¿½g a hï¿½znï¿½lX. Pï¿½ldï¿½tlan felfordulï¿½s

XI. Kukucsi, a botfï¿½lï¿½

XII. Gyï¿½z az igazsï¿½g!

XIII. Vigyï¿½zat, merï¿½lï¿½nk!

XIV. A rideg valï¿½sï¿½g

XV. ï¿½rvendezzï¿½nk!

XVI. A bï¿½nat ï¿½s bï¿½

XVII. Borzalom

XVIII. Mondd meg az igazat - s nem bï¿½nod meg!

XIX. Kukucsi kï¿½telkedik

XX. A legnagyobb varï¿½zslï¿½

CSIPIKE, A BOLDOG ï¿½RIï¿½S

XXI. Rendkï¿½vï¿½li vilï¿½gï¿½jszakaXXII. A gï¿½liï¿½tpor

XXIII. A mï¿½mor

XXIV. Csipike, a kivï¿½lasztott

XXV. Egyedï¿½l

XXVI. Rendkï¿½vï¿½li vilï¿½greggel

XXVII. A boldogï¿½tï¿½ bizonyossï¿½g

CSIPIKE ï¿½S TIPETUPA

XXVIII. Nyugtalansï¿½gXXIX. Ki is ï¿½t - be is ï¿½t

XXX. Kukucsi gondja

XXXI. Tipetupa

XXXII. Mogyorï¿½harmat

XXXIII. A vï¿½legï¿½ny

XXXIV. A bï¿½csï¿½

XXXV. A csï¿½bï¿½sz

XXXVI. Gyï¿½zï¿½tt a szï¿½v

XXXVII. Boldogsï¿½g - ï¿½s nyugalom

CSIPIKE ï¿½S A GONOSZ OSTOBA

XXXVIII. MivelhogyXXXIX. A befï¿½zï¿½s

XL. Szï¿½ll az illat

XLI. A lelkiismeret

XLII. Lï¿½darï¿½zs, a Gonosz Ostoba

XLIII. ï¿½rgï¿½bics, a fegyverkovï¿½cs

XLIV. Hovï¿½ mennï¿½nk?

XLV. ï¿½letre - halï¿½lra!

XLVI. A lepetï¿½s

XLVII. Az ï¿½tï¿½let

Utï¿½hang

CSIPIKE A GONOSZ Tï¿½RPE

Csipike az erdï¿½ben ï¿½lt.

Akkora volt, mint a kisujjam, ï¿½s gyï¿½ngyvirï¿½got viselt a kalapjï¿½n. Az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½ban lakott, ï¿½s mindenki szerette. Olyan kedves, szorgalmas tï¿½rpï¿½t, mint ï¿½, nem lï¿½tott mï¿½g a vilï¿½g.

Kora hajnalban kelt. Forrï¿½s vizï¿½ben egykettï¿½ megmosdott, tornï¿½zott egy sort, nehogy elhï¿½zzï¿½k, azutï¿½n frissen munkï¿½hoz lï¿½tott. Ellenï¿½rizte a virï¿½gokat, elï¿½ggï¿½ illatosak-e, letï¿½rï¿½lte a levelekrï¿½l, szirmokrï¿½l a szï¿½lhordta virï¿½gport, mert minek az oda, majd egy fï¿½szï¿½llal megcsiklandozta Madï¿½r csï¿½rï¿½t.

- Nï¿½tï¿½t kï¿½rï¿½nk!

Madï¿½r felï¿½bredt, ï¿½s trillï¿½zni kezdett.

Madï¿½rtï¿½l egyenesen a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½fï¿½hoz ment. Ott laktak a Vadmï¿½hek.

- ï¿½bresztï¿½, atyafiak!

A mï¿½hecskï¿½k hï¿½lï¿½san visszazï¿½mmï¿½gtek neki, ï¿½s kirepï¿½ltek, hogy mï¿½zet gyï¿½jtsenek.

Mï¿½kusï¿½k mï¿½r ï¿½bren voltak. Vï¿½n Fenyï¿½fa alsï¿½ ï¿½gï¿½n tornï¿½zott az egï¿½sz csalï¿½d. Csipike szakï¿½rtelemmel nï¿½zte ï¿½ket egy darabig, majd elï¿½gedetten bï¿½lintott, utï¿½na belopakodott Sï¿½nï¿½khez, akik jï¿½ï¿½zï¿½en szundï¿½tottak; nemrï¿½g tï¿½rtek nyugovï¿½ra, mert ï¿½jjeli mï¿½szakban jï¿½rtï¿½k az erdï¿½t. Csipike megigazgatta rajtuk a takarï¿½t, ï¿½s mï¿½ris iparkodott kifelï¿½, hogy idejï¿½ben elkergesse Vadmalacot, az Ebadtï¿½t, Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca mellï¿½l.

- Nehogy megedd, ebadtï¿½ja, mert nem jï¿½ï¿½zï¿½, ï¿½s ha mï¿½gis felfalod, majd nï¿½zheted magad utï¿½na! Figyeld csak meg az elrettentï¿½ pï¿½ldï¿½t!

Csipike nï¿½hï¿½ny szï¿½rke legyet irï¿½nyï¿½tott Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½ra, hadd lï¿½ssa Vadmalac, hogy nem a levegï¿½be beszï¿½l. Csakhogy Vadmalac, az Ebadta, mï¿½snap reggel is ott ï¿½ldï¿½gï¿½lt Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca mellett. ï¿½s harmadnap is. Mindennap. Csipike mï¿½r erï¿½sen csï¿½vï¿½lta a fejï¿½t.

- Azt hiszem, Vadmalac, hogy pï¿½ldï¿½tlanul buta vagy - fakadt ki a tï¿½relmes Csipike, aki mï¿½r azt sem tudta, honnan szerezzen elrettentï¿½ pï¿½ldï¿½t. Alig maradt mï¿½r a kï¿½rnyï¿½ken vï¿½llalkozï¿½ kedvï¿½ szï¿½rke lï¿½gy.

Minekutï¿½na Vadmalac, az Ebadta elrettent a pï¿½ldï¿½tï¿½l, ï¿½s otthagyta a mï¿½rges gombï¿½t, Csipike kigyalogolt az Erdei Tisztï¿½sra, ahol Kukucsi, a Botfï¿½lï¿½, mï¿½s nï¿½ven Vakond Gazda gondoskodott a friss tï¿½rï¿½sokrï¿½l. Csipike megszï¿½mlï¿½lta a legï¿½jabb halmocskï¿½kat, megvizsgï¿½lta, elï¿½g porhanyï¿½sak-e, majd Vï¿½rï¿½shangyï¿½hoz ment, az idï¿½jï¿½rï¿½sjelentï¿½s vï¿½gett. Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½k jeleztï¿½k a legpontosabban, hogy aznapra szï¿½raz idï¿½ vï¿½rhatï¿½-e vagy felhï¿½ï¿½tvonulï¿½s, nï¿½hï¿½ny helyen futï¿½ esï¿½vel; nï¿½luk alig idï¿½zï¿½tt Csipike - zavarta ï¿½t, hogy nem tudta megkï¿½lï¿½nbï¿½ztetni egymï¿½stï¿½l Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½kat. Valamennyit egyformï¿½nak lï¿½tta.

Reggelre ennyi elï¿½g is volt.

Csipike Nyï¿½lhoz indult, Bokor felï¿½.

- Csak semmi riadalom! - kiï¿½ltotta, amint megpillantotta Bokrot. - ï¿½n vagyok, Csipike! Mehetï¿½nk reggelizni.

Egyï¿½tt sï¿½tï¿½ltak vissza az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz, ahol mï¿½r vï¿½rta ï¿½ket Madï¿½r. Legtï¿½bbszï¿½r madï¿½rsï¿½skï¿½t reggeliztek ï¿½desgyï¿½kï¿½rrel, amit Vadmalac, az Ebadta volt szï¿½ves kitï¿½rni nekik ï¿½nkï¿½ntes munkï¿½val a sziklaodï¿½bï¿½l. Nyomatï¿½kul mï¿½g elcsemegï¿½ztek kï¿½t-hï¿½rom borï¿½kamagot, utï¿½na szusszantak egyet. Megï¿½llapodtak abban, hogy mi lesz az ebï¿½d, ï¿½s Csipike visszament az Erdï¿½be. Mï¿½g ki kellett jelï¿½lnie Harkï¿½ly Mesternek a kopogtatï¿½sra alkalmas fï¿½kat. Ez hosszadalmas munka volt. Csipikï¿½nek arra sem jutott ideje, hogy kï¿½zben becsï¿½lettel megtï¿½zï¿½raizzï¿½k. Siettï¿½ben lï¿½bon ï¿½llva kapott be kï¿½t szem epret, majd szerï¿½nysï¿½gre intette Szarvasbikï¿½t. Megmagyarï¿½zta neki, hogy amiï¿½rt valakinek olyan pï¿½ldï¿½tlanul nagy szarva van, azï¿½rt mï¿½g nem kell annyira felvï¿½gni, mert az nem szï¿½p. Pï¿½ldakï¿½ppen elmondta, hogy ismer olyanokat, akiknek legalï¿½bb akkora szarvuk van, mint Szarvasbikï¿½nak, mï¿½gis hallgatnak vele, mert szerï¿½nyek. Nem nevezte meg ï¿½ket, nehogy irigysï¿½get tï¿½masszon Szarvasbikï¿½ban. Szarvasbika megkï¿½szï¿½nte a lelki tanï¿½csot, ï¿½s egï¿½sz nap sokkal szerï¿½nyebben legelï¿½szett. Ezzel nagyjï¿½bï¿½l el is telt a dï¿½lelï¿½tt. Csipike indulhatott vissza Nyï¿½lhoz.

- Ne fï¿½lj, mert ï¿½n vagyok! - kiï¿½ltotta, amikor Bokor kï¿½zelï¿½be ï¿½rt. Az ilyen elï¿½zetes figyelmeztetï¿½sre nagy szï¿½ksï¿½g volt, mert ha Nyï¿½l ï¿½ppen bï¿½biskolï¿½sbï¿½l riad fel, ijedtï¿½ben ï¿½gy eliramodhatik, hogy szegï¿½ny Csipike estig kï¿½doroghat utï¿½na.

Nyï¿½llal egyï¿½tt ismï¿½t elballagott az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz, ahol Madï¿½r mï¿½r terï¿½tett asztallal vï¿½rta ï¿½ket. Rendszerint tavalyi mogyorï¿½bï¿½l, csipkebogyï¿½bï¿½l, sï¿½rgarï¿½pï¿½bï¿½l ï¿½s vadcseresznyï¿½bï¿½l lehetett vï¿½logatni. Utï¿½na Csipike szundï¿½tott egyet, mert a tï¿½rpenï¿½p ï¿½gy szokott a friss levegï¿½n. Amikor felï¿½bredt, Csigabiga mï¿½r vï¿½rta ï¿½j hï¿½zï¿½nak tervrajzï¿½val. Addig nem fogott hozzï¿½ az ï¿½pï¿½tkezï¿½shez, amï¿½g Csipike jï¿½vï¿½ nem hagyta a tervet. Az ï¿½j terv semmiben sem kï¿½lï¿½nbï¿½zï¿½tt ugyan az elï¿½bbitï¿½l, Csipike mï¿½gis figyelmesen ï¿½ttanulmï¿½nyozta: mit lehessen tudni, hï¿½tha valami hiba csï¿½szott a szï¿½mï¿½tï¿½sokba. Vï¿½gï¿½l bï¿½lintott, ï¿½s Csigabiga megkï¿½nnyebbï¿½lt sï¿½hajjal lï¿½tott munkï¿½hoz.

Kï¿½sï¿½ dï¿½lutï¿½nra jï¿½rt, amikor Csipike leballagott a patak partjï¿½ra: ilyenkor indulnak lepkevadï¿½szatra Pisztrï¿½ngï¿½k, ï¿½s irï¿½nyï¿½tani kell a viziforgalmat, nehogy egymï¿½snak menjenek a nagy ï¿½sszevissza cikï¿½zï¿½sban. Felkapaszkodott a Nagy Kï¿½re, onnan mutogatta, merre szabad az ï¿½t, merre tï¿½bb a lepke. Mï¿½g ï¿½gy is elï¿½fordult nï¿½ha, hogy egy-egy kï¿½vï¿½rebb molypillï¿½re kettï¿½ is felugrott - persze egyik sem tudta elkapni. Ilyenkor Csipike jï¿½t nevetett:

- Lï¿½tjï¿½tok, ha nem figyeltek rï¿½m?

Mire Pisztrï¿½ngï¿½k jï¿½llaktak, Csipike megï¿½hezett. Elsï¿½tï¿½lt a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½hï¿½z.

- Hogy ment a munka, atyafiak?

Vadmï¿½hek megkï¿½szï¿½ntï¿½k a szï¿½ves ï¿½rdeklï¿½dï¿½st, ï¿½s hï¿½rom csepp friss mï¿½zet cseppentettek egy bï¿½kkfalevï¿½lre: legyen szï¿½ves, kï¿½stolja meg, minï¿½sï¿½gi szempontbï¿½l jï¿½-e a mai hozam?

Jï¿½ volt. Kitï¿½nï¿½. Hanem igyekezni kellett, nehogy Madï¿½r elszomszï¿½dolja az idï¿½t ï¿½s elfelejtse kellï¿½kï¿½ppen bï¿½csï¿½ztatni a napot. Azutï¿½n az alkonyati szï¿½nyogzï¿½mmï¿½gï¿½srï¿½l gondoskodott Csipike, ï¿½s felï¿½bresztette Bagoly doktort, legyen szï¿½ves, induljon betegeihez. Az erdï¿½ nï¿½pe ugyanis nappal mindenfelï¿½ szertekï¿½ricï¿½l, mï¿½g a betegje is, ezï¿½rt Bagoly doktor - akï¿½rcsak Sï¿½nï¿½k - kï¿½nytelen ï¿½jszakai vï¿½ltï¿½sban dolgozni. Egyï¿½bkï¿½nt Sï¿½nï¿½khez is be kellett kukkantania, hogy figyelmeztesse: mielï¿½tt elindulnï¿½nak, hagyjï¿½k rendben a lakï¿½st, mert ugye milyen jï¿½, ha munka utï¿½n kellemes, rendes otthon vï¿½rja ï¿½ket. Mire jï¿½l bealkonyult - Csipike, megfelelï¿½ figyelmeztetï¿½s utï¿½n - megjelent Nyï¿½lnï¿½l. Rendszerint ï¿½des vackor volt a vacsora. Nyï¿½l hiï¿½ba magyarï¿½zta Csipikï¿½nek, hogy ne hï¿½mozza, mert a hï¿½jï¿½ban van a vitamin. Madï¿½r rï¿½adï¿½sul egy-egy szem mï¿½lnï¿½val, szederrel kedveskedett Csipikï¿½nek.

Ezutï¿½n a kedves tï¿½rpï¿½cske szï¿½p ï¿½lmokat kï¿½vï¿½nt Nyï¿½lnak ï¿½s Madï¿½rnak, meghagyta nekik, takarï¿½zzanak jï¿½l be, az odï¿½jï¿½ba bï¿½jt, tett-vett egy kicsit ï¿½s lefekï¿½dt.

Nagyjï¿½bï¿½l ï¿½gy teltek Csipike napjai, kivï¿½ve a tï¿½li hï¿½napokat, amelyeket vï¿½gigaludt. Ha esï¿½s idï¿½ jï¿½rta, behï¿½zï¿½dott a Nagy Keserï¿½lapi alï¿½, ï¿½s gyï¿½nyï¿½rï¿½sï¿½ges mesï¿½kkel szï¿½rakoztatta Madarat ï¿½s Nyulat. Vasï¿½rnaponkint, ha kirï¿½ndulï¿½k jï¿½rtï¿½k az erdï¿½t, kevesebbet mutatkozott, de nem bï¿½nta, mert Madï¿½r finom morzsï¿½kat hordott neki a kirï¿½ndulï¿½k elemï¿½zsiï¿½jï¿½bï¿½l.

Egyetlen dolog bï¿½ntotta Csipikï¿½t - egy kicsit. Szeretett volna - valamivel, bï¿½r egy fï¿½l ujjnyival - nagyobb lenni. Minden este megmï¿½retkezett, ami az Erdï¿½ben nagy szï¿½, mert fï¿½, fa, bokor mindig nï¿½, azokhoz hiï¿½ba mï¿½rnï¿½ magï¿½t, centimï¿½tere pedig nem volt. Egy rï¿½gi leomlott vadï¿½szlaknï¿½l talï¿½lt egy kilincset, azt szederindï¿½ra kï¿½tï¿½zte, ï¿½s Nyï¿½l segï¿½tsï¿½gï¿½vel hazavonszolta. Nagy ï¿½ggyel-bajjal becipelte odï¿½jï¿½ba, ï¿½s a falnak tï¿½masztotta. Arra gondolt, hogy a kilincs nem nï¿½, ï¿½s hozzï¿½ mï¿½rte magï¿½t nap mint nap. Sajnos azonban nï¿½vekedï¿½st nem ï¿½szlelt, amiï¿½rt is kezdett haragudni a kilincsre. Titokban azzal gyanï¿½sï¿½tgatta meg, hogy alattomos kilincs lï¿½tï¿½re nï¿½vekedni kezdett, csak azï¿½rt, hogy ï¿½t bosszantsa. Ha emiatt nagyon elszomorodott, Madï¿½r ï¿½s Nyï¿½l vigasztalta meg.

- Egyet se bï¿½sulj, Csipike. Igaz, hogy kicsi vagy, de daliï¿½s.

- Ez nï¿½lam megvan - bï¿½lintott elï¿½gedetten Csipike. Az alakjï¿½ra roppant kï¿½nyes volt.

Nem is lett volna semmi baj, ha a vï¿½letlen ï¿½ssze nem hozza Kecskebï¿½kï¿½val.

**II.
Csipikï¿½ben kï¿½tsï¿½gek tï¿½madnak**

Egyik dï¿½lutï¿½n, minekutï¿½na sikeresen elirï¿½nyï¿½totta a pisztrï¿½ngokat Nagy Kï¿½rï¿½l, Csipike ï¿½lmï¿½lkodva vette ï¿½szre, hogy nem messzire tï¿½le egy Valami lapul. Nem szï¿½p, inkï¿½bb rï¿½t. Nem is ï¿½gyes, inkï¿½bb idï¿½tlen, mï¿½gis villï¿½mgyorsan kapkodja el a szï¿½nyogokat, legyeket.

- Hï¿½t te ki vagy? - ï¿½llt elï¿½je.

- ï¿½n Kecskebï¿½ka vagyok, de neked semmi kï¿½zï¿½d hozzï¿½.

Ilyet mï¿½g senki se mondott Csipikï¿½nek.

- Nana. Hï¿½trï¿½bb az agarakkal. Nekem igenis kï¿½zï¿½m van hozzï¿½, mert itt az erdï¿½ben ï¿½n intï¿½zem az ï¿½llatok dolgait. Mindenki rï¿½m hallgat. Mï¿½g Szarvasbika is.

- Na ne mondd! Aztï¿½n miï¿½rt hallgatnak rï¿½d?

- Mert ï¿½n jï¿½sï¿½gos vagyok.

A csï¿½nya bï¿½ka nagyot nevetett.

- Eridj innen, te tï¿½pï¿½rtyï¿½, brekeke. Mit intï¿½zel te? Ki hallgat rï¿½d? Hiszen csak nevetnek rajtad, ï¿½gy ni: brekeke. Mindenï¿½tt csak ï¿½gykï¿½dï¿½l, fontoskodol. Ki tï¿½rï¿½dik veled, te kis semmisï¿½g?

Ezt nem kellett volna mondania. Csipikï¿½nek nagyon rosszul esett, de azï¿½rt tï¿½relmesen, okosan vï¿½laszolt:

- Elï¿½szï¿½r is az Erdï¿½ben mï¿½g senkit nem hallottam ï¿½gy nevetni, hogy brekeke! Mï¿½sodszor pedig igenis hallgatnak rï¿½m! Engedelmeskednek nekem!

A bï¿½ka tovï¿½bb gï¿½nyolï¿½dott.

- Mï¿½g hogy hallgatnak rï¿½d! Engedelmeskednek! Jï¿½ vicc! Mit gondolsz, fï¿½l tï¿½led valaki?

- Hiszen ï¿½ppen ez az! Nem fï¿½lnek, mï¿½gis hallgatnak rï¿½m. Nï¿½lkï¿½lem az Erdï¿½ nem is volna Erdï¿½, hanem csak Pagony ï¿½s Csalit. Hiszen ï¿½n ï¿½bresztem a Madarat ï¿½s a Vadmï¿½heket, igen! Vadmalac, az Ebadta, mï¿½r rï¿½g elpusztult volna gyomorgï¿½rcsben, ha ï¿½n nem lennï¿½k! Kï¿½rdezd meg Kukucsit, a Botfï¿½lï¿½t, mi lenne, ha nem ellenï¿½riznï¿½m a tï¿½rï¿½sait. De vigyï¿½zz, ne Kukucsinak szï¿½lï¿½tsd ï¿½s ne Botfï¿½lï¿½nek, mert megharagszik, te idegen vagy neki. Szï¿½modra ï¿½ Vakond Gazda. ï¿½s kï¿½rdezd meg Csigabigï¿½tï¿½l, ki hagyja jï¿½vï¿½ a lakï¿½sï¿½pï¿½tkezï¿½st? Mit gondolsz, a szï¿½nyogok zï¿½mmï¿½gnï¿½nek estï¿½nkint, ha ï¿½n nem intenï¿½m: Na, most?! Hï¿½t ï¿½gy ï¿½ll a helyzet - fejezte be Csipike, de nem ï¿½llta meg, hogy oda ne szï¿½rjon egyet Kecskebï¿½kï¿½nak. - Reï¿½m hallgatnak, mert jï¿½ vagyok, szï¿½p ï¿½s nagyon okos, nem olyan pï¿½ldï¿½tlanul gonosz, rï¿½t fï¿½reg, mint te!

Kecskebï¿½ka elvigyorodott.

- Na, itt mellï¿½fogtï¿½l. Nï¿½lam szebb kecskebï¿½ka nincs is, mert ha van, az csalï¿½s. De bocsï¿½ss meg, azt igazï¿½n nem tudtam, hogy nï¿½lkï¿½led Pagony ï¿½s Csalit lenne az Erdï¿½. Mondd, kï¿½rlek alï¿½ssan, a napot nem te kï¿½ltï¿½d fel vï¿½letlenï¿½l?

Ez mï¿½r sok volt. Csipike felkapott egy parï¿½nyi kavicsot, hogy a gï¿½nyolï¿½dï¿½hoz vï¿½gja, de a bï¿½ka - cupp! Beugrott a patakba. Azutï¿½n vï¿½ratlanul felbukkant Nagy Kï¿½ mellett.

- Pukkadj meg, berekeke!

ï¿½s ï¿½jra eltï¿½nt.

Erre Csipike olyant mondott, hogy megremegtek belï¿½ a virï¿½gok ï¿½s fï¿½vek - a fï¿½k nem, mert azok edzettebbek voltak. Ezt mondta:

- Nï¿½zze meg az ember!

Alighogy kiejtette a rettentï¿½ gorombasï¿½got, mï¿½ris megbï¿½nta, de nem volt mit tenni. Kï¿½lï¿½nben nem csoda, ha felmï¿½rgelï¿½dik ennyi badarsï¿½g, sï¿½rtï¿½ ostobasï¿½g hallatï¿½n. Nagy bosszï¿½sï¿½gï¿½ban meg is feledkezett arrï¿½l, hogy el kellene lï¿½togatnia Bagoly doktorhoz, Sï¿½nï¿½krï¿½l nem is beszï¿½lve, akik nï¿½lkï¿½le el sem indulnak ï¿½jszakai munkï¿½ra. Nagy kï¿½sï¿½re ballagott haza, vacsorï¿½zni se ment, a bosszï¿½sï¿½g elvette ï¿½tvï¿½gyï¿½t, amikor az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa tï¿½vï¿½ben mototoszkï¿½lï¿½st hallott.

Hï¿½t ez mi?

Sï¿½nï¿½k vonultak szï¿½p sorban, elï¿½l az ï¿½reg, utï¿½na hat aprï¿½sï¿½g, hï¿½tul a mama. Csipike meghï¿½kkenten nï¿½zte ï¿½ket: ezek az ï¿½ figyelmeztetï¿½se nï¿½lkï¿½l indultak el! Borzalmas gyanï¿½ja tï¿½madt. Hï¿½t igaza volna annak az undok fï¿½regnek? Tï¿½nyleg megvannak ezek nï¿½lkï¿½le is?

Egï¿½sz ï¿½jszaka nem hunyta le a szemï¿½t. Valï¿½ban fï¿½lï¿½sleges volna az ï¿½ fï¿½radhatatlan munkï¿½lkodï¿½sa? A mï¿½hek... ï¿½k is kirepï¿½lnï¿½nek az odï¿½bï¿½l, ha nem figyelmeztetnï¿½ ï¿½ket? Eltennï¿½k tï¿½lire a mï¿½zet, amit ï¿½ nem kï¿½stolt meg? ï¿½s az Erdï¿½ - erdï¿½ lenne nï¿½lkï¿½le is? Nem. Lehetetlen.

Hajnalfelï¿½ aludt el. Kï¿½sï¿½n ï¿½bredt. Amikor kibï¿½jt ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½bï¿½l, a nap mï¿½r magasan jï¿½rt, ï¿½s Madï¿½r egy ï¿½gon tollï¿½szkodott.

- Madï¿½r! Hallod? ï¿½nekeltï¿½l ma reggel?

- Persze, hogy ï¿½nekeltem!

- Ki ï¿½bresztett?

- Senki! Felï¿½bredtem magamtï¿½l!

Csipike a korhadozï¿½ belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½hï¿½z rohant. A mï¿½hek buzgï¿½n szï¿½lltak ki-be.

Nyï¿½lhoz sietett. Szerencsï¿½re otthon talï¿½lta.

- Reggeliztï¿½l?

- Igen. Azt hittem, nem jï¿½ssz. Vacsorï¿½ra se jï¿½ttï¿½l. Gondoltam, vendï¿½gsï¿½gbe mentï¿½l.

- ï¿½s enni tudtï¿½l nï¿½lkï¿½lem?

- Miï¿½rt ne tudtam volna?

Csipike letï¿½rten kocogott vissza az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz.

Tehï¿½t ï¿½gy ï¿½llunk. Mindenki csinï¿½lja a magï¿½ï¿½t, mintha mi sem tï¿½rtï¿½nt volna. Hoppï¿½! Mi van a Vadmalaccal, az Ebadtï¿½val? Megette a galï¿½cï¿½t? Dehogy ette! Ezt abbï¿½l lehetett lï¿½tni, hogy a mï¿½rges gomba ï¿½rintetlenï¿½l virï¿½tott a helyï¿½n, ï¿½pen, egï¿½szsï¿½gesen, szemtelenï¿½l.

Ez mï¿½r sok volt.

**III.
Csipike elhatï¿½rozza, hogy netovï¿½bb**

Csipike egï¿½sz nap nem mozdult ki az odï¿½jï¿½bï¿½l.

Dï¿½hï¿½s volt.

Haragudott Madï¿½rra, Nyï¿½lra, Sï¿½nï¿½kre, a Vadmï¿½hekre, Vadmalacra, haragudott Gyï¿½ngyvirï¿½gra, amelyik nï¿½lkï¿½le is illatozni merï¿½szel. Haragudott az egï¿½sz Erdï¿½re.

- ï¿½gy jï¿½r, aki jï¿½ ï¿½s kedves. Megkaptam a magamï¿½t. No, de lesz ez mï¿½skï¿½ppen is. Eddig ï¿½s netovï¿½bb!

Ez, hogy eddig ï¿½s netovï¿½bb, nagyon tetszett Csipikï¿½nek. Csak azt nem tudta mï¿½g, mi legyen a netovï¿½bb utï¿½n.

ï¿½lt-ï¿½lt ï¿½s tï¿½rte a fejï¿½t.

Egyszer csak a homlokï¿½ra ï¿½tï¿½tt.

- Megvan! Netovï¿½bb utï¿½n gonosz leszek. Pï¿½ldï¿½tlanul gonosz. Valami rettentï¿½en gonosz. ï¿½s akkor lesz itt fï¿½lelem. Mindenki rettegni fog tï¿½lem. ï¿½s teljesï¿½tik parancsaimat. ï¿½s rï¿½mï¿½letben lesznek. ï¿½s ï¿½n csak kacagok. ï¿½gy ni: hahaha! Vagy nem is, inkï¿½bb ï¿½gy: brekeke! Tyï¿½, de jï¿½ ï¿½tlet! Okos vagyok, ez a szerencse... jujjj, de gonosz leszek!

Ledobta kalapjï¿½rï¿½l a gyï¿½ngyvirï¿½got, kibï¿½jt az odï¿½bï¿½l, ï¿½s addig keresett, amï¿½g egy kicsi csalï¿½nlevï¿½lkï¿½t talï¿½lt. Azt tï¿½zte a kalapja mellï¿½. - Most mï¿½r vï¿½ge a netovï¿½bbnak ï¿½s ï¿½n gonosz vagyok - csapta a fejï¿½re a kalapot. ï¿½sszevonta a szemï¿½ldï¿½kï¿½t, ahogy a gonosz tï¿½rpï¿½hez illik, ï¿½s elindult a patakra. A pisztrï¿½ngokkal nem tï¿½rï¿½dï¿½tt, hiszen azok is hï¿½lï¿½tlanok. Lï¿½m, hogy ugrï¿½lnak fel a lepkï¿½k utï¿½n. Kecskebï¿½kï¿½t kereste.

Meg is talï¿½lta.

Csï¿½pï¿½re tette a kezï¿½t.

- Szï¿½val azt mondod, hogy senki sem fï¿½l tï¿½lem, mi?

- ï¿½n azt.

- Te se?

- Eridj, mert lekï¿½plek.

Csipike nem kapkodott kavics utï¿½n. Elhatï¿½rozta, rï¿½mï¿½letbe ejti Kecskebï¿½kï¿½t.

- Ide hallgass, varangy! Tudod, milyen vagyok ï¿½n?

- Buta.

- Sï¿½lyos tï¿½vedï¿½s. Mert pï¿½ldï¿½tlanul okos vagyok, ï¿½s fogï¿½zz meg: g-o-n-o-sz!

- Vï¿½ljï¿½k egï¿½szsï¿½gedre!

- De ï¿½n kiirtalak!

- Mondom, hogy lekï¿½plek! Brekeke.

Ebben a nehï¿½z helyzetben Csipikï¿½nek iszonyï¿½ ï¿½tlete tï¿½madt.

- Tudd meg, hogy vï¿½ged - jelentette ki ï¿½nnepï¿½lyesen. - Elintï¿½z tï¿½ged az ï¿½n barï¿½tom!

A bï¿½ka bizonytalanul pillantott rï¿½.

- Az ki?

- A Rettenetes Rï¿½z ï¿½r, ha tudni akarod! Amï¿½g hï¿½rmat szï¿½molok, itt is lesz. Egy...

Kecskebï¿½ka a kettï¿½t se vï¿½rta meg. Nem tudta ugyan, ki az a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r, de azt hitte, valami gï¿½lyafï¿½le lehet. Csipike elï¿½gedetten mosolyodott el. Igaz nem volt olyan ez a mosoly, mint az elï¿½zï¿½ napiak, nem volt derï¿½s, kedves, nem volt a Csipike ismert mosolya. Gonoszul, kï¿½rï¿½rvendï¿½en mosolygott.

Sï¿½tï¿½lni kezdett a parton, lï¿½tni akarta, merre bukkan fel a bï¿½ka, hogy mï¿½g jobban megfï¿½lemlï¿½tse, amikor ï¿½szrevette, hogy amerre elhalad, a pisztrï¿½ngok eltï¿½nnek, szï¿½llhatnak a patak felett akkora molyok, mint Csipike feje, egyetlen hal se ugrik fel utï¿½nuk.

- Mï¿½r ezek is fï¿½lnek! - ï¿½llapï¿½totta meg ï¿½rï¿½mmel Csipike. - Fï¿½lnek a Rettenetes Rï¿½z ï¿½rtï¿½l! Tï¿½lem fï¿½lnek!

ï¿½jfajta, boldog ï¿½rï¿½m tï¿½ltï¿½tte el Csipikï¿½t: hatalmasnak ï¿½rezte magï¿½t ï¿½s rettentï¿½ erï¿½snek. Hazafelï¿½ mentï¿½ben elhatï¿½rozta, hogy bï¿½tran megrugdossa Szentjï¿½nosbogarat. Szegï¿½ny bogï¿½rka rï¿½mï¿½lten menekï¿½lt - nem tudta mire vï¿½lni a dolgot.

Dehogy ment el Bagoly doktorhoz, dehogy lï¿½togatta meg Sï¿½nï¿½ket ezen az estï¿½n! Nï¿½hï¿½ny szem epret evett meg ï¿½tkï¿½zben, majd bebï¿½jt ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½ba, ï¿½s boldogan aludt.

Reggel a szokott idï¿½ben ï¿½bredt, ï¿½s esze ï¿½gï¿½ban se volt, hogy nï¿½tï¿½ra biztassa Madarat. A virï¿½gport se tï¿½rï¿½lte le a fï¿½szï¿½lakrï¿½l. Csï¿½pï¿½re tett kï¿½zzel ï¿½llt meg a bï¿½kkfa elï¿½tt, ï¿½s amikor Madï¿½r ï¿½nekelni kezdett, rï¿½ripakodott:

- Csend legyen, nï¿½zze meg az ember!

Madï¿½r elcsodï¿½lkozott.

- Mi van veled, Csipike?

- Hallgass, amï¿½g jï¿½ dolgod van! A Rettenetes Rï¿½z ï¿½r alszik!

- Az ki?

- Hï¿½vjam ide? No megï¿½llj, lesz neked mindjï¿½rt! Rï¿½z ï¿½rrr!

Madï¿½r azonban nem vï¿½rta meg, hogy megjelenjï¿½k Rettenetes Rï¿½z ï¿½r, aki valï¿½szï¿½nï¿½leg olyan lehet, mint a villï¿½mgyors ï¿½s vï¿½rszomjas Nyest. Felrï¿½ppent, ï¿½s messzire elszï¿½llt, nehogy valami baja essï¿½k. Csipike rosszmï¿½jï¿½an kuncogott utï¿½na, majd a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½fï¿½hoz sï¿½tï¿½lt.

- Ma nem mentek sehovï¿½! - kiï¿½ltotta az ï¿½bredezï¿½ mï¿½heknek. - Tessï¿½k otthon ï¿½lni!

- Mi az, mi tï¿½rtï¿½nt? - bï¿½jtak ki a mï¿½hecskï¿½k.

- Semmi sem tï¿½rtï¿½nt. De ha nem engedelmeskedtek, tï¿½rtï¿½nik. Jï¿½n a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r, ï¿½s mindnyï¿½jatokat felfal. Tessï¿½k otthon ï¿½lni. Tovï¿½bbi intï¿½zkedï¿½sig!

Nagyon megijedtek a mï¿½hek. Gyorsan betï¿½mtï¿½k a vï¿½n fenyï¿½fa valamennyi rï¿½sï¿½t-repedï¿½sï¿½t-likï¿½t viasszal. Nem kï¿½rdeztï¿½k, ki az a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r, gondoltï¿½k, olyasmi lehet mint Medve, aki kirabolja a szï¿½llï¿½sukat, elviszi a mï¿½zï¿½ket - ha rï¿½juk bukkan. Csakhogy bizonyï¿½ra sokkal okosabb Medvï¿½nï¿½l, mert lï¿½m, mit ï¿½zent nekik: tovï¿½bbi intï¿½zkedï¿½sig. Ilyesmi Medvï¿½nek sohase jutna eszï¿½be.

Elhatï¿½roztï¿½k, valamennyien egyï¿½tt maradnak, ï¿½s felkï¿½szï¿½lnek a harcra. Ha mindnyï¿½jan belepusztulnak is, nem hagyjï¿½k magukat!

Vadmalac nem jelent meg Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½nï¿½l. Madï¿½r mï¿½r szï¿½lt neki, vigyï¿½zzon, ne merje Csipikï¿½t hï¿½borgatni, mert valami iszonyï¿½ hatalmassï¿½g van arrafelï¿½, aki mindent ï¿½s mindenkit elpusztï¿½t, lenyel. Elmondta ezt Nyï¿½lnak is, ï¿½m ez nem ï¿½rtette a dolgot, ï¿½s megkï¿½rdezte Csipikï¿½t:

- Tulajdonkï¿½ppen mi tï¿½rtï¿½nt?

- Szerencsï¿½d, hogy tulajdonkï¿½ppennek szï¿½lï¿½tottï¿½l. Az tï¿½rtï¿½nt, hogy vigyï¿½zz magadra, amï¿½g jï¿½ dolgod van! Ide azt a reggelit! ï¿½s nekem ezutï¿½n friss sï¿½rgarï¿½pï¿½t hozzï¿½l, ne olyan fonnyadtat. Most pedig takarodj!

- De mit vï¿½tettem ï¿½n neked, Csipike?

- Azt, hogy pï¿½ldï¿½tlanul ostoba vagy. Ha most azonnal nem tï¿½nsz el, hï¿½vom Rettenetes Rï¿½z Urat ï¿½s...

Dehogy vï¿½rta meg Nyï¿½l a folytatï¿½st! Hisz annak a Rï¿½z ï¿½rnak bizonyï¿½ra puskï¿½ja is van, ï¿½s akkor neki vï¿½ge. ï¿½gy elinalt, mintha ott se lett volna.

Harkï¿½ly mestert hiï¿½ba kereste Csipike, hogy belï¿½verje a fï¿½lszet. Meghallotta ï¿½ Madï¿½rtï¿½l ï¿½s Nyï¿½ltï¿½l, milyen iszonyï¿½ veszedelem szakadt az erdï¿½re, ï¿½s hetedik hatï¿½rba repï¿½lt kopogtatni. Kukucsit, a Botfï¿½lï¿½t is ï¿½rtesï¿½tette Nyï¿½l a dolgok ï¿½llï¿½sï¿½rï¿½l, mire Kukucsi nyomban lefelï¿½ kezdett tï¿½rni, mennï¿½l mï¿½lyebbre a fï¿½ld alï¿½. ï¿½t ugyan keresheti majd Rï¿½z ï¿½r. Szarvasbika ï¿½gy tett, mintha nem tï¿½rï¿½dnï¿½k a hï¿½rrel, amit szintï¿½n a holtra rï¿½mï¿½lt Nyï¿½l ï¿½jsï¿½golt neki, de azï¿½rt eloldalgott a Tisztï¿½srï¿½l, ï¿½s amikor az erdei ï¿½svï¿½nyre ï¿½rt, ahol Nyï¿½l mï¿½r nem lï¿½thatta, uccu neki, vesd el magad! Nekiiramodott, ï¿½s csak jï¿½ fï¿½lï¿½rï¿½s menekï¿½lï¿½s utï¿½n mert visszanï¿½zni. Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½knï¿½l hatalmas sï¿½rgï¿½s tï¿½madt a hï¿½rre: menekï¿½tettï¿½k, takarï¿½tottï¿½k minï¿½l mï¿½lyebbre, a boly fenekï¿½be, a fï¿½ld alï¿½ az ï¿½rtatlan hangyatojï¿½sokat.

Csipike ï¿½lvezni kezdte a csendet ï¿½s a magï¿½nyt, amely kï¿½rï¿½lvette.

- Fï¿½lnek tï¿½lem. Az egï¿½sz Erdï¿½ fï¿½l tï¿½lem! Te is fï¿½lj, ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa, hallod? Reszkess, amikor hozzï¿½d beszï¿½lek!

ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa azonban nem reszketett. Egy ï¿½rva levele se rezdï¿½lt. Csipike legyintett:

- Kï¿½lï¿½nben is minek ï¿½llok szï¿½ba veled? Hiszen olyan rettentï¿½en, olyan pï¿½ldï¿½tlanul buta vagy, hogy nem is ï¿½rted, fel se tudod fogni, amit mondok. Nem hiï¿½ba mondjï¿½k a nagyon butï¿½nak, hogy bï¿½kkfejï¿½. Na, ehhez szï¿½lj, ha mersz! - ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa nem szï¿½lt. Csipike elï¿½gedetten ï¿½llapï¿½totta meg, hogy ezt is sikerï¿½lt kellï¿½kï¿½ppen rï¿½mï¿½letbe ejtenie: mï¿½g a szï¿½ is belï¿½fagyott.

Mivel Nyï¿½l messzire menekï¿½lt, Csipike egyedï¿½l fogyasztotta el ebï¿½dre a maradï¿½k sï¿½rgarï¿½pï¿½t. Utï¿½na aludt egyet, ï¿½s azt ï¿½lmodta, hogy mï¿½r nemcsak az ï¿½llatok ï¿½s nï¿½vï¿½nyek fï¿½lnek tï¿½le, hanem maga a Hegy, sï¿½t Hegy tetejï¿½n maga a Kï¿½szikla is rettegve lesi a parancsait. Patak majd kiszï¿½rad fï¿½lelmï¿½ben. El is hatï¿½rozta, miutï¿½n felï¿½bredt, hogy mï¿½g a mai nap folyamï¿½n rï¿½ncba szedi Patakot, sï¿½t Hegyet is.

Patakkal kezdte.

Megï¿½llt a parton, ï¿½s csï¿½pï¿½re tette a kezï¿½t.

- Mi ez a fï¿½lï¿½sleges csobogï¿½s, locsogï¿½s? Reggelre tessï¿½k nekem szï¿½p csendben folydogï¿½lni ï¿½s nem arra, hanem visszafelï¿½. Mï¿½gse lehet, hogy minden patak kedvï¿½re ï¿½zze az eszï¿½t! Ide hallgass: ha nem fogadsz szï¿½t, megmondalak a Rettenetes.... tudod mit? Ki sem mondom a nevï¿½t, mert ijedtedben elapadsz. Ebbï¿½l is lï¿½thatod, hogy a javadat akarom.

Ezutï¿½n Hegyhez fordult:

- Ide hallgass, Hegy! Holnap reggelre ï¿½gy ahogy vagy, erdï¿½stï¿½l, mindenestï¿½l ï¿½tkï¿½ltï¿½zï¿½l nekem a patak tï¿½lsï¿½ partjï¿½ra Kï¿½sziklï¿½val egyï¿½tt, amelyik ott van a kalapodon. Ha nem, elhord a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r! Szemï¿½lyesen!

Szusszant egyet, mert az ilyen pï¿½ldï¿½tlanul nagymï¿½retï¿½ gonoszsï¿½g egy kicsit fï¿½rasztï¿½. Utï¿½na megfenyegette Hegyet mutatï¿½ujjï¿½val:

- Vigyï¿½zz, mert ellenï¿½rizlek!

Mï¿½kus mama rï¿½mï¿½lten hallgatta vï¿½gig az egï¿½szet egy tï¿½lgyfa lombjai kï¿½zï¿½ lapulva, majd rohant, szaladt, hogy tï¿½jï¿½koztassa az erdï¿½ nï¿½pï¿½t a kï¿½zelgï¿½ fï¿½ldindulï¿½srï¿½l.

Csipike elï¿½gedetten tï¿½rt nyugovï¿½ra. Jobb oldalï¿½ra fekï¿½dt, ï¿½s kinï¿½zett az ablakon, az odï¿½ aprï¿½ rï¿½sï¿½n, amelyik a vï¿½lgy, a patak felï¿½ nyï¿½lt.

- Reggel hï¿½ttal ï¿½bredek majd a vï¿½lgynek, mert ugyebï¿½r Hegy ï¿½tkï¿½ltï¿½zik a tï¿½lsï¿½ partra. - De mi lesz, ha nem kï¿½ltï¿½zik? Ezt az ijesztï¿½ gondolatot elhessegtette Csipike azzal, hogy felsï¿½hajtott:

- Majd lesz itt rend!

ï¿½s elaludt.

IV.

Vadmalac, az Ebadta

Reggel Csipike a bal oldalï¿½n ï¿½bredt. Tehï¿½t a Vï¿½lgy mï¿½gï¿½tte van, a Patak mï¿½gï¿½tte folyik: Hegy ï¿½tkï¿½ltï¿½zï¿½tt!

- Jï¿½l van, Hegy. Elï¿½g csendben ï¿½tkï¿½ltï¿½ztï¿½l - mondta, mikï¿½zben felhï¿½zta papucsï¿½t. Eszï¿½be se jutott, hogy ï¿½lmï¿½ban ï¿½tfordulhatott a jobb oldalï¿½rï¿½l a balra.

- Nï¿½zzï¿½k Patakot.

Mi tagadï¿½s, arrafelï¿½ folyt, csï¿½rgedezett, mint tegnap. Csipike meghï¿½kkenten nï¿½zte, de utï¿½na elmosolyodott. Hiszen ha ï¿½ most a tï¿½lsï¿½ oldalon van, ha Hegy ï¿½tkï¿½ltï¿½zï¿½tt, persze hogy ï¿½gy lï¿½tszik, mintha Patak a szokott irï¿½nyba folyna! Holott nyilvï¿½nvalï¿½, hogy visszafelï¿½ folyik!

- Jï¿½, jï¿½, azt lï¿½tom, hogy visszafelï¿½ folysz, de lï¿½gy szï¿½ves, csinï¿½ld halkabban. Nem megmondtam a tegnap? Vigyï¿½zz, ne bosszants, mert nem lesz jï¿½ vï¿½ge! - fenyegette meg Patakot, nehogy elhiggye magï¿½t. Szeretett volna eldicsekedni valakinek a sikerï¿½vel, de minden ï¿½llatot elriasztott maga mellï¿½l. ï¿½gy hatï¿½rozott tehï¿½t, hogy Madarat ï¿½s Nyulat visszarendeli. Szerencsï¿½je volt Harkï¿½ly Mesterrel, aki nagy ijedtsï¿½gï¿½ben elfelejtette magï¿½val vinni szemï¿½vegï¿½t, ï¿½s visszarepï¿½lt ï¿½rte az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz.

- Hï¿½, te Harkï¿½ly! Ide gyere, ne fï¿½lj! Parancsom van szï¿½modra!

Harkï¿½ly Mester riadtan rï¿½ppent kï¿½zelebb, hiï¿½ba mondta neki Csipike, hogy ne fï¿½ljen, ï¿½ mï¿½gis remegett.

- Nem csinï¿½ltam semmi rosszat - kopogta - igazï¿½n...

- Mï¿½sz, ï¿½s azonnal megkeresed Madarat ï¿½s Nyulat. Elï¿½lem ne bujkï¿½ljanak, egykettï¿½re itt legyenek, kï¿½lï¿½nben Rettenetes Rï¿½z ï¿½r bï¿½rhol megtalï¿½lja ï¿½ket, ï¿½s vï¿½gï¿½k. Megï¿½rtetted?

- Kopp, de mennyire!

Harkï¿½ly Mester elrepï¿½lt. Csipike kï¿½zben elï¿½gedetten szemlï¿½lgette a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½fï¿½t, amelyen mï¿½g mindig be volt viaszozva Vadmï¿½hek odï¿½jï¿½nak bejï¿½rata.

Nem kellett sokï¿½ig vï¿½rakoznia Madï¿½rra ï¿½s Nyï¿½lra. Hamarosan megï¿½rkeztek. Mindkettï¿½n lï¿½tszott, mennyire fï¿½lnek.

- Ide gyertek. Egï¿½szen kï¿½zel! Nï¿½zze meg az ember! - parancsolta gorombï¿½n Csipike, ï¿½s kitï¿½pett egy tollat Madï¿½r szï¿½rnyï¿½bï¿½l, majd intett Nyï¿½lnak, eressze lejjebb a fï¿½lï¿½t, hogy meghï¿½zhassa.

- Ez a bï¿½ntetï¿½s, amiï¿½rt elkï¿½ricï¿½ltatok. Ha mï¿½g egyszer elï¿½fordul, megrugdoslak. Mostantï¿½l kezdve jobbnï¿½l jobb ennivalï¿½kkal szolgï¿½ltok engem. A mai napon Nyï¿½l szï¿½llï¿½tja a vï¿½logatott finomsï¿½gokat. Madï¿½r pedig hï¿½laï¿½nekeket zeng nekem. Holnap fordï¿½tva lesz. Madï¿½r ï¿½lelmez, Nyï¿½l pedig dalol a hï¿½la ï¿½s kï¿½szï¿½net hangjï¿½n! Megï¿½rtettï¿½tek?

Nyï¿½l ï¿½s Madï¿½r riadtan bï¿½lintott.

- Na, mit szï¿½ltok hozzï¿½, milyen hatalmas a ti uratok ï¿½s jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½tok? Mert ezutï¿½n ï¿½gy kell szï¿½lï¿½tanotok: Urunk ï¿½s jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½nk. ï¿½jszaka ï¿½tkï¿½ltï¿½ztettem Hegyet Patak tï¿½lsï¿½ partjï¿½ra, Patak meg visszafelï¿½ folyik parancsomra! Nem csodï¿½lkoztatok, amikor ï¿½szrevettï¿½tek?

Nyï¿½l ï¿½s Madï¿½r rï¿½mï¿½lten nï¿½zett ï¿½ssze.

- Bocsï¿½ss meg nekï¿½nk, urunk ï¿½s jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½nk, de nem vettï¿½k ï¿½szre, pedig Mï¿½kus mondott valamit az este. Biztosan azï¿½rt nem vettï¿½k ï¿½szre, mert pï¿½ldï¿½tlanul butï¿½k vagyunk.

Csipike nagylelkï¿½en bï¿½lintott.

- Hï¿½t, ez nï¿½latok megvan. ï¿½gy ï¿½rtem, a butasï¿½g. Most pedig uzsgyi! Menjetek ï¿½s hirdessï¿½tek dicsï¿½sï¿½gemet, dï¿½lire pedig mind a ketten itt legyetek!

Alig ment el Nyï¿½l ï¿½s Madï¿½r, hogy Csipike nagy-nagy diadalï¿½nak, vilï¿½ggï¿½ szï¿½lï¿½ csodatettï¿½nek hï¿½rï¿½t vigye, Csipike motoszkï¿½lï¿½st hallott a bokrok kï¿½zï¿½tt.

Vadmalac, az Ebadta, sehogyan sem akart hinni a Csipikï¿½rï¿½l szï¿½lï¿½ hï¿½resztelï¿½snek. Mï¿½ghogy Rï¿½z ï¿½r! Mifï¿½le Rï¿½z ï¿½r? Hiï¿½ba prï¿½bï¿½lt azonban Csipike felï¿½ lï¿½togatni, a szï¿½lei riadtan kergettï¿½k vissza. Ezï¿½ttal azonban sikerï¿½lt megszï¿½knie. Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½hoz ment, tudta, nemsokï¿½ra Csipikï¿½nek is ott kell lennie.

- Aha! - vette ï¿½szre Csipike. - Hï¿½t te hol voltï¿½l tegnap?

- Nem engedtek. Nagyon fï¿½lnek tï¿½led az ï¿½regek. Engem is fï¿½ltenek. Rettentï¿½en.

- Helyes - bï¿½lintott Csipike. - ï¿½s most miï¿½rt jï¿½ttï¿½l?

- Megszï¿½ktem.

Csipike szemï¿½ben gonosz fï¿½ny csillant.

- Ide hallgass, Vadmalac. ï¿½n, a te urad ï¿½s jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½d, elrendelem, hogy most azonnal fald fel Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½t!

- Nem ï¿½n.

- Hogyhogy nem?! - Csipike szeme rettentï¿½en villogott.

- ï¿½gy, hogy csï¿½pï¿½s.

- Hï¿½j, fï¿½komadta! Akkor miï¿½rt jï¿½ttï¿½l ide minden reggel?

- Szerettem nï¿½zni az elrettentï¿½ pï¿½ldï¿½t. Ma nem lesz?

Csipike csï¿½pï¿½re tette a kezï¿½t. Ilyenkor volt a legfï¿½lelmetesebb.

- Te Vadmalac! Nem tudod, milyen hatalmas vagyok ï¿½n?

- Nem tudom. Milyen?

- Mit gondolsz, Hegyet ki kï¿½ltï¿½ztette ï¿½t? Hiszen mi most a Patak tï¿½lsï¿½ partjï¿½n vagyunk, nem az innensï¿½n! Hï¿½t a Patak folyï¿½sï¿½t ki vï¿½ltoztatta meg?

- Senki se. Ma reggel ittam belï¿½le, arra folyik, amerre a tegnap.

- Hijnye, ostoba malaca, te nem fï¿½lsz tï¿½lem, uradtï¿½l ï¿½s jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½dtï¿½l?

- Miï¿½rt fï¿½lnï¿½k? ï¿½s miï¿½rt vagy nekem uram, ï¿½s jï¿½tevï¿½m meg ilyenek?

- Hï¿½t ide hallgass! Ha mos azonnal nem kï¿½rsz tï¿½lem sï¿½rva bocsï¿½natot, hï¿½vom Rettenetes Rï¿½z Urat ï¿½s...

Csipike azt hitte, mihelyt a fï¿½lelmetes nevet kimondja, Vadmalac rï¿½gtï¿½n visï¿½tani kezd, ï¿½s elszalad. Tï¿½vedett. Vadmalac kï¿½vï¿½ncsian bï¿½mult reï¿½.

- ï¿½s?

- ï¿½s akkor vï¿½ged lesz, te boldogtalan!... Na... Mi lesz?

- Mi lenne?

- Hï¿½vjam?

- Hï¿½vjad!

Szerencsï¿½re nem kerï¿½lt rï¿½ sor. Vadkan bï¿½csi az egï¿½sz erdï¿½t tï¿½vï¿½ tette Vadmalac utï¿½n, sehol sem talï¿½lta. Rosszat sejtve lopakodott Csipike bï¿½kkfï¿½ja alï¿½. Rï¿½mï¿½lten pillantotta meg egyetlen gyï¿½nyï¿½rï¿½sï¿½ges magzatï¿½t a halï¿½los veszedelem kellï¿½s kï¿½zepï¿½n.

- Eltakarodsz innen?! Indulsz azonnal haza?

De mennyire, hogy indult Vadmalac; Csipikï¿½tï¿½l meg a Rettenetes Rï¿½z ï¿½rtï¿½l nem fï¿½lt ugyan egy csï¿½ppet se, ï¿½m az ï¿½reg ï¿½les agyarï¿½tï¿½l annï¿½l jobban. Sivalkodva menekï¿½lt. Vadkan bï¿½csi utï¿½na robogott.

Csipike megkï¿½nnyebbï¿½lten sï¿½hajtott fel.

- Szerencsï¿½je...

- Ez az ï¿½n jï¿½ szï¿½vem... ha ez nem lenne - magyarï¿½zta dï¿½lben Nyï¿½lnak ï¿½s Madï¿½rnak. - Megszï¿½ntam azt az ostoba Vadmalacot. Egyszerï¿½en megsajnï¿½ltam. De most mï¿½r vï¿½ge a szï¿½nakozï¿½snak! Most mï¿½r bï¿½ntetek! A legkisebb vï¿½tsï¿½gï¿½rt is! Mindenkit! ï¿½n vagyok Csipike, a ti uratok, jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½tok ï¿½s az Erdï¿½ Rï¿½me! Eszetekbe ne jusson, hogy...

- Nem jut a mi eszï¿½nkbe semmi, urunk, jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½nk ï¿½s az Erdï¿½ Rï¿½me, mert mi rettentï¿½en fï¿½lï¿½nk tï¿½led... - makogta Nyï¿½l.

Csipike szigorï¿½an nï¿½zett rï¿½.

- Nem tanultï¿½l illemet. Hogy mersz a szavamba vï¿½gni?!

- Jajj, irgalmazz-kegyelmezz. Nem tanultam illemet, de fogok. Majd.

- Semmi irgalom ï¿½s kegyelem. Tartsd a fï¿½led!

Nyï¿½l tartotta, ï¿½s Csipike ï¿½gy meghï¿½zta, hogy mï¿½g hintï¿½zott is rajta. Utï¿½na megrugdosta Nyulat. Madï¿½r szï¿½hoz se jutott, vï¿½gig a kï¿½szï¿½net ï¿½s hï¿½la ï¿½nekï¿½t zengedezte.

- Elï¿½g a ricsajbï¿½l - fï¿½rmedt rï¿½ Csipike. - Most elintï¿½zem Csigabigï¿½t, utï¿½na pedig altatï¿½dalt kï¿½rek, mert munka utï¿½n ï¿½des a pihenï¿½s.

Csigabiga mï¿½r kï¿½t napja ott gubbasztott az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa tï¿½vï¿½ben, de ki sem mert bï¿½jni a hï¿½zï¿½bï¿½l.

- Csigabiga, gyere ki!

Semmi.

- Csigabiga, gyere ki!

Csend ï¿½s nyugalom. Csigabiga nem mozdul.

Csipike kajï¿½nul elvigyorodott.

- ï¿½g a hï¿½zad ideki!

Erre mï¿½r kibï¿½jt.

- Na mi lesz azzal a tervrajzzal?

- Itt van, kedves mï¿½lyen tisztelt Csipike, mï¿½r kï¿½t napja kï¿½sz, csak lï¿½gy szï¿½ves ne haragudj!

Csipike undorodva pillantott a falevï¿½lre.

- Mit mondjak, pocsï¿½k!

- De hï¿½t... de hiszen... izï¿½, hogy... eddig jï¿½ volt...

- Azok az idï¿½k elmï¿½ltak! Mostantï¿½l nem ï¿½gy lesz, mint rï¿½gen. Ha estï¿½re nem kï¿½szï¿½tesz egy nï¿½gyszï¿½gletï¿½ hï¿½zat, akkor ï¿½gszakadï¿½s, fï¿½ldindulï¿½s, a fejeden egy nagy koppanï¿½s! Tervrajz nem ï¿½rdekel!

- Hiszen ï¿½n olyant nem tudok!... Irgalmazz Csipike!

- Semmi irgalom, semmi Csipike. Urad vagyok ï¿½s jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½d. Kï¿½lï¿½nben is mï¿½r unlak. Csigabiga gyere ki, ï¿½g a hï¿½zad ideki, puccpaszta.

Szegï¿½ny Csigabigï¿½nak nem volt mit tennie. Sï¿½rdogï¿½lva indult el, ï¿½s kï¿½zben azokra a boldog idï¿½kre gondolt, amikor Csipike mï¿½g nem volt jï¿½tevï¿½. Neki immï¿½r vï¿½ge. Ha a fejï¿½n nagy koppanï¿½s, meghal. Elhatï¿½rozta, messzire vï¿½ndorol innï¿½t, olyan messzire, amilyenre csak tud. ï¿½rezte azonban, hogy hiï¿½bavalï¿½, mert estig nagy tï¿½volsï¿½got nem gyalogolhat be, ï¿½s tudta, hogy Csipike kï¿½nnyen a nyomï¿½ra bukkan, hiszen fï¿½nyes csï¿½kot hï¿½z maga utï¿½n, amerre megy. Mindegy. Mï¿½s lehetï¿½sï¿½ge nincsen. Meg kell prï¿½bï¿½lnia.

Madï¿½r rï¿½gyï¿½jtott az altatï¿½dalra, Csipike a mohï¿½ra heveredett, amikor rettenetes dolog tï¿½rtï¿½nt.

Valami zï¿½mmï¿½gï¿½tt.

Csipike felpillantott.

Egy vadmï¿½h!

Mielï¿½tt azonban utï¿½na kiï¿½lthatott volna, a mï¿½hecske mï¿½r messzire szï¿½llt. Ismï¿½t zï¿½mmï¿½gï¿½s. Aztï¿½n megint. Szï¿½lltak a mï¿½hek, mintha ï¿½ nem tiltotta volna meg nekik, hogy rï¿½pkï¿½djenek. Dï¿½hï¿½sen pattant fel, ï¿½s a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½hï¿½z szaladt.

- Hï¿½t ti hogy mertek repï¿½lni, hï¿½kom!

Egy erï¿½s fullï¿½nkï¿½ mï¿½hecske szï¿½llt elï¿½je.

- Ide hallgass, Csipike! Ha nem gyï¿½jtï¿½nk mï¿½zet, ï¿½hen pusztulunk. Ha kirepï¿½lï¿½nk - jï¿½n a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r. Elhatï¿½roztuk, inkï¿½bb megharcolunk vele, ha mindnyï¿½jan elveszï¿½nk is. Inkï¿½bb csatï¿½ban hullunk el, semhogy ï¿½hen pusztuljunk! Ezt neki is megmondhatod!

Ennyit mondott, ï¿½s elrepï¿½lt a mï¿½zï¿½rt. Csipike tehetetlen haraggal nï¿½zett utï¿½na.

Dï¿½lt-fï¿½lt, amikor visszatï¿½rt a remegï¿½ Nyï¿½lhoz ï¿½s a riadt Madï¿½rhoz.

- Majd megkapjï¿½k ï¿½k a magukï¿½t! Mit Rï¿½z ï¿½r? Csak nem fogom ilyen csekï¿½lysï¿½ggel bosszantani a Rettenetest? Este, amikor alusznak, megparancsolom a Fenyï¿½nek, forduljon gyï¿½kï¿½rrel felfelï¿½. Aztï¿½n majd nï¿½zhetik magukat!

- Jaj, Erdï¿½ Rï¿½me, urunk ï¿½s jï¿½tevï¿½ parancsolï¿½nk, irgalmazz szegï¿½ny kicsi mï¿½hecskï¿½knek! Inkï¿½bb tï¿½pjï¿½l ki egy tollat a szï¿½rnyambï¿½l, tessï¿½k, vagy rugdoss meg, de bocsï¿½ss meg szegï¿½nykï¿½knek! - csipogta kï¿½tsï¿½gbeesetten Madï¿½r.

- Engem is megrugdoshatsz, ï¿½s parancsolj, hï¿½zd meg a fï¿½lemet - tette hozzï¿½ Nyï¿½l.

Az Erdï¿½ rï¿½me csï¿½pï¿½re tette a kezï¿½t.

- ï¿½hohï¿½! Mi ez? Lï¿½zadï¿½s?! Szï¿½val beï¿½lltatok ti is rebellisnek? Hï¿½t jï¿½. Nem tï¿½pek tollat, nem hï¿½zok fï¿½let, meg se rugdoslak.

- ï¿½s megbocsï¿½tasz? - csillant fel a remï¿½ny Nyï¿½l szemï¿½ben.

- Nem. Tï¿½prengek.

Nem tartott sokï¿½ig. Nyï¿½l ï¿½s Madï¿½r remegve vï¿½rta mi lesz a vï¿½ge.

- Ma este nagy vacsorï¿½t rendezï¿½nk - mondta Csipike olyan kajï¿½nul, mint mï¿½g soha. - Vendï¿½geim vagytok. Mit gondoltok, mi lesz a vacsora?

- Bi-biztosan sï¿½-sï¿½rgarï¿½pa - makogta ijedten Nyï¿½l.

- Csi-csi-csicseri borsï¿½ - csipogta remï¿½nykedï¿½n Madï¿½r.

- ï¿½riï¿½si tï¿½vedï¿½s! - rikoltotta Csipike. - A vacsorï¿½tok az lesz, ni! - ï¿½s a nagy Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½ra mutatott. - Ha ellenkezni prï¿½bï¿½ltok, vagy elmenekï¿½ltï¿½k, bï¿½rhol utolï¿½r benneteket a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r iszonyï¿½ haragja! Vï¿½geztem, hatszï¿½z!

Ezzel hï¿½tat fordï¿½tott nekik, ï¿½s bevonult az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½ba.

Soha ilyen hatalmas nem volt mï¿½g Csipike. Mï¿½gis ï¿½gy ï¿½rezte, valami hiï¿½nyzik neki. Valami, ami rï¿½gebben megvolt, bï¿½r nem tudta volna megmondani, mi az. Nem tudott elaludni, vergï¿½dï¿½tt az ï¿½gyï¿½n, vï¿½gï¿½l kilesett odï¿½ja nyï¿½lï¿½sï¿½n. Senki sem volt a kï¿½zelben. Kilopï¿½zott, odament Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½hoz.

- Ma estï¿½re ne lï¿½gy mï¿½rges, hallod?! Csak egy kicsit.

Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca tette magï¿½t sï¿½ketnek.

- Ne feledd! Megparancsoltam! Nehogy megmï¿½rgezz valakit ma este!

Lï¿½gyï¿½lï¿½ oda se neki.

- Te, ha nem tisztelsz engem, hallod-e hitvï¿½nya, jï¿½n a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r, ï¿½s... ï¿½s... megesz!

- ï¿½s felfordul tï¿½lem! - vigyorgott Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca.

**VI.
Hol van a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r?**

Madï¿½r ï¿½s Nyï¿½l keservesen zokogott. Ha megeszik a mï¿½rges gombï¿½t - vï¿½gï¿½k. Ha megtagadjï¿½k - a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r iszonyï¿½, mennydï¿½rgï¿½s-villï¿½mlï¿½s haragja kï¿½vetkezik. Mindenkï¿½ppen vï¿½gï¿½k. Legelsï¿½kï¿½nt a mï¿½hek tudtï¿½k meg, milyen rettentï¿½ sorsot szï¿½nt Csipike, az Erdï¿½ Rï¿½me, Nyï¿½lnak ï¿½s Madï¿½rnak. Gyorsan szï¿½tvittï¿½k a hï¿½rt az Erdï¿½ben. Hamarosan ott termett a kï¿½t mï¿½rges gombï¿½ra ï¿½tï¿½lt mellett Mï¿½kus az egï¿½sz csalï¿½djï¿½val, kï¿½rï¿½jï¿½k szï¿½lltak mind a mï¿½hek, mï¿½g Csigabiga is visszafordult a bujdosï¿½sbï¿½l, hogy vigasztalja ï¿½ket. Szarvasbika egyï¿½ttï¿½rzï¿½ssel rï¿½zta meg gyï¿½nyï¿½rï¿½ agancsï¿½t, amikor meghallotta a szï¿½rnyï¿½ ï¿½jsï¿½got, de nem szï¿½lt egy szï¿½t se. Nagy ï¿½s erï¿½s lï¿½tï¿½re talï¿½n ï¿½ fï¿½lt a legjobban Rettenetes Rï¿½z ï¿½rtï¿½l, bï¿½r titkolta ï¿½gy, mint Vadkan bï¿½csi, aki bevallotta ugyan iszonyï¿½ rettegï¿½sï¿½t, ï¿½m azt ï¿½llï¿½totta, hogy ï¿½ egyedï¿½l Vadmalacot fï¿½lti, az Ebadtï¿½t. Vadmalac nagyon megï¿½rvendett, amikor meghallotta, milyen sorsot szï¿½nt Csipike Madï¿½rnak ï¿½s Nyï¿½lnak.

- Okvetlenï¿½l elmegyek, ilyen ï¿½rdekes, elrettentï¿½ pï¿½ldï¿½t mï¿½g nem is lï¿½ttam! - ujjongott.

- Adok ï¿½n neked, szedtevette! ï¿½rï¿½lj, hogy mï¿½g ï¿½lsz, nyavalyï¿½s! Nem mï¿½sz sehovï¿½! - fï¿½rmedt rï¿½ Vadkan bï¿½csi, mire a pokolravalï¿½ Vadmalac fï¿½tyï¿½rï¿½szni kezdett, ami nï¿½luk ritkasï¿½g.

- Mit csinï¿½lsz, Ebadta? - bï¿½ffent rï¿½ az ï¿½reg.

- ï¿½rï¿½lï¿½k, hogy mï¿½g ï¿½lek! - vï¿½laszolta illemtudï¿½an Vadmalac, ï¿½s Vadkan bï¿½csinï¿½l betelt a pohï¿½r. ï¿½riï¿½si verï¿½s kï¿½vetkezett, de Vadmalac ï¿½gy ï¿½rezte, igaz ï¿½gyï¿½rt szenved, ez nï¿½mikï¿½ppen csillapï¿½totta fï¿½jdalmï¿½t.

Harkï¿½ly Mester bï¿½natosan kopogtatta a fï¿½kat. Elhatï¿½rozta, immï¿½r messzire kï¿½ltï¿½zik az Erdï¿½bï¿½l, mï¿½gpedig ï¿½rï¿½kre, ï¿½s beï¿½ll Nï¿½dirigï¿½nak, mert fiatalkorï¿½ban ezt a szakmï¿½t is gyakorolgatta.

Csipike egï¿½sz dï¿½lutï¿½n bent gubbasztott odï¿½jï¿½ban. Nï¿½ha-nï¿½ha kilesett ugyan, ï¿½s megcsï¿½vï¿½lta a fejï¿½t, amikor lï¿½tta, hogy mï¿½g a Gyï¿½ngyvirï¿½g is kï¿½nnyezik.

Mï¿½r alkonyodott, amikor a nagy sï¿½rï¿½s-rï¿½vï¿½sra elï¿½bï¿½jt Sï¿½n-Apï¿½. Csalï¿½djï¿½t visszaparancsolta: majd ï¿½ kï¿½rï¿½lnï¿½z, addig vï¿½rjanak nyugodtan. Odament a kï¿½tsï¿½gbeesett Nyï¿½lhoz. Meghallgatta keserves panaszï¿½t, felpillantott az ï¿½gon bï¿½sulï¿½ Madï¿½rra, lï¿½tta a szomorï¿½ ï¿½llatokat, nagyot sï¿½hajtott, ï¿½s felemelte pici, fekete orrï¿½t.

- Nem tehetnï¿½nk valamit? - kï¿½rdezte, majd bï¿½tran hozzï¿½tette: - Ne hagyjuk magunkat!

Mï¿½kus-Mama felkapta a fejï¿½t.

- Menjï¿½nk el magï¿½hoz a Rettenetes Rï¿½z ï¿½rhoz - mondta -, ï¿½s kï¿½rleljï¿½k meg.

- Kopp, helyes! - mondta Harkï¿½ly Mester. Valamennyien egyetï¿½rtettek Mï¿½kus-Mamï¿½val.

- Hï¿½t akkor induljon a menet! - adta ki a jelszï¿½t Sï¿½n-Apï¿½.

Szï¿½pen felsorakoztak. Legelï¿½l tizenkï¿½t mï¿½hecske, csak ï¿½gy, gyalogosan. Utï¿½na Mï¿½kusï¿½k. Mï¿½kusï¿½k utï¿½n Sï¿½n-Apï¿½ Csigabigï¿½val. Mï¿½gï¿½ttï¿½k Harkï¿½ly Mester lï¿½pkedett abban a biztos hitben, hogy a tisztï¿½son mellï¿½je zï¿½rkï¿½zik majd Kukucsi, a Botfï¿½lï¿½ is. A kï¿½t szegï¿½ny ï¿½ldozat, Madï¿½r ï¿½s Nyï¿½l hï¿½tul kullogott. Alig indultak el azonban, nï¿½hï¿½ny lï¿½pï¿½s utï¿½n a mï¿½hecskï¿½k megtorpantak.

- Zï¿½mm!... hol van a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r? - kï¿½rdeztï¿½k.

Senki sem tudott vï¿½laszolni nekik.

- Rajta, keressï¿½k meg! - rï¿½ppent fel az egyik mï¿½hecske. - Ha mindnyï¿½jan szï¿½tszï¿½ledï¿½nk, pillanatok alatt megtalï¿½ljuk. Itt kell lennie az Erdï¿½ben vagy a Tisztï¿½son.

Okos beszï¿½d volt. Szï¿½trï¿½ppentek a mï¿½hek, Mï¿½kusï¿½k is, ahï¿½nyan voltak, annyifelï¿½ indultak, hogy felkutassï¿½k az odvas fï¿½kat, hï¿½tha valamelyik odï¿½ban ott szï¿½kel a Rettenetes. Harkï¿½ly Mester a tisztï¿½sra rï¿½ppent, hogy valamikï¿½ppen megkï¿½rje Kukucsit, a Botfï¿½lï¿½t, a derï¿½k becsï¿½letes Vakond Gazdï¿½t, nï¿½zzen utï¿½na Rï¿½z ï¿½rnak a fï¿½ld alatt. Csak a kï¿½t ï¿½rva, a kï¿½t elï¿½tï¿½lt nem mert elmozdulni az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa kï¿½zelï¿½bï¿½l. Vï¿½rtï¿½k, mi lesz.

Semmi sem lett.

Elsï¿½kï¿½nt a mï¿½hek tï¿½rtek vissza. Keresztï¿½l-kasul jï¿½rtï¿½k az erdï¿½t, kerestï¿½k fï¿½kon, fï¿½k alatt, bokrok kï¿½zï¿½tt, kutattï¿½k a virï¿½gos Tisztï¿½son, a csobogï¿½ Patak vï¿½lgyï¿½ben. Nem talï¿½ltï¿½k Rï¿½z Urat.

Hamarosan megjï¿½ttek Mï¿½kusï¿½k is. Ahï¿½ny odvas fa volt az erdï¿½ben, a Vadmï¿½hek szï¿½llï¿½sa ï¿½s a Csipike lakï¿½sa kivï¿½telï¿½vel, azt mind ï¿½tkutattï¿½k. Mï¿½g Szikla barlangjait is vï¿½gigfï¿½rkï¿½sztï¿½k Denevï¿½rï¿½k segï¿½tsï¿½gï¿½vel. Rï¿½z ï¿½r nincs! Remï¿½nykedve vï¿½rtï¿½k Vakond Gazda jelentï¿½sï¿½t... Nemsokï¿½ra tï¿½le is megjï¿½tt az ï¿½zenet: A fï¿½ld alatt ne is keressï¿½k Rï¿½z Urat, mert hiï¿½bavalï¿½.

Hol lehet Rï¿½z ï¿½r?

Ott fenn rejtï¿½zkï¿½dnï¿½k a magasban, a bodros felhï¿½ mï¿½gï¿½tt? Nem valï¿½szï¿½nï¿½, mert a felhï¿½ elszï¿½ll, ï¿½s ha Rï¿½z ï¿½r odafent volna, mindenki lï¿½thatnï¿½ a tiszta ï¿½gbolton.

Egyetlen hely maradt, ahova egyikï¿½k se merï¿½szkedett benï¿½zni.

Csipike lakï¿½sa. Az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa tï¿½gas odva. Ott lenne?

**VII.
Ki az a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r?**

Mï¿½r felpislï¿½kolt az ï¿½gen a vacsoracsillag. A Hegy, a Kï¿½szikla mï¿½gï¿½tt vï¿½rï¿½sleni kezdett az ï¿½g: nemsokï¿½ra feljï¿½n a hold. Amikor pedig a hold felbukkan - ï¿½, jaj, Madï¿½rnak ï¿½s Nyï¿½lnak meg kell ennie a mï¿½rges gombï¿½t.

Sï¿½n-Apï¿½nak ï¿½jabb ï¿½tlete tï¿½madt.

- Tulajdonkï¿½ppen ki az a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r? - kï¿½rdezte.

Megint nem tudtak vï¿½laszolni jï¿½ ideig, vï¿½gï¿½l egyik mï¿½hecske odadï¿½ngicsï¿½lte neki:

- Olyan, mint Medve-Sï¿½gor. Csak ï¿½ppen nagyobb. Sokkal nagyobb.

- Ugyan - sï¿½rt Madï¿½r -, hisz akkor nem fï¿½lnï¿½k tï¿½le. Inkï¿½bb Nyesthez hasonlï¿½t.

- ï¿½s van neki puskï¿½ja! - zokogta Nyï¿½l. - Sï¿½rï¿½tes!

Sï¿½n-Apï¿½ ï¿½rtetlenï¿½l pislogott.

- Miket hordtok itt ï¿½ssze? Ha olyan, mint Medve-Sï¿½gor, akkor nem lehet olyan, mint Nyest. ï¿½s nem lehet neki puskï¿½ja se. Melyiktek lï¿½tta?

Senki sem jelentkezett.

- Azï¿½rt ï¿½n amondï¿½ vagyok, mï¿½gis meg kellene nï¿½zni! Mï¿½r pusztï¿½n a Csipike odï¿½ja van hï¿½tra. Ha ott lakik, akkor nem lehet akkora, mint Medve-Sï¿½gor. Mert ha akkora volna, nem fï¿½rne be. ï¿½s puskï¿½ja se lehet neki, mert ï¿½n egyszer lï¿½ttam egy puskï¿½t Vadï¿½sz Bï¿½csinï¿½l, de az nem fï¿½r be a likon, amelyiken Csipike ki-be jï¿½r. Ez az ï¿½n csendes vï¿½lemï¿½nyem.

- Hogy te milyen okos vagy - pislogott rï¿½ remï¿½nykedï¿½n Nyï¿½l.

- Igazad van, zï¿½m-zï¿½m - dï¿½ngicsï¿½ltï¿½k a mï¿½hek. - Ha kisebb, mint Medve-Sï¿½gor, akkor nincs miï¿½rt fï¿½lnï¿½nk. Ne hagyjuk Madarat ï¿½s Nyulat! Szurkï¿½ljuk ï¿½ssze Rï¿½z Urat!

Ez mï¿½r tï¿½lsï¿½gosan bï¿½tor beszï¿½d volt. Mï¿½kusï¿½k szï¿½ve is megdobbant rï¿½, de nem mertek helyeselni, sï¿½t, a nagyon okos Sï¿½n-Apï¿½ is csak annyit mondott, hogy elï¿½bb meg kell nï¿½zni Rï¿½z Urat. De ki nï¿½zze meg?

Madï¿½r mï¿½lyet lï¿½legzett.

- Egy ï¿½letem, egy halï¿½lom, bekukucskï¿½lok Csipikï¿½hez.

Ezt mondta, majd lerï¿½ppent az ï¿½grï¿½l egyenesen Csipike odï¿½ja elï¿½. Mï¿½r ï¿½ppen dugta volna be a fejï¿½t, amikor visszahï¿½kï¿½lt.

- Jaj... ï¿½ppen beszï¿½lgetnek! - szï¿½lt hï¿½tra remegve.

Sï¿½n-Apï¿½, Mï¿½kusï¿½k, a mï¿½hek, Nyï¿½l, Harkï¿½ly Mester - mindnyï¿½jan kï¿½rï¿½je gyï¿½ltek, szorosan mellï¿½je ï¿½lltak. Mï¿½g Csigabiga is kï¿½zelebb hï¿½zï¿½dott. Madï¿½r kï¿½nnyes szemmel pillantott vï¿½gig rajtuk. Szinte bï¿½csï¿½zott tï¿½lï¿½k: ki tudja, lï¿½tja-e mï¿½g ï¿½ket? Mindnyï¿½jan aggï¿½dï¿½, fï¿½lï¿½ tekintettel nï¿½ztek vissza reï¿½. Madï¿½r mï¿½ly lï¿½legzetet vett ï¿½s bebï¿½jt. Egï¿½szen eltï¿½nt a Csipike odï¿½jï¿½ban.

Csipike hï¿½ttal ï¿½llt a bejï¿½ratnak.

- ï¿½s ï¿½n most nagyon bï¿½sulok, Rï¿½z ï¿½r. Nagyon szomorï¿½ vagyok... Azï¿½rt mert buta voltam. Lï¿½tod, arra telik a hatalmambï¿½l, hogy Madï¿½rral ï¿½s Nyï¿½llal megï¿½tessem a Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½t, de arra mï¿½r nem, hogy Lï¿½gyï¿½lï¿½ szelï¿½dï¿½ljï¿½n meg egy kicsit erre az alkalomra. Pedig milyen jï¿½ dolog a Hatalom! De hiï¿½ba prï¿½bï¿½ltam ï¿½n az Erdï¿½ Rï¿½me lenni, a mï¿½rges gomba nem fï¿½l tï¿½lem... Csak azokon van hatalmam, akiket szeretek, ï¿½s ï¿½rtani is csak azoknak tudok. Rï¿½z ï¿½r, ï¿½n nem akarom, hogy Madï¿½r ï¿½s Nyï¿½l megegye a Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½t! Mondd meg, mit tegyek? Szï¿½lj hï¿½t egy szï¿½t!!

Madï¿½r szeme megszokta az odï¿½ homï¿½lyï¿½t. Kinyï¿½jtotta a nyakï¿½t, hogy lï¿½ssa, tulajdonkï¿½ppen kivel beszï¿½lget Csipike. Amikor meglï¿½tta, gyorsan megfordult, ï¿½s kibï¿½jt Csipike odï¿½jï¿½bï¿½l, nehogy elnevesse magï¿½t.

- Gyerekek! - ujjongta a kï¿½rï¿½lï¿½llï¿½knak - Csipike nem akarja megï¿½tetni velï¿½nk a mï¿½rges gombï¿½t!

- ï¿½s a Rettenetes Rï¿½z ï¿½r? - kï¿½rdezte Sï¿½n-Apï¿½. - Lï¿½ttad?

- Lï¿½ttam! A Rettenetes Rï¿½z ï¿½r... egy kilincs!

Mire feljï¿½tt a telihold, vidï¿½m nevetï¿½stï¿½l, jï¿½kedvtï¿½l zengett az egï¿½sz erdï¿½. A pisztrï¿½ngok fel-felugrï¿½ltak a vï¿½zbï¿½l ï¿½s bukfencet vetettek a levegï¿½ben. Kecskebï¿½ka pedig olyan tï¿½ncba fogott a parton, mintha vilï¿½gï¿½letï¿½ben ezt tanulta volna. Szarvasbika elï¿½kelï¿½en kijelentette, hogy mï¿½r az elejï¿½n tudta, humbug az egï¿½sz, de amikor azt hitte, nem lï¿½tjï¿½k, ï¿½ is nagyokat ugrott ï¿½rï¿½mï¿½ben. Vaddisznï¿½ bï¿½csi is ï¿½nnepelt, csak Vadmalac bï¿½sult, amiï¿½rt elmaradt az ï¿½rdekes lï¿½tnivalï¿½. A mï¿½hek vidï¿½m zï¿½mmï¿½gï¿½ssel szedtï¿½k le a viaszt a tartalï¿½kbejï¿½ratokrï¿½l, Harkï¿½ly mester pedig boldog volt, hogy mï¿½gsem kellett nï¿½dirigï¿½nak mennie. Hiï¿½ba, az ï¿½ korï¿½ban mï¿½r nehï¿½z ï¿½j ï¿½letet kezdeni, mï¿½gha nem is egï¿½szen idegen neki az ï¿½j mestersï¿½g. Sï¿½nï¿½k jï¿½kedvï¿½en indultak ï¿½jjeli mï¿½szakba. Amikor Bagoly doktor meghallotta a dolgot, akkorï¿½t nevetett, hogy mï¿½g a szemï¿½vegï¿½t is le kellett vennie.

- Hiï¿½ba - mondta -, nagy kï¿½pï¿½ ez a Csipike!

Legboldogabb azonban az egï¿½sz erdï¿½ben, sï¿½t talï¿½n az egï¿½sz fï¿½ldkereksï¿½gen Madï¿½r volt meg Nyï¿½l. Hatalmasat tï¿½ncoltak, nagyot hancï¿½roztak ï¿½rï¿½mï¿½kben Erdei Tisztï¿½son, majd visszamentek az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz.

- Csipike... hallod, Csipike - kopogtak az odï¿½ bejï¿½ratï¿½nï¿½l.

Semmi vï¿½lasz.

- Csipike... hallod? Csak azt akarjuk mondani - csivitelte Madï¿½r -, hogy mi nagyon szeretï¿½nk tï¿½ged, ï¿½gyis tudjuk, hogy csak trï¿½fa volt az egï¿½sz. Maga Bagoly doktor mondta, hogy nagy kï¿½pï¿½ vagy!

Csipike ï¿½sszetï¿½rten kuporgott az odï¿½ban. Egyszerre semmivï¿½ vï¿½lt rettentï¿½ hatalma, most bizonyï¿½ra mindenki ï¿½t neveti. Amikor meghallotta Madï¿½r vigasztalï¿½ csivitelï¿½sï¿½t, nagy kï¿½nnycsepp indult lefelï¿½ az arcï¿½n, szï¿½t is maszatolta az ï¿½klï¿½vel. De nem bï¿½jt ki az odï¿½bï¿½l. Nagyon szï¿½gyellte magï¿½t.

Elcsendesï¿½lt az Erdï¿½. A vigadozï¿½k lepihentek. Csipike is ledï¿½lt. Mielï¿½tt elaludt volna, ezt motyogta:

- Te is bocsï¿½ss meg nekem, Hegy. ï¿½s kï¿½rleld meg Patakot is. Ha gondolod, kï¿½ltï¿½zz vissza az innensï¿½ oldalra. Patak pedig folyjon, amerre neki tetszik!

Bal oldalï¿½ra fekï¿½dt, hï¿½ttal a Pataknak, ï¿½s amikor felï¿½bredt kinï¿½zett az ablakon. Patak vï¿½lgye ott volt, szemben vele! ï¿½gy lï¿½tszik, Hegy is megbocsï¿½tott!

Hajnaltï¿½jt, szokott idï¿½ben bï¿½jt ki barlangjï¿½bï¿½l. Leszaladt Forrï¿½shoz, egykettï¿½ megmosdott, ï¿½s a szokottnï¿½l hï¿½rom mozdulattal tï¿½bbet tornï¿½zott, mert az utï¿½bbi idï¿½ben, netovï¿½bb ï¿½ta elhanyagolta a testgyakorlï¿½st, ï¿½s kezdett pocakot ereszteni. Azutï¿½n ledobta kalapjï¿½rï¿½l a fonnyadï¿½ csalï¿½nlevelet, ï¿½s friss, harmatos, illatozï¿½ gyï¿½ngyvirï¿½got tï¿½zï¿½tt a helyï¿½be. Megdicsï¿½rte a szï¿½pen nyï¿½lï¿½ virï¿½gokat, letï¿½rï¿½lte a friss levelekrï¿½l a szï¿½lhordta virï¿½gport, majd Madï¿½rhoz osont, ï¿½s bï¿½tortalanul megcsiklandozta a csï¿½rï¿½t.

- Madï¿½rka, lï¿½gy szï¿½ves... nï¿½tï¿½t kï¿½rï¿½nk!

Madï¿½r felï¿½bredt, rï¿½mosolyodott Csipikï¿½re, csï¿½kot intett neki, ï¿½s nï¿½tï¿½zni kezdett. Kissï¿½ rossz lelkiismerettel gyalogolt a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½fï¿½hoz.

- ï¿½bresztï¿½, atyafiak!... ï¿½gy ï¿½rtem, ne haragudjatok, de reggel van.

- Kï¿½szï¿½njï¿½k Csipike - bï¿½jt elï¿½ mosolyogva egy mï¿½hecske -, dï¿½lutï¿½n okvetlenï¿½l gyere minï¿½sï¿½gi ellenï¿½rzï¿½sre!

- Itt leszek! - ujjongott Csipike. Mï¿½kusï¿½k mosolyogva integettek neki az ï¿½grï¿½l. Megnï¿½zte ï¿½s megdicsï¿½rte tornamutatvï¿½nyukat, Sï¿½nï¿½ken megigazï¿½totta a takarï¿½t, ï¿½m Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca elï¿½tt vï¿½rakozï¿½ Vadmalacnak, az Ebadtï¿½nak ezt mondta:

- Megbocsï¿½ss, Vadmalac, de mï¿½r nem vagy olyan buta, mint egï¿½sz kicsi, csï¿½kos korodban. Fï¿½lï¿½sleges az elrettentï¿½ pï¿½lda. Holnapra kitalï¿½lunk valami mï¿½st. Jï¿½ lesz?

Jï¿½ volt.

Mentï¿½ben azonban, amikor senki se lï¿½tta, visszafordult Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca felï¿½:

- Csipiszt! - kiï¿½ltotta oda, ï¿½s fï¿½gï¿½t mutatott neki.

Megdicsï¿½rte Vakond Gazdï¿½t. Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½k figyelmeztettï¿½k, hogy egy ï¿½ra mï¿½lva kezdï¿½dnek a kitartï¿½ esï¿½zï¿½sek, helyenkint zivatarokkal. Csipike elindult Nyï¿½lhoz, hogy reggeli utï¿½n siessenek Nagy Keserï¿½lapi alï¿½. Bï¿½rmerre ment, mindenï¿½tt mosolyogva kï¿½szï¿½ntek, fogadtï¿½k kï¿½szï¿½nï¿½sï¿½t az erdei nï¿½pek.

Ekkor jï¿½tt rï¿½ valamire Csipike.

Amï¿½g gonosz volt, pï¿½ldï¿½tlanul gonosz ï¿½s Erdï¿½ Rï¿½me, senki se mosolygott. ï¿½s ez volt az a bizonyos valami, ami netovï¿½bb ï¿½ta hiï¿½nyzott neki. Elhatï¿½rozta, ha megindulnak a kitartï¿½ esï¿½zï¿½sek, helyenkint zivatarokkal, ï¿½j mesï¿½t mond Madï¿½rnak ï¿½s Nyï¿½lnak. Arrï¿½l, milyen szï¿½rnyï¿½ dolog az, ha valakire nem mosolyognak. ï¿½s ezt a pï¿½ldï¿½tlanul vadonatï¿½j mesï¿½t ï¿½gy kezdi el, ahogy senki, sehol a vilï¿½gon nem kezdett el mesï¿½t. Ezekkel a vadonatï¿½j szavakkal:

- Hol volt, hol nem volt...

Csipike elhatï¿½rozta, hogy az Erdï¿½ben megvalï¿½sï¿½tja a szeretet honï¿½t. Ne bï¿½ntsï¿½k tï¿½bbï¿½ egymï¿½st az ï¿½llatok: Szarvasbika ne verekedjï¿½k tï¿½bbï¿½ a hegyen tï¿½li szarvasbikï¿½val, Darï¿½zsï¿½k ne szurkapiszkï¿½ljï¿½k a Vadmï¿½heket, ï¿½s ha Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½khoz egy fekete hangya tï¿½ved, ne egyï¿½k meg, hanem fogadjï¿½k szeretettel.

Egyik este nagyon szï¿½p mesï¿½t mondott Madï¿½rnak ï¿½s Nyï¿½lnak arrï¿½l, hogy a vadegrest is szeretni kell, majd ï¿½gy fejezte be mondï¿½kï¿½jï¿½t:

- Most eltesszï¿½k magunkat holnapra, mert munka utï¿½n ï¿½des a pihenï¿½s.

Madï¿½r ï¿½s Nyï¿½l csodï¿½lattal pislogott Csipikï¿½re, amiï¿½rt ily hallatlanul okosakat tud mondani, majd jï¿½ ï¿½jszakï¿½t kï¿½vï¿½ntak egymï¿½snak - ï¿½s elindultak ki-ki a maga otthonï¿½ba.

Csipike bebï¿½jt az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½ba, ï¿½s elfï¿½szkelï¿½dï¿½tt mohaï¿½gyï¿½n. Szï¿½mba vette mï¿½snapi tennivalï¿½it. Reggeli utï¿½n ki kell mennie a Tisztï¿½sra, hogy megadja a jelt ï¿½szi Kikericsnek: dï¿½lfelï¿½ mï¿½r nyï¿½lhat, ha jï¿½nak lï¿½tja, majd nyomban utï¿½na meg kell kezdenie a bï¿½gï¿½ï¿½rï¿½t Szarvasbikï¿½val, azutï¿½n... azutï¿½n.

Elaludt.

Egyszerre furcsï¿½t kezdett ï¿½lmodni, ami megzavarta az ï¿½des pihenï¿½st. Azt ï¿½lmodta, hogy vï¿½kony ï¿½gon ï¿½l, ï¿½s a szï¿½l rettentï¿½en himbï¿½lja. Ide-oda, ide-oda. Csipike kï¿½tsï¿½gbeesetten kapaszkodott meg, majd arra ï¿½bredt, hogy gurul-gurul - ï¿½s nekikoppan Rï¿½z ï¿½rnak. Megkapaszkodott benne.

- Azt hiszem, ï¿½gszakadï¿½s-fï¿½ldindulï¿½s, a fejemen egy nagy koppanï¿½s - nï¿½zett kï¿½rï¿½l riadtan.

ï¿½gy lï¿½tszott azonban, tï¿½ved.

- Nem kï¿½ptem ki a szedermagot, ettï¿½l ï¿½lmodom ilyeneket - motyogta Csipike, majd ï¿½nnepï¿½lyesen bocsï¿½natot kï¿½rt Rï¿½z ï¿½rtï¿½l a zavarï¿½sï¿½rt, kemï¿½ny fogadalmat tett, hogy ezutï¿½n minden egyes szedermagot kikï¿½p, ï¿½s visszakï¿½szï¿½lï¿½dott a mohaï¿½gyra.

Mï¿½g le se hunyta a szemï¿½t, mikor megmozdult alatta az ï¿½gy.

- Nem hiszem, hogy ï¿½lmodtam volna - ï¿½llapï¿½totta meg Csipike, ï¿½s felï¿½lt az ï¿½gyban. - ï¿½lve maradok, mert ï¿½gy biztosan nem alszom el, ï¿½s kiderï¿½l, hogy mi a helyzet - gondolkodott hangosan, de csak idï¿½ig jutott, mert ismï¿½t megmozdult alatta az ï¿½gy. A lï¿½b felï¿½li rï¿½sze emelkedni kezdett. Lï¿½kï¿½sszerï¿½en, szaggatottan emelkedett.

- ï¿½gszakadï¿½srï¿½l nem beszï¿½lhetï¿½nk, mert csak fï¿½ldindulï¿½s forog fenn - jegyezte meg Csipike, aki nehï¿½z helyzetben mindig meg tudta ï¿½rizni nyugalmï¿½t. - Lehet, hogy a fejemen se lesz tï¿½bb nagy koppanï¿½s, kï¿½lï¿½nï¿½sen ha nem gurulok neki ismï¿½t Rï¿½z ï¿½rnak.

Az ï¿½gy azonban aggasztï¿½an kezdett felbillenni. Csipike leszï¿½llt rï¿½la, hogy a nagy koppanï¿½st elkerï¿½lje, ami sikerï¿½lt is. Aggï¿½dva nï¿½zte az ï¿½gyï¿½t. Megkï¿½sett ï¿½riï¿½si hiribgomba nï¿½vekednï¿½k alatta nagy sebessï¿½ggel? Segï¿½tsï¿½get, tanï¿½csot kï¿½rï¿½n pillantott Rï¿½z ï¿½rra. Rï¿½z ï¿½r azonban olyan jï¿½mborul szendergett a sï¿½tï¿½tben, hogy Csipike dï¿½hbe gurult.

- Lehetsï¿½ges Rï¿½z ï¿½r, hogy pï¿½ldï¿½tlanul bï¿½lcs vagy, de az is lehet, hogy csak nagyon buta - csak akkor vette ï¿½szre, hogy sï¿½rtï¿½t mondott. Gyorsan hozzï¿½tette: - Mï¿½gis, inkï¿½bb az a gyanï¿½m, hogy pï¿½ldï¿½tlanul bï¿½tor vagy. Hï¿½sies.

Az ï¿½gy mï¿½r egï¿½szen rï¿½zsï¿½t ï¿½llt, aprï¿½ gï¿½rï¿½ngyï¿½k hulltak ki alï¿½la.

- Valaki tevï¿½kenysï¿½get fejt ki az ï¿½gyam alatt - ï¿½llapï¿½totta meg Csipike nagy kï¿½rï¿½ltekintï¿½ssel. Aggï¿½dva lï¿½tta, hogy az odï¿½ lassacskï¿½n kezd megtelni az ï¿½gy alï¿½l kipergï¿½, magasodï¿½ porhanyï¿½ fï¿½lddel. - Itt a cselekvï¿½s ideje - mondta, ï¿½s lehï¿½zta a fï¿½ldkupac tetejï¿½rï¿½l a mohaï¿½gyat. Egyszeriben nagyon ismerï¿½s lett neki a fï¿½ldhalmocska. Gyorsan rï¿½kapaszkodott, ï¿½s beletï¿½rt. Fï¿½nyes fekete orr bukkant ki a fï¿½ld alï¿½l.

- Ejnye Kukucsi, hï¿½t ï¿½gy kell berontani az emberhez?! - fï¿½rmedt rï¿½ mï¿½ltatlankodva Vakond Gazdï¿½ra.

- Pï¿½linkï¿½s jï¿½ reggelt! - kï¿½szï¿½nt rï¿½ vidï¿½man Kukucsi.

- Na lï¿½tod, ezt nem kellett volna mondani, mert nem szeretem nï¿½lad, hogy iszï¿½kos vagy - utasï¿½totta rendre szigorï¿½an Csipike. - ï¿½s pontatlan is vagy. Mert most nem jï¿½ reggel van, hanem jï¿½ ï¿½jszaka. ï¿½s mï¿½skor, ha mï¿½g ilyen alkalom adï¿½dik, lï¿½gy szï¿½ves, ne turkï¿½lj az ï¿½n magï¿½nlakï¿½somon, jï¿½?

Kukucsi megszeppent.

- Gondoltam, ha erre jï¿½rok, benï¿½zek.

- Vendï¿½gsï¿½gbe jï¿½ttï¿½l? - nï¿½zett nagyot Csipike.

- Abba.

- Bolhï¿½d van?

- Volt, de elkï¿½ldtem ï¿½ket Borzhoz, telelni.

- Akkor nem doblak ki. Gyere, segï¿½ts, egyengessï¿½k el ezt a pï¿½ldï¿½tlan nagy halmot, aztï¿½n majd lesz ami lesz.

Csipike ï¿½szinte ï¿½mulattal nï¿½zte, milyen gyorsan szï¿½tnyomja, egyengeti Kukucsi az irdatlan fï¿½ldhalmot lapï¿½tlï¿½baival, majd egyï¿½ttes erï¿½vel helyï¿½re tettï¿½k a mohaï¿½gyat.

- Tyï¿½, de jï¿½ puha! - rikkantotta Csipike. - Prï¿½bï¿½ld csak ki!

Kukucsi kiprï¿½bï¿½lta. Egymï¿½snak vetettï¿½k a hï¿½tukat, ï¿½s reggelig aludtak.

Csipike arra ï¿½bredt, hogy Kukucsi nyï¿½jtï¿½zik mellette:

- De jï¿½t vendï¿½geskedtem!

X.

Pï¿½ldï¿½tlan felfordulï¿½s

- Fel a fejjel, ki a mellel, gyï¿½va ember, aki nem mer! - rikkantotta el magï¿½t Csipike, fï¿½rgï¿½n leugrott a mohaï¿½gyrï¿½l, ï¿½s fï¿½lrehï¿½zta a lapifï¿½ggï¿½nyt az odï¿½ ablakï¿½n.

Kukucsi hunyorogva nï¿½zte.

- Korï¿½n van. Vendï¿½geskedjï¿½nk mï¿½g egy kicsit.

Csipike szigorï¿½an mï¿½rte vï¿½gig.

- ï¿½riï¿½si tï¿½vedï¿½sben vagy. Pitymallik, tehï¿½t nincs korï¿½n, hanem ï¿½ppen jï¿½kor. A vendï¿½geskedï¿½st pedig ne tï¿½vesszï¿½k ï¿½ssze az alvï¿½ssal.

- Jï¿½ - bï¿½lintott Kukucsi, ï¿½s befordult.

- Kinek beszï¿½lek ï¿½n?! - borzolï¿½dott fel Csipike, ï¿½s megrï¿½zta vendï¿½gï¿½t.

- Honnan tudjam ï¿½n aztat?

- Nem aztat, hanem azt. ï¿½s neked beszï¿½lek, ha nem tudnï¿½d. Most kimegyï¿½nk mosakodni a Forrï¿½shoz, ï¿½s tornï¿½zom, mert ï¿½p testben ï¿½p lï¿½lek. Te addig kelj fel, szellï¿½ztess ï¿½s takarï¿½ts. Lustï¿½lkodï¿½snak itt nincs helye!

- Akkor nem engedem be - motyogta Kukucsi.

- Kicsodï¿½t?

- Hï¿½t Lustï¿½lkodï¿½st. Azt mondtad, nincs neki helye.

- Ide hallgass, Kukucsi! Azonnal kelj fel, szellï¿½ztess, takarï¿½ts!

- Felkelek, szellï¿½ztetek, takarï¿½tok.

- Nahï¿½t! - bï¿½lintott Csipike, majd kibï¿½jt a jï¿½ meleg odï¿½bï¿½l. Felszï¿½lt az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa ï¿½gï¿½n fï¿½szkï¿½ben ï¿½bredezï¿½ Madï¿½rnak: - Nï¿½tï¿½t!

Madï¿½r rï¿½zendï¿½tett. Csipike levonult a Forrï¿½shoz, megmosdott, tornï¿½zott, megtapsolta az ï¿½gon bukfencezï¿½ Mï¿½kus famï¿½liï¿½t, Sï¿½nï¿½ken megigazï¿½totta a takarï¿½t, utï¿½na megkocogtatta a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½t.

- ï¿½bresztï¿½, atyafiak!

A vadmï¿½hek zï¿½mmï¿½gni kezdtek.

Felkelt a nap.

- Aki dolgozott, az egyï¿½k! - Csipike az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz indult, hogy reggelizni hï¿½vja vendï¿½gï¿½t, aki azï¿½ta mï¿½r biztosan felkelt, takarï¿½tott, szellï¿½ztetett. Felszï¿½lt az ï¿½gon ï¿½neklï¿½ Madï¿½rnak.

- Ma vendï¿½gï¿½nk lesz. Szï¿½lhatnï¿½l Nyï¿½lnak, aszerint terï¿½tsetek.

Madï¿½r gyorsan elrï¿½ppent Nyï¿½lï¿½rt.

Csipike bebï¿½jt az odï¿½ba.

Ekkor ï¿½rte a meglepetï¿½s.

Kukucsi jï¿½ï¿½zï¿½en aludt. Dehogyis kelt fel. Csipike rï¿½zni kezdte.

- Mammammammamma... - motyogta Kukucsi.

- Nem ma, hï¿½kom, hanem most!

Kukucsi azonban durmolt tovï¿½bb. Csipikï¿½nek szigorï¿½ ï¿½tlete tï¿½madt. Az alvï¿½ fï¿½lï¿½hez hajolt.

- Megrugdoslak, hï¿½!

Erre mï¿½r felï¿½lt Kukucsi.

- Engemet ne rugdosson senki! - ï¿½s vissza akart fekï¿½dni.

- Jï¿½ - mondta Csipike. - Csak aludj. De tudd meg, nem kapsz reggelit!

- Inkï¿½bb kapjak - gondolta meg magï¿½t Kukucsi, ï¿½s felkelt.

Csipike bosszï¿½san lï¿½tott a szellï¿½ztetï¿½s-takarï¿½tï¿½shoz. Mire elkï¿½szï¿½lt, Kukucsi is feltï¿½pï¿½szkodott, ï¿½s kipï¿½dï¿½rte mind a hï¿½rom szï¿½l bajszï¿½t. Madï¿½r tï¿½relmetlenï¿½l szï¿½lt be.

- Mï¿½r rï¿½gen megterï¿½tettï¿½nk, ï¿½s Szarvasbika is vï¿½rja, hogy megkezdjï¿½tek a bï¿½gï¿½ï¿½rï¿½t.

Nemsokï¿½ra ugyanis indul a szarvasbï¿½gï¿½s, ï¿½s Csipike pallï¿½rozza a Szarvasbika hangjï¿½t, hogy kellï¿½kï¿½ppen ï¿½lljon a szeretet jegyï¿½ben.

- Mindenrï¿½l lekï¿½sï¿½nk! - kapkodott kï¿½tsï¿½gbeesetten Csipike, ï¿½s arra gondolt, hogy ï¿½szi Kikerics nyï¿½lï¿½sï¿½t immï¿½r hagyhatja mï¿½snapra.

Mire a szederbï¿½l, sï¿½rgarï¿½pï¿½bï¿½l ï¿½s ï¿½desgyï¿½kï¿½rbï¿½l ï¿½llï¿½ reggelit elfogyasztottï¿½k, Szarvasbika mï¿½r bizonyï¿½ra odï¿½bbï¿½llt a Tisztï¿½srï¿½l.

- Lï¿½tod, mit csinï¿½ltï¿½l? - fï¿½rmedt Csipike Kukucsira.

- Nem lï¿½tom. Mit csinï¿½ltam?

- Pï¿½ldï¿½tlan fï¿½lfordulï¿½st! Most mï¿½r teljesen fï¿½lborult a munkarendem. Lï¿½tod, milyen vagy! - s szemrehï¿½nyï¿½an nï¿½zett Kukucsira.

XI.

Kukucsi, a botfï¿½lï¿½

Kukucsi bï¿½ntudatosan pislogott Csipikï¿½re, amiï¿½rt ilyen pï¿½ldï¿½tlanul megzavarta a napirendet. Legalï¿½bbis Csipike ï¿½gy lï¿½tta.

- Most furdal a lelkiismeret, ugye? - kï¿½rdezte Kukucsitï¿½l.

- Nem a lelkiismeret furdal, hanem egy bolha. ï¿½s nem is furdal, inkï¿½bb csipked. Mï¿½skor nem reggelizem Nyï¿½llal. Biztos rï¿½la pattant reï¿½m.

Nyï¿½l sï¿½rtï¿½dï¿½tten tette le a sï¿½rgarï¿½pa-vï¿½get, amelyet ï¿½pp rï¿½gcsï¿½lt.

- Engemet ne sï¿½rtegessenek - mondta ï¿½nï¿½rzetesen, azzal uccu neki, vesd el magad, elszaladt.

- Igaza van neki! - csivitelte Madï¿½r harciasan.

- Bizahogy! - helyeselt Kukucsi nagy buzgalommal. - Kï¿½r, hogy nemcsak igaza van neki, hanem bolhï¿½ja is!

- Hï¿½t ez pï¿½ldï¿½tlan! - pattant fel Csipike. - Miï¿½rt sï¿½rtegeted, ha mï¿½g igaza is van?!

- ï¿½n? - csodï¿½lkozott Kukucsi.

- Te hï¿½t! Nem rï¿½galmaztad meg bolhï¿½kkal?

- Nem ï¿½n. Amit a bolhï¿½krï¿½l mondtam, szï¿½nigaz. Attï¿½l nem lehet megsï¿½rtï¿½dni. ï¿½s nem is akartam megsï¿½rteni Nyulat. Szeretem, hogy szï¿½p hosszï¿½ fï¿½le van neki.

- Kï¿½rj bocsï¿½natot! Kï¿½rj bocsï¿½natot! - kï¿½vetelte Madï¿½r harciasan.

- Jï¿½, na. Ne kiabï¿½lj ï¿½gy. Kï¿½rlek, de elï¿½bb visszamegyï¿½nk Csipikï¿½hez, ï¿½s vendï¿½geskedï¿½nk egy sort, mert nagyon elï¿½lmosodtunk.

Csipike megbotrï¿½nkozva nï¿½zett ï¿½ssze Madï¿½rral.

- Na mi lesz? Nem jï¿½sztï¿½k?

- Mi nem megyï¿½nk, mert nem vagyunk lustï¿½k! - hï¿½zta ki magï¿½t dï¿½lcegen Csipike. - Mireï¿½nk rengeteg munka vï¿½r!

- Akkor csak iparkodjatok. Hanem ebï¿½dre kï¿½ltsetek fel, mert azt hiszem, hogy az ebï¿½det a reggelinï¿½l is jobban szeretem.

- Hï¿½t ez nï¿½lad megvan - sï¿½hajtott egy keserï¿½t Csipike.

Hosszan nï¿½ztek a nyugodtan elballagï¿½ Kukucsi utï¿½n.

- Most mi lesz? - kï¿½rdezte Madï¿½r.

- Most az lesz, hogy arra kï¿½rlek, repï¿½lj fel a magasba, ï¿½s addig le se szï¿½llj, amï¿½g meg nem talï¿½lod Szarvasbikï¿½t. Mondd meg neki, ne haragudjï¿½k, mert a mai bï¿½gï¿½ï¿½rï¿½rï¿½l lekï¿½stem, prï¿½bï¿½ljon megvï¿½rni, holnap pontos leszek. Utï¿½na keresd meg Nyulat. Azt ï¿½zenem neki, hogy tï¿½vedï¿½s, mert nincs bolhï¿½ja, ï¿½s dï¿½lben Kukucsi bocsï¿½natot kï¿½r tï¿½le, remï¿½lhetï¿½leg kï¿½nnyes szemmel. ï¿½n addig a Tisztï¿½son leszek, ï¿½szi Kikerics-ï¿½gyben. Hï¿½tha mï¿½gis el tudnï¿½m intï¿½zni, hogy mï¿½g ma nyï¿½ljon. ï¿½s gondolkodnom kell. Pï¿½ldï¿½tlanul sokat kell gondolkodnom, majdnem annyit, amennyit Rï¿½z ï¿½r szokott, aki azt hiszi, sokkal okosabb mint ï¿½n.

- Min gondolkodol, Csipike?

- Azon, hogy mit kezdjï¿½nk ezzel a Kukucsival.

- Nagy paraszt! - csï¿½vï¿½lta meg a fejï¿½t Madï¿½r.

Csipike legyintett:

- Az mï¿½g hagyjï¿½n...

- ï¿½s lusta!

Csipike a mï¿½sik kezï¿½vel is legyintett: azon is lehetne segï¿½teni.

- ï¿½s nagyï¿½tkï¿½!

Csipike vï¿½llat vont.

- Az se volna baj.

- Hï¿½t akkor? - kï¿½rdezte Madï¿½r.

- Az a fï¿½ baj, hogy hiï¿½ba beszï¿½l neki az ember.

- ï¿½s hiï¿½ba ï¿½nekel! - toldotta meg Madï¿½r.

- Pï¿½ldï¿½tlanul botfï¿½lï¿½! - sï¿½hajtotta Csipike. - Lï¿½tod, ezen gondolkozom. Kï¿½lï¿½nben csupa jï¿½indulat szegï¿½ny feje. Csak rï¿½ kell nï¿½zni.

- Amï¿½g Nyï¿½ltï¿½l nem kï¿½r bocsï¿½natot, nem nï¿½zek rï¿½!

- Majd kï¿½r - mondta Csipike, ï¿½s megint sï¿½hajtott, pedig mï¿½skor nem szokott sï¿½hajtozni. Most azonban nagy gond szakadt reï¿½. Vï¿½ge az eddigi zavartalan bï¿½kessï¿½gnek, amelyben szeretet honolt. Kukucsi feltï¿½rta a nyugalmat, ï¿½s elhintette a civï¿½dï¿½s magvï¿½t.

Madï¿½r elrepï¿½lt, hogy megkeresse Szarvasbikï¿½t ï¿½s Nyulat. Csipike gondterhelten kihï¿½zta magï¿½t. Bï¿½torï¿½tï¿½sra volt szï¿½ksï¿½ge ezekben a nehï¿½z pillanatokban, ezï¿½rt nagyot rikkantott:

- Fel a fejjel, ki a mellel, gyï¿½va ember, aki nem mer!

Ettï¿½l valamennyire erï¿½re kapott, ï¿½s bizalommal telve indult el a Tisztï¿½s felï¿½.

XII.

Gyï¿½z az igazsï¿½g!

A harmat mï¿½r jï¿½cskï¿½n felszikkadt, amikor Csipike megï¿½rkezett a Tisztï¿½sra, ï¿½s megï¿½llapodott az ï¿½szi Kikericsbimbï¿½nï¿½l.

- Kicsit megkï¿½stem - lihegte.

A bimbï¿½ szelï¿½den hallgatott. Csipike megsimogatta, ï¿½s levett rï¿½la egy ide-oda szaladgï¿½lï¿½ hangyï¿½t.

- Vï¿½rd meg, amï¿½g kinyï¿½lik. A Kikericsbimbï¿½nak nem tesz jï¿½t, ha sï¿½tï¿½lnak rajta.

A kis hangya megpï¿½dï¿½rte a bajszï¿½t, bï¿½lintott, majd elszaporï¿½zott a boly felï¿½. Gondolta, kï¿½sï¿½bb visszanï¿½z.

- Kezdheted a nyï¿½lï¿½st! - mondta Csipike ï¿½nnepï¿½lyesen a Kikericsbimbï¿½nak. Az nyomban hozzï¿½ is fogott, de az ilyesmi nagyon lassan megy a virï¿½goknï¿½l. Csipike nem vï¿½rta meg, amï¿½g kibomlanak a szirmai. - Majd dï¿½lutï¿½n megnï¿½zlek! - bï¿½csï¿½zott el, ï¿½s elï¿½gedetten ballagott a sï¿½rï¿½ fï¿½ben arra, ahol Szarvasbikï¿½t sejtette.

Sajnos, rosszul sejtette.

Szarvasbika nem vï¿½rta meg. Csipike valami ismerï¿½s utï¿½n nï¿½zett, akitï¿½l ï¿½rdeklï¿½dhetnï¿½k. Harkï¿½ly mestert pillantotta meg egy bï¿½kkfa tï¿½rzsï¿½n. Nyomban tudakozï¿½dni kezdett a tanï¿½tvï¿½ny felï¿½l.

- Kopp, Csipike, kopp! - vï¿½laszolt Harkï¿½ly mester. - Szarvasbika a fenyvesbe tï¿½vozott.

Csipike rosszat sejtve nï¿½zett Harkï¿½ly mesterre.

- Mi vï¿½gett?

- Hogy fenje az agancsï¿½t!

Csipikï¿½t nyugtalanï¿½tottï¿½k ezek a hï¿½rek. Mert ha Szarvasbika azï¿½rt feni az agancsï¿½t, mert dulakodï¿½sra akarja hasznï¿½lni, akkor az ï¿½ egï¿½sz ï¿½ldï¿½sos tevï¿½kenysï¿½ge az ï¿½ltalï¿½nos szeretet ï¿½rdekï¿½ben - kï¿½rbavï¿½sz. Pedig mï¿½r-mï¿½r ï¿½gy ï¿½rezte, sikerï¿½lt meggyï¿½znie Szarvasbikï¿½t arrï¿½l, hogy ezutï¿½n ne ï¿½klelï¿½ssel dï¿½ntsï¿½k el egymï¿½s kï¿½zï¿½tt az elsï¿½sï¿½get. Az legyen a gyï¿½ztes, aki szebben tud bï¿½gni, sï¿½t ï¿½nekelni. Szarvasbika mintha hajlott volna a jï¿½ szï¿½ra, szorgalmasan eljï¿½rt Csipike bï¿½gï¿½ï¿½rï¿½ira, de lï¿½m, elï¿½g volt egyetlen kï¿½sï¿½s a tunya Kukucsi miatt, ï¿½s Szarvasbika mï¿½ris ï¿½gy tesz, mintha vissza akarna esni eredendï¿½ bï¿½nï¿½be. De hï¿½tha-hï¿½tha? - pislï¿½kolt fel Csipikï¿½ben a remï¿½nysï¿½g. Hï¿½tha csak azï¿½rt feni az agancsï¿½t, hogy szebb legyen? Ez is nagyon valï¿½szï¿½nï¿½, mert a megjelenï¿½sï¿½re Szarvasbika mindig kï¿½nyes volt.

Akï¿½r ï¿½gy - akï¿½r ï¿½gy, mï¿½giscsak bajt okozott az a semmirekellï¿½ Kukucsi!

Csipike az ï¿½gre nï¿½zett. Tyï¿½ha, mindjï¿½rt dï¿½l van! Gyorsan Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½khoz ment az idï¿½jï¿½rï¿½sjelentï¿½s vï¿½gett, ï¿½s ï¿½rï¿½mmel tapasztalta, hogy mï¿½ra napsï¿½tï¿½s vï¿½rhatï¿½, helyenkï¿½nt bï¿½rï¿½nyfelhï¿½vel. Nï¿½mikï¿½ppen megvigasztalï¿½dva indult vissza az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa alï¿½, ahol Kukucsinak mï¿½g ebï¿½d elï¿½tt bocsï¿½natot kell kï¿½rnie Nyï¿½ltï¿½l. Kï¿½lï¿½nben nem kap ebï¿½det. De vajon Madï¿½r megtalï¿½lta-e Nyulat?

Megtalï¿½lta. Mindketten ott vï¿½rakoztak mï¿½r a Bï¿½kkfa mellett. Nyï¿½l egy egï¿½sz szederindï¿½t hozott magï¿½val, rengeteg gyï¿½mï¿½lcs feketï¿½llett rajta (a magokat mind kikï¿½pï¿½m! - hatï¿½rozta el Csipike), - akadt mï¿½g ï¿½desgyï¿½kï¿½r ï¿½s mogyorï¿½ is bï¿½ven. - Mï¿½kusï¿½k jï¿½voltï¿½bï¿½l, akik minap kopasztottï¿½k le a tisztï¿½smenti mogyorï¿½st, ï¿½s temï¿½rdek kï¿½stolï¿½t kï¿½ldtek Csipikï¿½nek.

Csipike szeretettel simogatta meg Nyï¿½l fï¿½lï¿½t, Madï¿½r szï¿½rnyï¿½t, majd kï¿½rï¿½lnï¿½zett.

- Kukucsi?

- Nincs.

- Jï¿½. Ha nem jï¿½tt - nem jï¿½tt. A mogyorï¿½tor nem kï¿½telezï¿½!

- De igenis kï¿½telezï¿½! - bukkant elï¿½ Kukucsi az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½bï¿½l. - ï¿½s ha nem is kï¿½telezï¿½, ï¿½n ï¿½hes vagyok, ï¿½s ilyenkor kï¿½telezï¿½nek tekintem a bï¿½sï¿½ges ï¿½tkezï¿½st!

Elï¿½mï¿½szott, ï¿½s indult egyenesen a mogyorï¿½bï¿½lnek.

- Hohï¿½, lassabban! - ï¿½llt elï¿½je Csipike.

- Sietek - prï¿½bï¿½lta kikerï¿½lni Kukucsi, de Csipike nem hagyta.

- Elï¿½bb kï¿½rj bocsï¿½natot Nyï¿½ltï¿½l!

- Ejnye, majdnem elfelejtettem! - csapott a homlokï¿½ra Kukucsi, majd illedelmesen Nyï¿½l elï¿½ ï¿½llt. - Kedves Nyï¿½l! Lï¿½gy szï¿½ves, ne haragudj rï¿½m! Bocsï¿½ss meg nekem, amiï¿½rt tele vagy bolhï¿½val!

- ï¿½n?! - visï¿½totta Nyï¿½l felhï¿½borodottan.

- Te hï¿½t. Most is ott mï¿½szik egy a fï¿½leden. Kï¿½lï¿½nben igaza van, mert ha bolha lennï¿½k, ï¿½n is mindig a fï¿½leden mï¿½szkï¿½lnï¿½k.

Valï¿½ban ott volt a bolha Nyï¿½l fï¿½lï¿½n.

- ï¿½s ez mi?! - rikoltotta Madï¿½r.

Kukucsi hï¿½tï¿½n is napozott egy kï¿½vï¿½r bolha.

- Hï¿½t, egy-kettï¿½ visszamaradt nï¿½lam is - jelentette ki ï¿½rtatlanul Kukucsi. - Csakhogy az enyï¿½meket mï¿½r valahogy megszoktam. Nyï¿½l bolhï¿½i jobban csï¿½pnek.

Szegï¿½ny Csipike szï¿½hoz sem jutott, mert Nyï¿½l sï¿½rtï¿½dï¿½tten eliramodott, sï¿½t Madï¿½r is elrepï¿½lt.

- Na ugye - ï¿½llapï¿½totta meg elï¿½gedetten Kukucsi. - Gyï¿½zï¿½tt az igazsï¿½g.

Csipike haragvï¿½ tekintettel nï¿½zett Kukucsira.

- Ide hallgass! Ha mï¿½g egyszer gyï¿½z az igazsï¿½g, akkor vagy tï¿½ged kergetlek el, vagy ï¿½n megyek vilï¿½ggï¿½!

- Hï¿½t az mï¿½r biztos - bï¿½lintott egyetï¿½rtï¿½en Kukucsi. - Vagy-vagy. Az igazsï¿½g mindig sï¿½lyos ï¿½ldozatokat kï¿½vetel. De most egyï¿½nk.

XIII.

Vigyï¿½zat, merï¿½lï¿½nk!

Csipikï¿½nek bizony elment az ï¿½tvï¿½gya, hiszen Nyulat ï¿½s Madarat, ï¿½gy lï¿½tszik, vï¿½rig sï¿½rtette a fï¿½komadta. Alig falt egyet-kettï¿½t a nï¿½gybe aprï¿½tott mogyorï¿½bï¿½lbï¿½l, azt is csak azï¿½rt, hogy a kï¿½tbï¿½lï¿½ vendï¿½gnek kevesebb jusson, mert Kukucsi derekasan belakott, utï¿½na pedig elï¿½gedetten ï¿½s derï¿½sen nï¿½zett Csipikï¿½re.

- A szï¿½vï¿½lyes vendï¿½gszeretetnek nagy hï¿½ve vagyok - mondta -, ï¿½ppen ezï¿½rt meg se kï¿½szï¿½nï¿½m a pompï¿½s ebï¿½det. Majd a vï¿½gï¿½n egyï¿½tt kï¿½szï¿½nï¿½k meg mindent.

- Az a baj, hogy haragudni se tudok rï¿½d ï¿½gy, ahogy kï¿½ne - mondta Csipike szomorï¿½an.

- ï¿½n se tudok rï¿½d haragudni - vallotta be ï¿½szintï¿½n Kukucsi.

- Miï¿½rt haragudnï¿½l?! - nï¿½zett rï¿½ mï¿½ltatlankodva Csipike.

- Azï¿½rt, hogy haragudjunk egyï¿½tt. Milyen szï¿½p is volna. De mï¿½r mindegy, hadd, ne bï¿½sulj. ï¿½gy van, ha ï¿½gy van. Ilyen az ï¿½let.

- Pï¿½ldï¿½tlanul orcï¿½tlan vagy.

- Az lehet, hogy pï¿½ldï¿½tlanul, de nem orcï¿½tlan, hanem ï¿½szinte ï¿½s tiszta szï¿½vï¿½, mint a harmat. Most is pï¿½ldï¿½ul kertelï¿½s nï¿½lkï¿½l megmondom neked a vï¿½lemï¿½nyemet: jï¿½ ebï¿½dre ï¿½des ï¿½lom, hogy szundï¿½tsak, alig vï¿½rom. Gyere szundikï¿½ljunk egyet, hiszen reggel ï¿½ta nem aludtï¿½l!

Csipikï¿½nek nem volt ellenvetï¿½se. Bebï¿½jtak hï¿½t az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½ba, ledï¿½ltek a mohaï¿½gyra.

- Volna egy jï¿½ ï¿½tletem - szï¿½lalt meg Kukucsi. - Fordï¿½tsunk hï¿½tat egymï¿½snak, ï¿½s haragudjunk, ha mï¿½r mindenï¿½ron haragudni akarsz. Aztï¿½n, ha felï¿½bredï¿½nk, megï¿½nnepeljï¿½k a kibï¿½kï¿½lï¿½st.

Csipike nem vï¿½laszolt. A hï¿½tï¿½n fekve gondolkodott, ï¿½s nem jï¿½tt ï¿½lom a szemï¿½re.

Mi lesz az erdï¿½vel? Mi lesz az ï¿½szi virï¿½gokkal? Szarvasbikï¿½val, de fï¿½kï¿½ppen a kialakulï¿½ szeretettel, ha ez a szï¿½rnyï¿½sï¿½ges Kukucsi minduntalan felforgatja a rendet? ï¿½s fï¿½kï¿½ppen vele, Csipikï¿½vel, mi lesz a sï¿½rtï¿½dï¿½tt Nyï¿½l ï¿½s Madï¿½r nï¿½lkï¿½l?

Nagyot sï¿½hajtott.

- Te nem alszol? - kï¿½rdezte Kukucsi.

- Nem.

- Szï¿½molj ï¿½tig, ï¿½s meglï¿½tod sikerï¿½l. ï¿½n hï¿½romnï¿½l tovï¿½bb sohase jutok.

... ï¿½s mindenki, minden ï¿½llat megsï¿½rtï¿½dik majd. Mï¿½g talï¿½n Mï¿½kusï¿½k is. ï¿½s ï¿½tpï¿½rtolnak Kecskebï¿½kï¿½hoz. ï¿½s ezutï¿½n Sï¿½nï¿½k Kecskebï¿½kï¿½nak hordjï¿½k majd a tï¿½lirevalï¿½ vackort, Vadmalac neki tï¿½rja majd az ï¿½desgyï¿½keret, Vadmï¿½hek is Kecskebï¿½kï¿½nak kedveskednek az ï¿½des cseppentett mï¿½zzel, ï¿½s Kecskebï¿½ka elhinti kï¿½zï¿½ttï¿½k a gyï¿½lï¿½let konkolyï¿½t.

Mï¿½g egyet sï¿½hajtott.

- Mï¿½g mindig nem alszol? - ï¿½lt fel Kukucsi.

- Nem alszom.

- Hï¿½t akkor mit csinï¿½lsz? Haragszol?

- Nem. Gondolataimba merï¿½lï¿½k.

- Az se utolsï¿½ dolog, de ï¿½n inkï¿½bb ï¿½lomba merï¿½lï¿½k. Vigyï¿½zat, merï¿½lï¿½nk! - kurjantotta el magï¿½t Kukucsi, de Csipike nem figyelt rï¿½. A szomorï¿½ jï¿½vendï¿½n elmï¿½lkedett, mï¿½g egyszer csak ï¿½gy ï¿½rezte, kint van a Tisztï¿½son, ahol Szarvasbika, Nyï¿½l, Madï¿½r ï¿½s Vadmalac veszi kï¿½rï¿½l. ï¿½ppen a Szeretet dalï¿½t prï¿½bï¿½ljï¿½k, amikor valahonnan ott terem Kecskebï¿½ka.

- Csï¿½nyï¿½k vagytok, brekeke!

ï¿½s akkor mozogni kezd a fï¿½ld, ï¿½s egy hirtelen tï¿½madt halombï¿½l felbukkan Kukucsi, ï¿½s ï¿½gy szï¿½l:

- Legyen igazsï¿½g!

ï¿½s megjelenik az ï¿½gen Gï¿½lya bï¿½csi. ï¿½s lecsap Kecskebï¿½kï¿½ra. ï¿½s meg akarja enni. ï¿½m ekkor megdobban a Csipike jï¿½ szï¿½ve, ï¿½s cselhez folyamodik.

- Gï¿½lya bï¿½csi, ne edd meg, inkï¿½bb tedd el tï¿½lire, a patakban jï¿½l elï¿½ll.

ï¿½s Gï¿½lya bï¿½csi hallgat Csipikï¿½re. ï¿½s Kecskebï¿½ka kï¿½nnyes szemmel fogadkozik, hogy soha tï¿½bbï¿½ nem mondja "brekeke", tï¿½bbï¿½ nem brekeg, csak kuruttyol, ï¿½s a patakbï¿½l nyomban rï¿½ is zendï¿½t a hï¿½la ï¿½s kï¿½szï¿½net meghatï¿½ kuruttyszavï¿½ra...

Kukucsi ï¿½vatosan felï¿½lt a mohaï¿½gyon. Csipikï¿½re nï¿½zett, majd elï¿½gedetten bï¿½lintott:

- Elmerï¿½lt!

Visszafekï¿½dt, egy kicsit fï¿½szkelï¿½dï¿½tt, aztï¿½n ï¿½ is elmerï¿½lt.

XIV.

A rideg valï¿½sï¿½g

Csipike arra ï¿½bredt, hogy viszket a talpa.

Felï¿½lt, megvakarta. Kï¿½rï¿½lnï¿½zett.

Minden a helyï¿½n volt az odï¿½ban. Sajnos, Kukucsi is. Pedig Csipike nagyon szerette volna hinni, hogy az egï¿½szet csak ï¿½lmodta, hogy Kukucsi nem is vendï¿½geskedik nï¿½la, Madï¿½r ï¿½s Nyï¿½l egyï¿½ltalï¿½n nem haragusznak. Rï¿½z ï¿½rra pillantott, aki a sarokban ï¿½llt kemï¿½nyen, bï¿½lcsen, mindent tudï¿½an.

- Lï¿½tod, Rï¿½z ï¿½r, hovï¿½ jutottunk?

Rï¿½z ï¿½r lï¿½tta, de hallgatott.

- Ez az, amit nem szeretek nï¿½lad - fakadt ki Csipike. - Nem lehet rï¿½d szï¿½mï¿½tani.

- Hï¿½t nem. Szï¿½mï¿½tani nem... - motyogta Kukucsi, akit zavart Csipike zsï¿½mbelï¿½dï¿½se.

- Na, te hallgass! Lï¿½gy szï¿½ves, hallgass!

- Miï¿½rt? Aludnï¿½l mï¿½g egy kicsikï¿½t?

Csipike nagyot sï¿½hajtott.

- Remï¿½nytelen eset vagy.

A jï¿½mbor lelkï¿½ Kukucsi mï¿½ltatlankodva nï¿½zett rï¿½.

- Rï¿½z ï¿½rra nem lehet szï¿½mï¿½tani, ï¿½n eset vagyok, egyï¿½ltalï¿½n mi bajod neked mï¿½ma?

Csipike mï¿½lyen belenï¿½zett Kukucsi aprï¿½, ï¿½lmos szemï¿½be. Csï¿½folï¿½dik? Viccel? Bosszantani akarja?

- Nekem az a bajom egyï¿½ltalï¿½n, hogy kibï¿½rhatatlan vagy.

- ï¿½n? - pislogott Kukucsi.

- Te!

- Tï¿½vedï¿½sben vagy.

- Nem tï¿½vedï¿½sben vagyok, hanem pï¿½cban - mondta Csipike. - Lï¿½tod, hovï¿½ juttattï¿½l? Elhagytak a barï¿½taim, ilyen egyedï¿½l vagyok, nï¿½, miattad, mint az ujjam!

ï¿½s hogy Kukucsi jobban megï¿½rtse, felmutatta neki a mutatï¿½ujjï¿½t.

Kukucsi jï¿½ï¿½zï¿½t kacagott.

- Akkor jï¿½, nincs baj, mert az ujjad nincs egyedï¿½l. Legalï¿½bb tï¿½zen vannak, a lï¿½bujjaidat nem is szï¿½mï¿½tva.

Csipike lï¿½tta, hogy nincs kivel.

- ï¿½nnekem most dolgom van - tï¿½pï¿½szkodott fel -, csinï¿½lj, amit akarsz, itt hagylak.

Felhï¿½zta lapulevï¿½l-papucsï¿½t, ï¿½s kiballagott a friss levegï¿½re.

Kï¿½sï¿½ dï¿½lutï¿½nra jï¿½rt az idï¿½. Szomorï¿½ kï¿½sï¿½ dï¿½lutï¿½nra. Az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa ï¿½gï¿½n nem ï¿½nekelt Madï¿½r, ï¿½s Nyï¿½l sem hozta a kï¿½t szem szedret, amit Csipike a dï¿½lutï¿½ni nyugvï¿½s utï¿½n szokott bekapni ï¿½homra. Csipike szomorï¿½an ballagott a patakpartra, hogy segï¿½tsen a pisztrï¿½ngoknak molylepkï¿½t fogni. ï¿½rï¿½mmel lï¿½tta, hogy nem kï¿½sett el. Alig egy-kï¿½t szï¿½rke moly kï¿½rï¿½zï¿½tt a vï¿½z fï¿½lï¿½tt. Csipike ï¿½gy hatï¿½rozott, vï¿½r mï¿½g egy kicsit.

Akkor rï¿½ppent mellï¿½je Vï¿½zirigï¿½.

- Olyan szomorkï¿½s a hangulatod mï¿½ma - mondta Csipikï¿½nek.

- Kicsit szokatlan a boldogtalansï¿½g - sï¿½hajtotta Csipike, ï¿½s elmondta nagy-nagy bï¿½bï¿½natï¿½t, amit ez a boldogtalan Kukucsi okozott neki. Vï¿½zirigï¿½ nagy figyelemmel hallgatta, majd vï¿½ratlanul lebukott a gï¿½bbenï¿½be, ï¿½s elnyelt egy vigyï¿½zatlan botos kï¿½lï¿½ntï¿½t. Azutï¿½n visszarï¿½ppent Csipike mellï¿½.

- Ez jï¿½lesett - csï¿½mcsogta.

Csipike szenvedï¿½ arccal nï¿½zett rï¿½.

- Az ï¿½n boldogtalansï¿½gom esett neked jï¿½l?

- Nem. A kï¿½lï¿½nte. Kukucsit pedig dobd ki.

- Nem lehet. Vendï¿½gem!

- Bï¿½zd ide! - fï¿½ttyentette Vï¿½zirigï¿½, ï¿½s repï¿½lt, mielï¿½tt Csipike egy szï¿½t is szï¿½lhatott volna. Csipike gondterhelten nï¿½zett utï¿½na. Vajon mit csinï¿½l ez a fudri? - gondolta, de egy szemtelen kï¿½vï¿½r molylepke majdnem leverte a kalapjï¿½t, ï¿½s Csipike rï¿½ï¿½bredt a rideg valï¿½sï¿½gra.

- A kï¿½telessï¿½g tï¿½bb, mint az ï¿½let! - mondta, felï¿½llt a Nagy Kï¿½re, ï¿½s irï¿½nyï¿½tani kezdte a gyarapodï¿½ pisztrï¿½ng-forgalmat.

Hamarosan mellette termett Vï¿½zirigï¿½.

- Csipp, engem jï¿½l beugrattï¿½l!

- Hogy ï¿½rtsem ezt?

- Csipp, ahogy mondom. Voltam az odï¿½ban, meg akartam magyarï¿½zni Kukucsinak, hogy ami sok, az sok - de nem volt ott. Senki sem volt ott, csak Rï¿½z ï¿½r, de ï¿½ nem ï¿½llt szï¿½ba velem, a kï¿½szï¿½nï¿½semet se fogadta. Csipp, azt hiszem, hogy ezt az egï¿½sz Kukucsi-mesï¿½t csak kitalï¿½ltad!

XV.

ï¿½rvendezzï¿½nk!

Igaz, hogy Vï¿½zirigï¿½ falï¿½nk volt, szertelen ï¿½s kotnyeles, de hazudï¿½snak mï¿½g Botos Kï¿½lï¿½ntï¿½ï¿½k se mondhattï¿½k, pedig az ï¿½ nï¿½pes csalï¿½djuk ï¿½gyetlenebb tagjaibï¿½l naponta meguzsonnï¿½zott kettï¿½t-hï¿½rmat. Csipike hagyta hï¿½t a pisztrï¿½ngokat, boldoguljanak, ahogy tudnak a molylepkï¿½kkel, kï¿½lï¿½nben sem ï¿½rt, ha egy kis ï¿½nï¿½llï¿½sï¿½ghoz szoknak, ï¿½s szaporï¿½n visszaindult az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz, hogy lï¿½ssa, mi tï¿½rtï¿½nt a tï¿½vollï¿½tï¿½ben. Mert valaminek tï¿½rtï¿½nnie kellett, kï¿½lï¿½nben Kukucsi most is ott szundikï¿½lna a mohaï¿½gyon. Nagyon aggï¿½dott.

Az erdï¿½ben ugyanis mï¿½g nem sikerï¿½lt megteremtenie a Szeretet honï¿½t. Szarvasbikï¿½val kezdte, ugye, de Kukucsi itt is belerondï¿½tott a terveibe. Pedig Szarvasbika elï¿½g szï¿½pen haladt a bï¿½gï¿½ï¿½rï¿½kon, mï¿½r egï¿½szen elfogadhatï¿½an kezdte zengeni a Szeretet dalï¿½t a kihï¿½vï¿½ bï¿½fï¿½gï¿½s helyett, bele a harmatos napkeltï¿½be. Szarvasbika nyilvï¿½n csak a kezdet lett volna - utï¿½na Nyest kï¿½vetkezik. Meg kell gyï¿½znie arrï¿½l, hogy a sok hï¿½sï¿½tel idï¿½napelï¿½tti gutaï¿½tï¿½shez vezet, ï¿½ppen ezï¿½rt kismadï¿½r, mï¿½kus meg egyï¿½b kedves ï¿½llatka helyett, fogyasszon ï¿½desgyï¿½keret mogyorï¿½val.

«Lehet, hogy itt a baj - gondolta Csipike. - Nyest bizonyï¿½ra bebï¿½jt az odï¿½ba, ï¿½s - hamm! - bekapta Kukucsit.»

Csakis Nyest lehetett! Mï¿½s veszedelmes ï¿½llat, mint pï¿½ldï¿½ul Farkas-barkas vagy Rï¿½ka-koma nem fï¿½r be az odï¿½ kicsi nyï¿½lï¿½sï¿½n, mint ahogy nem fï¿½r be Vadmacska vagy a rettentï¿½ Hiï¿½z, akitï¿½l talï¿½n mï¿½g maga Rï¿½z ï¿½r is fï¿½l, de ez mï¿½g nem egï¿½szen biztos.

Az odï¿½ elï¿½tt figyelmesen kï¿½rï¿½lnï¿½zett. Nem lï¿½tott nyomokat, megkï¿½nnyebbï¿½lten sï¿½hajtott fel. «Ide be nem ment senki, de ki se mehetett - gondolta - az egy Vï¿½zirigï¿½n kï¿½vï¿½l». Elmosolyodott. Kukucsi bizonyï¿½ra magï¿½ra hï¿½zta a mohapaplant, azï¿½rt nem lï¿½tta ï¿½t Vï¿½zirigï¿½!

Bement.

A mohapaplan tï¿½nyleg felpï¿½posodott. Csipike mï¿½ltatlankodva csï¿½vï¿½lta a fejï¿½t. Jï¿½, jï¿½, ï¿½rti ï¿½ azt, ha valaki szeret aludni - de ennyit?! Harsï¿½nyan ï¿½bresztï¿½t rikkantott:

- Fel a fejjel, ki a mellel, hiszen a nap mindjï¿½rt felkel!

Semmi.

Csipike ï¿½sszerï¿½ncolta a homlokï¿½t. Itt az ideje, hogy kimondja a vï¿½gsï¿½ figyelmeztetï¿½st. Megkï¿½szï¿½rï¿½lte a torkï¿½t, ï¿½s teli tï¿½dï¿½vel kiï¿½ltotta:

- Ha egï¿½sz nap csak alszol, eszel, elï¿½bb-utï¿½bb beteg leszel!

Csodï¿½k csodï¿½ja, erre se mozdult!

Csipike rosszat sejtve hajtotta fel a mohapaplant.

Semmi. ï¿½m a mohamatrac is kidudorodott. Ejnye, csaknem az ï¿½gy alatt alszik ez a bï¿½nlusta Kukucsi?

Az ï¿½gy alatt fï¿½ldhalmocska volt. Kï¿½zï¿½pen lyuk.

Kukucsi elment!

Vï¿½ge a gondnak-bï¿½nak, nem borï¿½tja fel tï¿½bbï¿½ a napirendet, nem sï¿½rtegeti oktalan szï¿½kimondï¿½sï¿½val Nyulat ï¿½s Madarat! ï¿½s mindez ï¿½gy tï¿½rtï¿½nt, hogy Csipike hï¿½zigazda tekintï¿½lyï¿½n, vendï¿½glï¿½tï¿½i hï¿½rnevï¿½n nem esett csorba! Ujjongva szaladt ki az odï¿½bï¿½l. Boldogan nï¿½zett kï¿½rï¿½l: kivel ï¿½zenhetne gyorsan Nyï¿½lnak ï¿½s Madï¿½rnak? Egy mï¿½hecskï¿½t pillantott meg. Szï¿½pen megkï¿½rte, legyen szï¿½ves, szï¿½ljon tï¿½rsainak, ha Nyulat ï¿½s Madarat lï¿½tjï¿½k, mondjï¿½k meg, ma este ï¿½nnepi vacsora lesz Csipikï¿½nï¿½l, annak ï¿½rï¿½mï¿½re, hogy megszabadultak Kukucsitï¿½l, a bajkeverï¿½tï¿½l!

- Zï¿½mm, meglesz! - mondta mï¿½hecske.

Csipike hozzï¿½lï¿½tott a kï¿½szï¿½lï¿½dï¿½shez. Rendbe tette feldï¿½lt odï¿½jï¿½t, majd megterï¿½tett a fa tï¿½vï¿½ben. ï¿½fonyamazsolï¿½t, mogyorï¿½t ï¿½s ï¿½desgyï¿½keret hordott ki ï¿½lï¿½skamrï¿½jï¿½bï¿½l jï¿½ bï¿½ven, ï¿½s mire elkï¿½szï¿½lt, mellï¿½je rï¿½ppent Madï¿½r is, egy gyï¿½mï¿½lccsel dï¿½san megrakott szederindï¿½val a csï¿½rï¿½ben.

Nyï¿½l se volt rest: kï¿½t egï¿½sz sï¿½rgarï¿½pï¿½val ï¿½llï¿½tott a vacsorï¿½hoz, a vadmï¿½hek pedig, lï¿½tva, mekkora ï¿½rï¿½m szakadt Csipikï¿½re, egy kï¿½sei harangvirï¿½g kelyhï¿½t szï¿½nig megtï¿½ltï¿½ttï¿½k cseppentett mï¿½zzel.

Bealkonyodott. Madï¿½r elï¿½nekelte az esti dalt, majd asztalhoz ï¿½ltek.

- ï¿½rvendezzï¿½nk! - kiï¿½ltotta boldogan Csipike.

- Vigadjunk! - emelt magasra egy sï¿½rgarï¿½pï¿½t Nyï¿½l.

- Szï¿½ljon a nï¿½ta! - repesett a szï¿½rnyï¿½val Madï¿½r, ï¿½m egyszerre elgondolkozva fordult Csipikï¿½hez: - Mondd, Csipike, miï¿½rt ment el Kukucsi?

A kï¿½rdï¿½sre Csipike nem tudott felelni. Elgondolkozva nï¿½zte a vacsoracsillagot. Nyï¿½l se hadonï¿½szott tovï¿½bb a murokkal.

Szï¿½rakozottan eszegettek, ï¿½s mindhï¿½rman ugyanazon tï¿½rtï¿½k a fejï¿½ket: vajon miï¿½rt ment el Kukucsi?

XVI.

A bï¿½nat ï¿½s bï¿½

Kukucsi elment.

Nem uzsonnï¿½zta meg Nyest, nem rï¿½ncigï¿½lta ki az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½bï¿½l Rï¿½ka - egyszerï¿½en odï¿½bbï¿½llt.

De miï¿½rt?

Ezen tï¿½prenkedett Csipike, ezen gondolkozott Madï¿½r. Nyï¿½l nem tï¿½prenkedett, ï¿½s nem gondolkozott: titokban ï¿½rï¿½lt annak, hogy a kellemetlen vendï¿½g elinalt. Legalï¿½bb nem lesz, aki a bolhï¿½it hï¿½nytorgassa.

- ï¿½n azt hiszem - csiripelte Madï¿½r -, hogy egyszerï¿½en megunta a vendï¿½geskedï¿½st.

- Micsoda?! - paprikï¿½zï¿½dott fel a galambszï¿½vï¿½ Csipike. - Megunta? Mit unt meg? Az alvï¿½st? A teljes ellï¿½tï¿½st? ï¿½s elment anï¿½lkï¿½l, hogy annyit mondott volna «fï¿½lkalap»? Eljï¿½rï¿½s az ilyen?

- Eljï¿½rï¿½snak nem lehet mondani - bï¿½lintott rï¿½ Madï¿½r. - Azt hiszem, ott a baj, hogy Kukucsi egy kicsit neveletlen.

- Jï¿½ kicsit! - bï¿½lintott rï¿½ Nyï¿½l.

- De jï¿½ï¿½rzï¿½s is van a vilï¿½gon! Meg tapintat! - hï¿½borgott Csipike.

- A vilï¿½gon igen, de nï¿½la alig! - rosszmï¿½jï¿½skodott Nyï¿½l.

Madï¿½r fï¿½lrebillentette a fejï¿½t. Nagyon mï¿½lyen gondolkodott.

- ï¿½s hï¿½tha megsï¿½rtï¿½dï¿½tt? - nï¿½zett Csipikï¿½re.

- Jaj, hogy csï¿½nyï¿½t ne mondjak! - csapta hï¿½tra a fï¿½lï¿½t Nyï¿½l haragosan. - Mï¿½g hogy ï¿½?! Ugyan miï¿½rt!

Madï¿½r a Csipike becsï¿½letes szemï¿½t fï¿½rkï¿½szte.

- Nem mondtad neki, hogy megrugdosod?

Csipike ï¿½llta a nï¿½zï¿½sï¿½t, amï¿½g ï¿½llta, aztï¿½n pislogni kezdett.

- Azt nem. Rugdosï¿½srï¿½l nem esett szï¿½. De mondtam neki egyet ï¿½s mï¿½st. Lehet, hogy megsï¿½rtï¿½dï¿½tt.

- Lï¿½tod, lï¿½tod, Csipike - bï¿½logatott Madï¿½r szomorï¿½an. - Mindig figyelmeztettelek, bï¿½ven elï¿½g, ha egyet mondasz, ne tï¿½gy hozzï¿½ mï¿½g mï¿½st is, mert abbï¿½l csak bajok lesznek.

- Hï¿½t, ez nï¿½lam sajnos megvan - hajtotta le a fejï¿½t bï¿½nbï¿½nï¿½an Csipike.

- Ugyan miï¿½rt rï¿½gï¿½dtok ezen ennyit? - szï¿½lt rï¿½juk Nyï¿½l. - Elment, hï¿½t elment. Megsï¿½rtï¿½dï¿½tt, hï¿½t megsï¿½rtï¿½dï¿½tt!

- Igen, de a jï¿½ï¿½rzï¿½s ï¿½s a tapintat nem engedi, hogy sï¿½rtegessï¿½k a vendï¿½geinket! - tiltakozott Csipike, bï¿½r belï¿½tta, bï¿½sulni fï¿½lï¿½sleges, mert ami elmï¿½lt, nem jï¿½n vissza soha mï¿½r.

- Most mï¿½r mindegy - csipogta Madï¿½r is. - Lï¿½ssunk inkï¿½bb vacsorï¿½hoz.

Hozzï¿½lï¿½ttak. De valahogyan nem ï¿½zlett az ï¿½tel.

- Milyen jï¿½ï¿½zï¿½en csï¿½mcsogott! - mosolyodott el Csipike.

- ï¿½s hogy csillogott az a kis pontszeme, amikor meglï¿½tta az ennivalï¿½t! - tette hozzï¿½ Madï¿½r.

- Egy kicsit goromba volt, de kedves - lï¿½gyult meg a Nyï¿½l szï¿½ve is.

- ï¿½s ï¿½n beletapostam a lelkï¿½be. Durvï¿½n megsï¿½rtettem - buggyant ki a kï¿½nny a Csipike szemï¿½bï¿½l.

- Mï¿½gis, mit mondtï¿½l neki? - kï¿½rdezte aggï¿½dï¿½ tekintettel Madï¿½r.

- Azt mondtam - csuklott el a Csipike hangja: - «Ha egï¿½sz nap csak alszol, elï¿½bb-utï¿½bb beteg leszel.»

- Lï¿½m, lï¿½m - hajtotta le a fejï¿½t Madï¿½r.

- Csak azt ne mondtad volna, hogy elï¿½bb-utï¿½bb! - sï¿½hajtotta Nyï¿½l.

- Amint kimondtam, nyomban megbï¿½ntam, de mï¿½r kï¿½sï¿½... - motyogta Csipike mentegetï¿½zï¿½skï¿½ppen. - Szomorï¿½, de megtï¿½rtï¿½nt. Kukucsi megsï¿½rtï¿½dï¿½tt.

Jï¿½ ï¿½jszakï¿½t kï¿½vï¿½ntak egymï¿½snak. Madï¿½r elcsicseregte a kï¿½sï¿½ esti dalt, majd elindult ki-ki a szï¿½llï¿½sï¿½ra. Lefekvï¿½s elï¿½tt Csipike felhï¿½rpintette a cseppentett mï¿½zet, amit Vadmï¿½hektï¿½l kapott, majd odaï¿½llt Rï¿½z ï¿½r elï¿½.

- Milyen jï¿½ neked, Rï¿½z ï¿½r, te senkit se sï¿½rtesz meg!

A kilincs nem vï¿½laszolt. «Biztosan azï¿½rt hallgat, hogy ne bï¿½ntson meg» - gondolta Csipike, ï¿½s lefekï¿½dt mohaï¿½gyï¿½ra. Nyomban le is koppant a szeme.

ï¿½lmï¿½ban bolhï¿½ra vadï¿½szott Kukucsival a Nyï¿½l bundï¿½jï¿½ban ï¿½s Nyï¿½l ï¿½rï¿½lt neki.

XVII.

Borzalom

Csipike ï¿½bredezett.

Mï¿½g nem nyitotta ki a szemï¿½t, mert ilyesmit nem jï¿½ elsietni. Inkï¿½bb vï¿½giggondolta a napi tennivalï¿½kat. Tehï¿½t: mosdï¿½s, torna, a szokï¿½sos kï¿½rï¿½t, Vadmï¿½hï¿½k, Sï¿½nï¿½k, Mï¿½kusï¿½k, aztï¿½n reggeli, utï¿½nanï¿½z ï¿½szi Kikericsnek, ï¿½s ha mï¿½g nem nyï¿½lt ki, nagyon odamond neki. Nem gorombï¿½n, de kemï¿½nyen. Aztï¿½n bï¿½gï¿½ï¿½ra. Jaj, le ne kï¿½sse, mert akkor Szarvasbika vï¿½gkï¿½pp letï¿½r a Szeretet ï¿½tjï¿½rï¿½l, amin alig indult el. Utï¿½na...

Hogy mi lesz utï¿½na, azt nem gondolhatta vï¿½gig, mert ï¿½gy ï¿½rezte nï¿½zik. Csipikï¿½nek pedig volt egy elve, amely ï¿½gy hangzott: «Ha nï¿½znek, nï¿½zz vissza!»

Kinyitotta a szemï¿½t.

- Csak nem?! - Nyomban vissza is csukta, ï¿½s dï¿½rzsï¿½lni kezdte.

A vï¿½ratlanul eltï¿½nt Kukucsi, akiï¿½rt elï¿½zï¿½ este keserï¿½ kï¿½nnyeket hullatott - ott ï¿½lt a mohaï¿½gy szï¿½lï¿½n. Megint kinyitotta a szemï¿½t, ï¿½s ï¿½rï¿½mmel tapasztalta, hogy semmi sem vï¿½ltozott.

- Felï¿½bredtï¿½l? - kï¿½rdezte Kukucsi.

- ï¿½n fel, de te hol voltï¿½l? ï¿½s hogy kerï¿½lsz ide? Hogyhogy nem vettem ï¿½szre a jï¿½ttï¿½det? ï¿½s nem haragszol? Cseppet se?

- Vï¿½rj, hogy bï¿½fï¿½gjek, mert nagyon jï¿½t reggeliztem, ï¿½s ne kï¿½rdezz annyit, mert csak egyenkint tudok vï¿½laszolni.

Bï¿½fï¿½gï¿½tt, aztï¿½n vï¿½laszolt.

- Olyan jï¿½l ï¿½reztem magam ebben a nyï¿½jas kï¿½rben, hogy kemï¿½nyen elhatï¿½roztam: szerzek egy kis meglepetï¿½st. Visszamentem hï¿½t a fï¿½ld alï¿½ ï¿½s a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½fï¿½hoz vonultam a meglepetï¿½sï¿½rt.

- Mifï¿½le meglepetï¿½sï¿½rt?

- Azï¿½rt, amit szerezni akartam. Mï¿½g a jï¿½ mï¿½ltkoriban fedeztem fel ott egy egï¿½sz telepre valï¿½ kellemes meglepetï¿½st.

- De mit?

- ï¿½pp ez az! Ha megmondom, mï¿½r nem lesz meglepetï¿½s! Na, odavonulok, hï¿½t mit lï¿½tok?

- Semmit, mert a fï¿½ld alatt sï¿½tï¿½tsï¿½g van! - intette Csipike igazmondï¿½sra a vendï¿½get.

- Na, itt a te sï¿½lyos tï¿½vedï¿½sed, mert ï¿½n a fï¿½ld alatt sokkal jobban lï¿½tok, mint mï¿½sutt! Szï¿½val azt lï¿½tom, hogy a meglepetï¿½sek elmï¿½sztak.

Errï¿½l eszï¿½be jutott Csipikï¿½nek, hogy telik az idï¿½.

- Elmï¿½sztak, hï¿½t elmï¿½sztak, ï¿½rï¿½lï¿½k, hogy visszajï¿½ttï¿½l, Kukucsi, de nekem most dolgom van, ha akarsz, kï¿½sï¿½rj el a Forrï¿½shoz.

Kukucsi bï¿½lintott. Miï¿½rt ne? Csipike kibï¿½jt az odï¿½bï¿½l, nï¿½tï¿½t kï¿½rt a Madï¿½rtï¿½l. Amikor a torkï¿½t kï¿½szï¿½rï¿½lï¿½ Madï¿½r Kukucsit megpillantotta, az ï¿½rï¿½m csodï¿½latos trillï¿½jï¿½ba fogott.

- Nagyon elkeseredtem, mert ï¿½gy szï¿½mï¿½tottam, hogy mï¿½g azon frissiben, vacsorï¿½ra tï¿½lalom a meglepetï¿½st - folytatta ï¿½tkï¿½zben Kukucsi.

A Forrï¿½shoz ï¿½rtek. Csipike gyorsan-frissen megmosdott.

Kukucsi pedig mondta tovï¿½bb a magï¿½ï¿½t.

- Bï¿½natomban elaludtam. Nem tudom, hogy tï¿½rtï¿½nhetett, de elï¿½lmosodtam.

Csipike megtï¿½rï¿½lkï¿½zï¿½tt egy eperlevï¿½llel.

- Ezt ï¿½n se tudom elkï¿½pzelni, hogy tï¿½rtï¿½nhetett - csï¿½vï¿½lta a fejï¿½t ï¿½szintï¿½n.

- Amikor felï¿½bredtem, elindultam vissza, hozzï¿½d. Sajnos, ï¿½res kï¿½zzel, de elindultam. ï¿½tkï¿½zben, egy pï¿½frï¿½nygyï¿½kï¿½r alatt, mit gondolsz, mire bukkantam?!

- ï¿½tkï¿½zben, egy pï¿½frï¿½nygyï¿½kï¿½r alatt, azt gondolom, valami nagyon szï¿½pre bukkantï¿½l!

Kukucsi elcsodï¿½lkozott.

- Nagyon okos vagy, Csipike! A lehetï¿½ legszebbet talï¿½ltam! Magï¿½t a meglepetï¿½st! Tizenï¿½t darabot. Meg is ettem belï¿½lï¿½k ï¿½tï¿½t. Nagyon jï¿½llaktam, attï¿½l mind jï¿½n nekem, hogy bï¿½fï¿½gjek.

Csipike rosszat sejtve nï¿½zett rï¿½.

- ï¿½s?

- ï¿½s a tï¿½bbi tï¿½zet ma ebï¿½dre szï¿½llï¿½tom. Nagyon finomak, mï¿½g ï¿½lnek. Mind a tied. Ha akarsz, egyet-egyet Madï¿½rnak, meg Nyï¿½lnak is adhatsz.

- Kukucsi, arra kï¿½rlek, mondd meg azonnal, miben ï¿½ll a meglepetï¿½s! Ha nem, nagyon szomorï¿½ leszek, de az is lehet, hogy megharagszom.

- Ne lï¿½gy szomorï¿½, inkï¿½bb megmondom. A meglepetï¿½s tï¿½z darab gyï¿½nyï¿½rï¿½, kï¿½vï¿½r cserebogï¿½r-csimaszbï¿½l ï¿½ll! Hï¿½lï¿½m ï¿½s kï¿½szï¿½netem ï¿½szinte jelï¿½ï¿½l megeszed!

Csipikï¿½nek felkavarodott a gyomra, pedig mï¿½g nem reggelizett.

- Szï¿½hoz sem tudsz jutni a boldogsï¿½gtï¿½l, mi? - ï¿½rvendezett Kukucsi. - Nem csodï¿½lom, annyi diï¿½tï¿½s ï¿½desgyï¿½kï¿½r meg gyï¿½mï¿½lcs utï¿½n vï¿½gre egy kicsi hï¿½sï¿½telt is csemegï¿½zhetsz! No, de ï¿½n most visszamegyek az odï¿½ba, egy kicsit vendï¿½geskedem, a tï¿½bbit meg bï¿½zd rï¿½m!

Elment.

Csipike kï¿½tsï¿½gbeesetten ballagott Sï¿½nï¿½k odï¿½ja felï¿½. Egyetlen szï¿½t tudott mindï¿½ssze mondani:

- Borzalom!

XVIII.

Mondd meg az igazat - s nem bï¿½nod meg!

Amikor Csipike a Tisztï¿½sra ï¿½rt, mï¿½g mindig ï¿½melygett, mert nem tudott kimenni a fejï¿½bï¿½l Kukucsi meglepetï¿½se. A Tisztï¿½son azonban ï¿½rï¿½mmel lï¿½tta, hogy ï¿½szi Kikerics szï¿½fogadï¿½an kinyï¿½lt. Nagy szerencse, mert Csipike rosszkedvï¿½ben bizonyï¿½ra nagyon odamond a lustï¿½lkodï¿½ virï¿½gnak, ha az kï¿½sni merï¿½szel a nyï¿½lï¿½ssal. De nem merï¿½szelt kï¿½sni, ï¿½gy hï¿½t Csipike bï¿½lintott.

- Jï¿½l van, Kikerics. De aztï¿½n nehogy elhervadj nekem az elsï¿½ hï¿½harmatra, mint a tavaly, mert akkor kertelï¿½s nï¿½lkï¿½l a fejedre olvasom azt, hogy ejnye, aztï¿½n megnï¿½zheted magadat!

Kikerics a maga virï¿½gnyelvï¿½n megï¿½gï¿½rte Csipikï¿½nek, hogy legalï¿½bbis az elsï¿½ hï¿½ lehullï¿½sï¿½ig szigorï¿½an tartja a frontot. Csipike nyomban el is kï¿½szï¿½nt tï¿½le, mert hamarosan kezdeni kell a bï¿½gï¿½ï¿½rï¿½t.

Szarvasbika elï¿½csï¿½rtetett a sï¿½rï¿½bï¿½l. Az ï¿½m, csakhogy valami furcsa dologba kezdett. Egy sudï¿½r tï¿½rzsï¿½ fenyï¿½fï¿½hoz ï¿½llt, ï¿½s unos-untalan dï¿½rzsï¿½lte hozzï¿½ ï¿½gas-szarvï¿½t.

Csipike gyanakodva sietett hozzï¿½.

- Mit csinï¿½lsz, hï¿½?! - szï¿½lt rï¿½ erï¿½lyesen.

- Fenem az agancsomat - felelte mogorvï¿½n Szarvasbika.

Csipike mï¿½ltatlankodva vakarta a tarkï¿½jï¿½t.

- Aki nem ismer, mï¿½g azt hiheti, verekedni akarsz.

- Nem is igaz. A mï¿½sik Szarvasbika akar verekedni ott, a Hegyen tï¿½l. ï¿½n csak vï¿½dekezem.

- Na lï¿½tod - nyugodott meg Csipike. - Ezt szeretem ï¿½n nï¿½lad, hogy csak vï¿½dekezel. De akkor talï¿½n kezdjï¿½k is.

Csipike magasra emelte mutatï¿½ujjï¿½t, majd intett.

Szarvasbika gyï¿½nyï¿½rï¿½ szï¿½pen zengett. Azt bï¿½gte a kora ï¿½szi erdï¿½be, amit Csipikï¿½tï¿½l tanult, vagyis:

«Szeressï¿½k egymï¿½st, gyerekek,

Mer a szï¿½v a legszebb kincs!»

Hï¿½romszor is elprï¿½bï¿½ltï¿½k. ï¿½s ekkor - csodï¿½k csodï¿½ja - a Hegy tï¿½lsï¿½ oldalï¿½rï¿½l is felhangzott a dal:

«Szeressï¿½k egymï¿½st, gyerekek, ...»

A mï¿½sik Szarvasbika bï¿½gte.

Csipike szï¿½vï¿½t ï¿½rï¿½m jï¿½rta ï¿½t. Lï¿½m, lï¿½m, nem fï¿½radozik hiï¿½ba! Mï¿½gis gyï¿½z a szeretet az Erdï¿½ben! Csak azt nem ï¿½rtette, miï¿½rt remeg Szarvasbika orrcimpï¿½ja, miï¿½rt dobog oly tï¿½relmetlenï¿½l ï¿½s dï¿½hï¿½sen mellsï¿½ lï¿½baival ï¿½ppen most, amikor bï¿½kessï¿½g ï¿½s szeretet kellene, hogy ï¿½tjï¿½rja minden porcikï¿½jï¿½t! Nem tï¿½prengett azonban sokat, megdicsï¿½rte Szarvasbikï¿½t, ï¿½s megï¿½gï¿½rte neki, hogy ha holnap is ilyen szï¿½pen megy a dal, jutalomkï¿½ppen a legszebb vidï¿½m indulï¿½ra is megtanï¿½tja, arra, hogy «Egy kis malac, rï¿½f-rï¿½f-rï¿½f.»

Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½knï¿½l nem ï¿½rte meglepetï¿½s. «Tï¿½lnyomï¿½an tiszta ï¿½gbolt vï¿½rhatï¿½ - adtï¿½k le az idï¿½jï¿½rï¿½s-jelentï¿½st -, a Patak felett bï¿½rï¿½nyfelhï¿½kkel ï¿½s sok szï¿½nyoggal. Reggelenkï¿½nt harmat.»

Eltelt a dï¿½lelï¿½tt, ï¿½s Csipike mind azon tï¿½prengett, milyen ï¿½j munkï¿½ba foghatna, hogy ne kelljen hazamennie Kukucsi lakomï¿½jï¿½ra, amikor szerencsï¿½s gondolata tï¿½madt. Hï¿½tha megint elmï¿½sznak a csimaszok?! Nem, nem. Ez tï¿½l szï¿½p volna... De azï¿½rt remï¿½nykedve indult mï¿½gis hazafelï¿½.

Nem mï¿½sztak el. Az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa alatt Kukucsi mï¿½r megterï¿½tett.

Nyï¿½l fintorogva nï¿½zte a tï¿½z kï¿½vï¿½r csimaszt, ï¿½s a maga rï¿½szï¿½rï¿½l elhatï¿½rozta, hogy marad a sï¿½rgarï¿½pa mellett. Madï¿½r mï¿½r jï¿½val nagyobb ï¿½rdeklï¿½dï¿½st mutatott a csemege irï¿½nt. Amint azonban Csipike meglï¿½tta az ï¿½nnepi lakomï¿½t - elsï¿½padt.

- Mi az, Csipike? Rosszul vagy? - ugrottak hozzï¿½, mind a hï¿½rman.

- Nem, dehogy, csak... elfï¿½radtam.

- ï¿½s biztosan megï¿½heztï¿½l! - rikkantotta Kukucsi. - Parancsolj!

- Izï¿½... nem is vagyok ï¿½hes.

- Akkor eltesszï¿½k neki vacsorï¿½ra! - kardoskodott Kukucsi.

- De ï¿½n vacsorï¿½ra se leszek ï¿½hes! - jajdult fel Csipike.

Nyï¿½l a Kukucsi fï¿½lï¿½hez hajolt.

- Ne haragudj, Kukucsi, de azt hiszem, Csipike nagyon nem szereti a csimaszebï¿½det. Mï¿½g vacsorï¿½nak se.

Kukucsi ï¿½mulva nï¿½zett Csipikï¿½re.

- Igaz volna? Nem szereted a csimaszt?

Csipike kihï¿½zta magï¿½t, ï¿½s nyï¿½ltan szembenï¿½zett Kukucsival.

- Egy ï¿½letem, egy halï¿½lom, ï¿½n a csimaszt ki nem ï¿½llom!

Behunyta a szemï¿½t, ï¿½s vï¿½rta, hogy Kukucsi megsï¿½rtï¿½dik.

- Hï¿½t miï¿½rt nem mondod?! - ujjongott fel Kukucsi. - Mï¿½r megijedtem, hogy mind megeszed, ï¿½s nekem nem marad belï¿½le! Nem szereted? Annï¿½l jobb!

Csipike megkï¿½nnyebbï¿½lten csï¿½vï¿½lta a fejï¿½t.

- Nem mertem szï¿½lni, attï¿½l fï¿½ltem, hogy megsï¿½rtï¿½dsz!

- Az igazsï¿½gï¿½rt sohasem szabad megsï¿½rtï¿½dni. Van erre egy kï¿½zmondï¿½s: Mondd meg az igazat s... vï¿½rj csak, elfelejtettem a mï¿½sik felï¿½t. Szï¿½val valami ilyesmi, hogy mondd meg az igazat - s nem bï¿½nod meg!

- Nagyon szï¿½p kï¿½zmondï¿½s! - csicseregte Madï¿½r, ï¿½s gyorsan bekapott egy csimaszt.

Hozzï¿½lï¿½ttak ebï¿½delni. Ki-ki azt ette, amit szeretett. ï¿½gy adï¿½dott, hogy az ï¿½tï¿½dik csimasz utï¿½n Kukucsi meglepetten tapasztalta - tï¿½bb nincs.

- ï¿½gy lï¿½tszik, rosszul szï¿½moltam - mondta, de azï¿½rt gyanakodva nï¿½zett Madï¿½rra.

- Azt hiszem, jï¿½l szï¿½moltï¿½l - felelte Madï¿½r, ï¿½s szeretettel nï¿½zett vissza reï¿½.

XIX.

Kukucsi kï¿½telkedik

Ebï¿½d utï¿½n Csipike elï¿½gedetten szï¿½lalt meg.

- Lï¿½tjï¿½tok, milyen szï¿½pen rendbe jï¿½ttek a dolgok!

Kukucsi sietve bï¿½lintott.

- Bizahogy. Eddig nem tudtam, hogy Madï¿½r szereti a csimaszt, s lï¿½m, az is rendbe jï¿½tt. Most mï¿½r tudom.

- Mi pedig azt nem tudtuk - csicseregte Madï¿½r -, hogy ilyen kedves is tudsz lenni, s lï¿½m, ez is rendbe jï¿½tt.

- Hiï¿½ba na, szï¿½p az ï¿½let! - sï¿½hajtotta Nyï¿½l.

- ï¿½s holnap mï¿½g szebb lesz! - lelkesedett Csipike. - Mert holnap kezdï¿½dik a szarvasbï¿½gï¿½s, ï¿½s elindul diadalï¿½tjï¿½ra a Szeretet!

Kukucsi ï¿½rdeklï¿½dve pislogott.

- Na, a bunyï¿½t ï¿½n is megnï¿½zem magamnak!

Csipike, Nyï¿½l ï¿½s Madï¿½r ï¿½rtetlenï¿½l nï¿½ztek rï¿½.

- Mifï¿½le bunyï¿½t?

- Hï¿½t bunyï¿½t, na... a meccset.

- Hogyhogy meccset?

- Ej, de furï¿½k vagytok ma! Hï¿½t a nagy mï¿½rkï¿½zï¿½st!! Amikor a kï¿½t Szarvasbika egymï¿½snak esik!

Csipike intett Madï¿½rnak ï¿½s Nyï¿½lnak, hogy hallgassanak, mert most ï¿½ kï¿½vetkezik.

- Azt hiszem, Kukucsi, te a verekedï¿½sre cï¿½lzol, ami a Szarvasbikï¿½k kï¿½zï¿½tt szokott lenni bï¿½gï¿½s idejï¿½n.

Kukucsi ujjongva helyeselt.

- Tudtam ï¿½n, hogy kitalï¿½lod!

- Csakhogy abbï¿½l nem lesz ï¿½m semmi - magyarï¿½zta Csipike -, de ne bï¿½sulj, mert ennï¿½l sokkal nagyobb ï¿½rï¿½mben lesz rï¿½szed.

- Tï¿½nyleg? - ï¿½rdeklï¿½dï¿½tt Kukucsi.

- Igen, mert Szarvasbikï¿½ï¿½k dalosversenyt rendeznek. Amelyik szebben ï¿½nekel, az lesz az elsï¿½.

- Remek! - ï¿½rvendezett Kukucsi. - Bï¿½gnek egyet, ï¿½s utï¿½na jï¿½n a bunyï¿½, mi?

- Nem jï¿½n semmifï¿½le bunyï¿½, mert bï¿½ke lesz ï¿½s szeretet.

- Az nagy kï¿½r lenne.

- Hogy mondhatsz ilyent? Nem szï¿½gyenled magad?

- Nem szï¿½gyenlem magam. A bï¿½kï¿½n ï¿½s szereteten nincs semmi nï¿½znivalï¿½.

- Lï¿½tod, Kukucsi, ezt nem szeretem nï¿½lad. Mert mit szï¿½lnï¿½l, ha rï¿½d ugrana Nyest, ï¿½s elharapnï¿½ a torkodat?

- Semmit. Kï¿½sz volnï¿½k. De nem ugrik, mert messzirï¿½l megï¿½rzem a szagï¿½t, ï¿½s eliszkolok.

- Na lï¿½tod. Ezutï¿½n Nyesttï¿½l sem kell majd fï¿½lned. Megszelï¿½dï¿½l, ï¿½s mogyorï¿½t eszik. ï¿½s te is bï¿½kï¿½ben hagyhatod a csimaszokat, mert ï¿½k is kedves ï¿½llatkï¿½k.

- Hï¿½t a Nyest, az mï¿½s. Az csak egyï¿½k mogyorï¿½t. De az ï¿½n dolgomba jobb, ha nem szï¿½lsz bele, mert nem ï¿½rtesz hozzï¿½.

- Ilyet mondani Csipikï¿½nek! - kapta csï¿½re elï¿½ szï¿½rnyï¿½t Madï¿½r.

- Hagyd, Madï¿½r - intette le a bï¿½lcs Csipike. - Kukucsival mï¿½g nem foglalkoztam komolyan. Szarvasbika utï¿½n Nyest, majd pedig Kukucsi kï¿½vetkezik. ï¿½s meglï¿½tjï¿½tok, milyen szï¿½p lesz az ï¿½let!

- Jï¿½ - hagyta rï¿½ Kukucsi -, ha akarod, kï¿½vetkezem. De holnap egyï¿½tt nï¿½zzï¿½k meg a bunyï¿½t.

ï¿½s Kukucsit nem lehetett kizï¿½kkenteni balhiedelmï¿½bï¿½l. Hogy holnap bunyï¿½ lesz, mert Szarvasbikï¿½k egymï¿½snak mennek. Nem dalolnak, hanem bï¿½gnek, ï¿½s egymï¿½snak mennek. Nem is vitatkoztak hï¿½t vele. Majd meggyï¿½zï¿½dhetik az igazsï¿½grï¿½l.

Ebï¿½d utï¿½n szundikï¿½ltak egyet, majd Csipike oldalba bï¿½kte Kukucsit.

- Gyere a tisztï¿½sra, mutatok neked valami ï¿½rdekeset.

- Az ï¿½rdekes dolgok nagyon ï¿½rdekelnek - jelentette ki Kukucsi, ï¿½s elindult Csipike utï¿½n. Mentek, mendegï¿½ltek, amï¿½g az ï¿½szi Kikericshez nem ï¿½rtek.

- Mit szï¿½lsz hozzï¿½? - mutatott Csipike a kinyï¿½lott virï¿½gra.

- Azt, hogy kikerics.

- Igen, de kinyï¿½lt.

- Mï¿½rt ne nyï¿½lt volna?

- Inkï¿½bb azt kï¿½rdezd, miï¿½rt nyï¿½lt?

- Na miï¿½rt?

- Mert elintï¿½ztem! - dï¿½llesztette ki a mellï¿½t bï¿½szkï¿½n Csipike.

Kukucsi hosszan rï¿½nï¿½zett.

- Most mï¿½r lï¿½tom.

- Mit?

Nem mondta meg. Hiï¿½ba faggatta Csipike dï¿½lutï¿½n, s estefelï¿½ a vacsorï¿½nï¿½l. Vï¿½gï¿½l, amikor kï¿½sï¿½ este nyugalomra tï¿½rtek, Kukucsi nem bï¿½rta tovï¿½bb a faggatï¿½st, megmondta.

- Azt lï¿½tom, hogy ï¿½ldott lï¿½lek vagy te, Csipike, csak egy kicsit... hogy mondjam?

- Nyï¿½ltan!

- Kolontos!

Csipike nem sï¿½rtï¿½dï¿½tt meg.

- Majd holnap meglï¿½tod!

XX.

A legnagyobb varï¿½zslï¿½

Reggel idejï¿½ben ï¿½bredtek ï¿½s Csipike nem hagyott bï¿½kï¿½t Kukucsinak, amï¿½g ï¿½ is fel nem kelt.

- Egy-kettï¿½, talpra, ebadtï¿½ja, hogy a sajï¿½t szemeddel lï¿½ssad, nem vagyok kolontos!

- Hï¿½t mi vagy?

- ï¿½n megmondom, de egyelï¿½re kï¿½ztï¿½nk maradjon.

Kukucsi megï¿½gï¿½rte. Csipike a fï¿½lï¿½hez hajolt.

- A Szeretet apostola! ï¿½s most siess, mert idejï¿½ben a Tisztï¿½son kell lennï¿½nk!

- Ahï¿½, a bunyï¿½!! - kapott ï¿½szbe Kukucsi, ï¿½s sietve feltï¿½pï¿½szkodott. Csipike gyorsan elvï¿½gezte hajnali teendï¿½it, egy hoppra bekaptï¿½k a reggelit, ï¿½s elindultak a Tisztï¿½sra. Szarvasbika mï¿½r fente az agancsï¿½t az egyik fenyï¿½hï¿½z.

- Jï¿½l van, jï¿½l van, ezt szeretem! - dï¿½rzsï¿½lte ï¿½ssze lapï¿½tmellsï¿½ lï¿½bait Kukucsi.

- De ï¿½n nem szeretem! - csattant fel Csipike, majd Szarvasbikï¿½ra fï¿½rmedt: - Mit mind sifiteled azt a gyï¿½nyï¿½rï¿½ agancsodat? Mï¿½g elkopik, aztï¿½n nï¿½zheted! ï¿½n azt mondanï¿½m, jobban tennï¿½d, ha most mindjï¿½rt elzengenï¿½d a Szeretet dalï¿½t! Figyelem... - emelte fel a mutatï¿½ujjï¿½t. - Kezdjï¿½k!

«Szeressï¿½k egymï¿½st, gyerekek,

Mer a szï¿½v a legszebb kincs!»

Szarvasbika hangja gyï¿½nyï¿½rï¿½ szï¿½pen zengett hegyen-vï¿½lgyï¿½n ï¿½t, betï¿½ltï¿½tte a Tisztï¿½st, az Erdï¿½t, az egï¿½sz vilï¿½got. Csipike boldogan hallgatta, Kukucsinak a szï¿½ja is tï¿½tva maradt a csodï¿½lkozï¿½stï¿½l. De mielï¿½tt ï¿½sszecsukhatta volna, a Tisztï¿½s szï¿½lï¿½rï¿½l felhangzott a mï¿½sik Szarvasbika hangja is:

«Ennï¿½l szebb szï¿½, hogy szeretet

A nagy vilï¿½gon nincs!»

- Gyï¿½ztem! ï¿½ljen! - kiï¿½ltotta Csipike.

- Gyï¿½ztï¿½l, Csipike - rikkantotta Kukucsi is. - Ilyet mï¿½g ï¿½lmomban sem pipï¿½ltam! Te vagy a legnagyobb varï¿½zslï¿½!

- Szeressï¿½k egymï¿½st, gyerekek! - bï¿½mbï¿½lte a kï¿½t Szarvasbika ï¿½s... - Nem lehet!

- Nï¿½zd, Csipike, a meccs!

Bizony. A kï¿½t Szarvasbika egymï¿½snak rontott. Dï¿½bï¿½rgï¿½tt alattuk a fï¿½ld, aztï¿½n ï¿½sszecsattant a kï¿½t rettentï¿½ agancs. ï¿½s a Szarvasbikï¿½k vï¿½rbenforgï¿½ szemmel acsarogtï¿½k egymï¿½sra:

- Szeressï¿½k egymï¿½st, gyerekek!

Csipike megsemmisï¿½lten ï¿½ldï¿½gï¿½lt az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa tï¿½vï¿½ben.

Nyï¿½l ï¿½s Madï¿½r letï¿½rten prï¿½bï¿½lta vigasztalni. Kukucsi lelkesen udvarolta kï¿½rï¿½l.

- Tudod, mi vagy te, Csipike?

- Tudom: egy hitvï¿½ny kolontos kis tï¿½rpe!

- Nem igaz!! Nem igaz! Aki ilyet mond rï¿½lad, azt megeszem! - harciaskodott Kukucsi.

- Hï¿½t akkor ugyan bizony mi vagyok?

- ï¿½riï¿½sinagy varï¿½zslï¿½! A legnagyobb! Milyen gyï¿½nyï¿½rï¿½en ï¿½nekeltek a szarvasbikï¿½k!

- De egymï¿½snak rontottak! Semmit se ï¿½r az egï¿½sz... - pityergett Csipike.

- Nem igaz! Nem igaz! - lelkendezett Kukucsi. - Sokkal nagyobb dolog volt, mintha nem rontottak volna egymï¿½snak, de nem is ï¿½nekelnek!

- De mit ï¿½r?! Mit ï¿½r a szeretet, ha csak ï¿½nekelnek rï¿½la? - kï¿½rdezte Csipike.

- Ne lï¿½gy buta, Csipike - csendesedett el Kukucsi. - Hiszen szeretï¿½nk mi tï¿½ged... Madï¿½r, Nyï¿½l, Mï¿½kusï¿½k, Sï¿½nï¿½k, a Vadmï¿½hek... hï¿½t nem ez a legfontosabb?

- Ha nem lennï¿½k ilyen kicsi, ï¿½k is hallgatnï¿½nak rï¿½m! A nagyok! A verekedï¿½k!

- Az lehet, de kicsik vagyunk. ï¿½s ï¿½n azt mondanï¿½m neked, Csipike, jobban tennï¿½k, ha kï¿½szï¿½lnï¿½nk a tï¿½lre. Bï¿½leljï¿½k ki az odï¿½t, hordjunk ï¿½ssze falnivalï¿½t, mert mï¿½g nï¿½hï¿½ny hï¿½t, ï¿½s kezdhetjï¿½k a tï¿½li ï¿½lmot. Aztï¿½n majd tavasszal ï¿½j dolgokba kezdhetsz, mert te vagy a legnagyobb varï¿½zslï¿½!

Mï¿½r dï¿½lutï¿½n munkï¿½hoz fogtak. Csipikï¿½t nï¿½mikï¿½ppen vigasztalta a Kukucsi lelkesedï¿½se - de megnyugodni nem tudott. Nagy-nagy fï¿½jdalom szï¿½llt az ï¿½ aprï¿½ szï¿½vï¿½re: fï¿½jt neki, hogy olyan kicsi. Ez a sajgï¿½, nagy-nagy fï¿½jdalom pedig, ha egyï¿½bbï¿½ nem, ï¿½j mesï¿½vï¿½ ï¿½desedik. De ezt Csipike nem tudta. Nem tudta, hogy a legszebb mesï¿½k mindig a nagy-nagy fï¿½jdalombï¿½l szï¿½letnek.

**XXI.
Rendkï¿½vï¿½li vilï¿½gï¿½jszaka**

Az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa levelei mï¿½r hullï¿½fï¿½lben voltak - az idï¿½ mï¿½gis kellemes maradt. Az ï¿½szi nap annyi szeretettel mosolygott a vidï¿½kre, hogy az esti harmat se tudta lehï¿½teni a levegï¿½t.

Meleg volt az ï¿½jszaka nagyon. Csipike nem tudott elaludni, pedig Kukucsi nagy buzgalommal mutatta neki a jï¿½ pï¿½ldï¿½t.

- Melegem van, Kukucsi - jelentette ki Csipike, de vï¿½lasz nem ï¿½rkezett, ami nagyon rosszul esett az ï¿½lmatlannak. - Lï¿½tod, Kukucsi - bï¿½kte oldalba barï¿½tjï¿½t ï¿½s hï¿½lï¿½tï¿½rsï¿½t -, ezt nem szeretem ï¿½n nï¿½lad. Tï¿½ged csak az alvï¿½s ï¿½rdekel, meg az evï¿½s. ï¿½s a fï¿½ld alatti turka-furka. Rï¿½z ï¿½r se kï¿½lï¿½nb. ï¿½gy csillog ott a sarokban - igen-igen, Rï¿½z ï¿½r, csilloghatsz, rï¿½lad beszï¿½lek -, mintha minden ï¿½rdekelnï¿½, de kï¿½zben nem ï¿½rdekli semmi. Madï¿½rral ï¿½s Nyï¿½llal se vagyok kï¿½lï¿½nbï¿½l. Kicsi vagyok ï¿½n, mindnyï¿½jatok kï¿½zï¿½tt a legkisebb, a tï¿½rpe... tï¿½rpe-tï¿½rpe, de a lelkem az ï¿½riï¿½si!

- Nem hinnï¿½m, hogy olyan hajdemekkora volna! - ï¿½lt fel dï¿½hï¿½sen Kukucsi. - Sï¿½t, ï¿½lek a gyanï¿½perrel, hogy nincs is! Mert ha volna, akkor ï¿½jnek ï¿½vadjï¿½n nem bï¿½kdï¿½snï¿½d a barï¿½todat, nem szï¿½nokolnï¿½l neki, hagynï¿½d aludni! Mifï¿½le vendï¿½glï¿½tï¿½s az ilyen?

- Megint nagyon tï¿½vedtï¿½l - emelte fel a mutatï¿½ujjï¿½t oktatï¿½lag Csipike. - Nekem igenis van lelkem, ï¿½riï¿½sinagy lelkem van, kï¿½rï¿½lbelï¿½l akkora, mit ez a bï¿½kkfa, amelyikben lakunk, de az is lehet, hogy nagyobb. ï¿½s a vendï¿½glï¿½tï¿½sra ne legyen panaszod, mert te akkor is alszol, ha nem hagylak, neked mindegy.

- Ha nekem mindegy, akkor most miï¿½rt nem alszom?

- Azï¿½rt nem alszol, Kukucsi - magyarï¿½zta Csipike nagy tï¿½relemmel -, mert Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½k megjï¿½soltï¿½k, hogy rendkï¿½vï¿½li vilï¿½gï¿½jszaka vï¿½rhatï¿½. ï¿½s a rendkï¿½vï¿½li vilï¿½gï¿½jszakï¿½n rendkï¿½vï¿½li vilï¿½gmeleg szokott lenni.

- Attï¿½l fï¿½lek, hogy rendkï¿½vï¿½li vilï¿½gkolontos vagy - jelentette ki Kukucsi, ï¿½s befordult.

- Ez van meg nï¿½lad - bï¿½lintott Csipike -, hogy amikor nem gyï¿½zï¿½d a vitï¿½t ï¿½sszel, sï¿½rtegetni kezdel, ï¿½s a lelkembe taposol, hogy megalï¿½zz!

- Hogy oda ne rohanjak... - dï¿½rmï¿½gte Kukucsi, de nem rohant oda. Elaludt. Csipike pedig elhatï¿½rozta, hogy sï¿½tï¿½l egyet. Rendkï¿½vï¿½lit. Mï¿½g Rï¿½z ï¿½rtï¿½l se kï¿½szï¿½nt el, pedig Rï¿½z ï¿½r nem is aludt, hanem csillogott. Csipike azonban nem tï¿½rï¿½dï¿½tt vele, «csillogj magadnak» - gondolta, ï¿½s kilï¿½pett a csillagfï¿½nyes ï¿½szi ï¿½jszakï¿½ba. Sietve aprï¿½zott el az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa alï¿½l, nehogy valami lehullï¿½ bï¿½kkmakktï¿½l a fejï¿½n egy nagy koppanï¿½s tï¿½rtï¿½njï¿½k. Gondolta, hï¿½tha talï¿½lkozik Sï¿½nï¿½kkel, de nem talï¿½lkozott. Kecskebï¿½ka lent vartyogott a patakparton, de hozzï¿½ nem ment, nem szerette Kecskebï¿½kï¿½t. Amiï¿½ta kiderï¿½lt, hogy Rï¿½z ï¿½r nem rettenetes, azï¿½ta Kecskebï¿½ka, ha csak teheti, csï¿½folï¿½dik vele. «Ha egy kicsit nagyobb lennï¿½k - gondolta Csipike -, most odamennï¿½k, ï¿½s megrugdosnï¿½m». Denevï¿½r surrogott el Csipike fï¿½lï¿½tt. «Ez se nagy - nï¿½zett utï¿½na Csipike -, de legalï¿½bb tud repï¿½lni». ï¿½s ment, mendegï¿½lt tovï¿½bb a Tisztï¿½s felï¿½, gondolta, megnï¿½zi ï¿½szi Kikericset, hï¿½tha az se tud aludni, vagy ï¿½ppen hangyï¿½k mï¿½szkï¿½lnak rajta. Nagy meleg volt, Csipikï¿½t fï¿½radtsï¿½g lepte meg, gondolta, leï¿½l egy pillanatra. Alig ï¿½lt le azonban, iszonyï¿½ szï¿½rnysuhogï¿½st hallott.

Felpattant.

Bagoly Doktor csapott le elï¿½tte. Elï¿½rehajolt, ï¿½s jï¿½l megnï¿½zte Csipikï¿½t.

- Huhï¿½, huhï¿½, de boldog vagyok! Mï¿½r egï¿½rnek nï¿½ztelek!

- De ï¿½n mï¿½g boldogabb vagyok, mert ha egï¿½r lennï¿½k, most bekapnï¿½l!

- Nem! Ma ï¿½jszaka nem kapnï¿½k be senkit-semmit! Boldog vagyok.

- Szï¿½ ami szï¿½, gyakrabban is lehetnï¿½l boldog. Hallom, valamelyik ï¿½jszaka Vï¿½rï¿½sbegyï¿½knï¿½l hï¿½rom fiï¿½kï¿½t ettï¿½l meg!

- Fegyelmi okokbï¿½l! - magyarï¿½zta Bagoly Doktor. - A kistestvï¿½rï¿½k beteg volt, megvizsgï¿½ltam, ï¿½s szï¿½ltam, legyenek csendben, mert a betegnek aludnia kell. Csipogtak. Megettem ï¿½ket ï¿½s csend lett.

- Ez nï¿½lad megvan - csï¿½vï¿½lta a fejï¿½t Csipike. - Ha egï¿½szsï¿½grï¿½l van szï¿½, kegyetlen vagy.

- Kegyetlen, de igazsï¿½gos - hagyta rï¿½ Bagoly Doktor.

- ï¿½s most mitï¿½l vagy boldog? - kï¿½rdezte Csipike.

- Attï¿½l, hogy elï¿½bbre vittem a tudomï¿½nyt.

- Nehï¿½z volt? - aggodalmaskodott Csipike.

- Nehï¿½z, de megï¿½rte. Szï¿½p munka volt - hï¿½zta ki magï¿½t a tudï¿½s Bagoly Doktor. - ï¿½s elindultam, hogy valami ï¿½lï¿½lï¿½nyt keressek, egy lelket, akinek elï¿½jsï¿½golhatom nagy ï¿½rï¿½mï¿½met.

- Hï¿½t lï¿½lek dolgï¿½ban jï¿½ helyt keresgï¿½lsz - nyugtatta meg Csipike -, mert ï¿½nnekem bï¿½hï¿½m nagy lelkem van, bï¿½r jobban szeretem a sajï¿½t ï¿½rï¿½meimet ï¿½jsï¿½golni, mint a mï¿½sokï¿½t hallgatni. Te azonban csak mondjad. Ne kï¿½mï¿½lj.

- Kï¿½pzeld, Csipike - simogatta, meg szï¿½rnyï¿½val Bagoly Doktor -, feltalï¿½ltam a Gï¿½liï¿½tport.

- Csak nem? - ï¿½lmï¿½lkodott Csipike. - Az mi!

- Egy por, amelyik mindent megnï¿½veszt.

Csipike egyszeriben felfigyelt.

- Mindent ï¿½s mindenkit?

- Mindent ï¿½s mindenkit!

- Honnan tudod?

- Biztos!

- Prï¿½bï¿½ltad?

- ï¿½ppen itt a baj!! - szomorodott el a nagy feltalï¿½lï¿½. - Senki se hagyja, hogy kiprï¿½bï¿½ljam rajta.

- Miï¿½rt nem prï¿½bï¿½lod ki magadon?

- Mï¿½g csak az kï¿½ne! Kï¿½pzeld el, ha egyetlen kicsi porszemet lenyelek belï¿½le, akkorï¿½ra nï¿½vï¿½k, hogy egï¿½r helyett szarvasokat kell ennem. Egy hï¿½t alatt mind felfalom a szarvasokat, ï¿½s aztï¿½n... ï¿½henhalok!

- Azt nem lehet, hogy ï¿½jra... ï¿½jra visszacsinï¿½ld magad akkorï¿½ra, amekkora most vagy?

- Nem, mert Dï¿½vidport mï¿½g nem talï¿½ltam fel.

- ï¿½s mondd... bï¿½rki megnï¿½ne attï¿½l a Gï¿½liï¿½ttï¿½l, bï¿½r egy kicsit?

- Egy kicsit nem, csak sokat. De ki vï¿½llalkoznï¿½k rï¿½, hogy bevegye?

Csipikï¿½nek minden porcikï¿½ja bizseregni kezdett az izgalomtï¿½l. Hï¿½t mï¿½gis teljesï¿½l rï¿½gi vï¿½gya, egyetlen ï¿½lma? ï¿½rezte: most - vagy soha. ï¿½nnepï¿½lyesen meghajolt:

- ï¿½n magam: Mï¿½gpedig azonnal! Ne felejtsd el: Rendkï¿½vï¿½li Vilï¿½gï¿½jszaka van!

XXII.

A gï¿½liï¿½tpor

- Csipike, ï¿½n mindig tudtam, hogy nagy lï¿½lek vagy - jelentette ki meghatottan Bagoly Doktor. - De azt ï¿½lmodni sem mertem, hogy ekkora. Engedd, hogy meghajtsam elï¿½tted a tudomï¿½ny zï¿½szlajï¿½t.

- Engedem - bï¿½lintott jï¿½indulatï¿½an Csipike, de mï¿½r azon jï¿½rt az esze, mit csinï¿½l, ha rettentï¿½ nagy lesz. «Megrugdosom Kecskebï¿½kï¿½t» gondolta, ï¿½s csaknem felujjongott a gyï¿½nyï¿½rï¿½sï¿½gtï¿½l. Alig vï¿½rta, hogy nï¿½ni kezdjen.

- Hol az a por, hadd kapom be! - fordult Bagoly Doktorhoz.

Bagoly doktor jï¿½kora zacskï¿½t vett elï¿½ a szï¿½rnya alï¿½l. Nagyobb volt Csipikï¿½nï¿½l.

- Errï¿½l volna szï¿½ - tette le a nagy lï¿½lek elï¿½.

Csipike egy kicsit meghï¿½kkent a szï¿½mï¿½ra tï¿½lsï¿½gosan nagy csomagtï¿½l.

- Ezt mind be kell vennem? - vakarta meg a fï¿½le tï¿½vï¿½t.

- Szï¿½ sincs rï¿½la!! - nevetett Bagoly Doktor. - Attï¿½l fï¿½lek, egyetlen porszemecske is sok lenne. Vï¿½rj csak. Kibontom a zacskï¿½t, vï¿½gy ki belï¿½le egy szemet, ï¿½s tï¿½rd nï¿½gyfelï¿½. Prï¿½bï¿½lkozzunk meg egy negyeddel.

ï¿½gy tettek. Csipike bevette a negyed Gï¿½liï¿½tporszemet.

Alig nyelte le, hirtelen olyan ï¿½rzï¿½se tï¿½madt, mintha valami emelnï¿½. Felfelï¿½.

- Ha nem tï¿½vedek, valami tï¿½rtï¿½nik - nï¿½zett Bagoly Doktorra, ï¿½s ï¿½gy tï¿½nt neki, mintha a nagy tudï¿½s zsugorodni kezdene. Mï¿½r egy magassï¿½gban volt a fejï¿½k... mï¿½r csak vï¿½llï¿½ig ï¿½rt a Doktor... a derekï¿½ig... - ï¿½riï¿½s leszek! Rettentï¿½ ï¿½riï¿½s! - ujjongott Csipike, majd felkapta a csodaporral teli zacskï¿½t, ï¿½s egyszerre lenyelt a tartalmï¿½bï¿½l vagy hï¿½rom szemet. - Tripla vagy semmi! - kiï¿½ltotta diadalmasan, ï¿½s zsebre vï¿½gta a zacskï¿½t.

- Mit csinï¿½lsz, szerencsï¿½tlen?! Sok lesz, megï¿½rt!! - kiï¿½ltotta Bagoly Doktor, de Csipike mï¿½r nem figyelt rï¿½. Egyï¿½bre gondolt; a bosszï¿½ra, amire ezen az ï¿½jszakï¿½n sor kerï¿½l.

- Tyï¿½, de ï¿½sszerugdosom Kecskebï¿½kï¿½t! - kurjantotta.

Bagoly Doktor mï¿½r csak a tï¿½rdï¿½ig ï¿½rt. «ï¿½t is megrugdoshatnï¿½m - gondolta Csipike -, de nem teszem meg, mert jï¿½ gyerek. Kicsit szigorï¿½, de a szï¿½ve, mint a vaj. Rendes fickï¿½, nem kell bï¿½ntani». Kï¿½zben Bagoly Doktor a Csipike bokï¿½jï¿½ig sï¿½ppedt.

«Szï¿½pen nï¿½vï¿½k-nï¿½vekedem - nï¿½zett kï¿½rï¿½l elï¿½gedetten Csipike. - Vajon leszek-e akkora, mint az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa? Milyen nagyszerï¿½ lenne! ï¿½gy szednï¿½m ki Nyestï¿½ket az erdï¿½ lombjai kï¿½zï¿½l, mint Nyï¿½l bundï¿½jï¿½bï¿½l a bolhï¿½t! ï¿½s akkor szï¿½pen sorba raknï¿½m ï¿½ket a Tisztï¿½son, ï¿½s megparancsolnï¿½m: tï¿½bbï¿½ ne egyï¿½k a mï¿½kuskï¿½kat ï¿½s a kismadarakat! Ha mï¿½gis duhaj kedvï¿½k tï¿½madna, egyenek kï¿½gyï¿½t meg varjï¿½t, ezekï¿½rt ï¿½gyse kï¿½r, ï¿½s ha ennyi sem elï¿½g, ï¿½lljanak ï¿½ssze kettesï¿½vel, ï¿½s ï¿½nekeljï¿½k azt, hogy «Egy kis malac rï¿½f-rï¿½f-rï¿½f...» Persze, akkor mï¿½r Szarvasbikï¿½val is mï¿½skï¿½ppen beszï¿½lnï¿½nk! Mi az, hogy beszï¿½lnï¿½nk? Beszï¿½lï¿½nk! Hiszen mï¿½ris akkora vagyok, mint az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa! ï¿½s nï¿½vï¿½k, mï¿½g mindig nï¿½vekedem! Talï¿½n mï¿½g a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½fï¿½t is tï¿½lnï¿½vï¿½m! Remek, nagyszerï¿½! Kï¿½szï¿½nï¿½m, Bagoly Doktor! Jaj, de megrugdosom Kecskebï¿½kï¿½t!... Micsodaa? Kecskebï¿½kï¿½t? Azt a kis mitugrï¿½sz-senki-semmit? Ki tï¿½rï¿½dik mï¿½r Kecskebï¿½kï¿½val?

- Csipike! Csipike! - hallotta odalentrï¿½l Bagoly Doktor kï¿½tsï¿½gbeesett hangjï¿½t. - Mi lesz veled, Csipike?!

- Egyet se bï¿½sulj, doktorkï¿½m - szï¿½lt vissza Csipike. - Gyï¿½zï¿½tt a tudomï¿½ny! ï¿½riï¿½s leszek! Mï¿½ris az vagyok!

Most aztï¿½n rend lesz az erdï¿½ben! Majd kibolhï¿½ssza Nyestï¿½ket a sï¿½rï¿½bï¿½l, megszelï¿½dï¿½ti Szarvasbikï¿½t! Persze az se lenne utolsï¿½, ha bekukkinthatna Kï¿½szï¿½li Sas fï¿½szkï¿½be is, de annyira talï¿½n mï¿½gsem sikerï¿½l megnï¿½nie! Nini! Mï¿½r tï¿½lnï¿½tte a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½t... Mï¿½g egy kevï¿½s, ï¿½s akkora lesz, olyan iszonyatosan magas, mint a rettentï¿½ Kï¿½szikla! Akkor tï¿½nyleg ï¿½ lesz az Erdï¿½ Ura! De nem rettegett, hanem szeretett ura. Mert pï¿½rtolja majd a kicsiket ï¿½s a gyï¿½ngï¿½ket, de azï¿½rt a nagyokat ï¿½s erï¿½seket se bï¿½ntja. Megtanï¿½tja ï¿½ket szeretetben, bï¿½kessï¿½gben ï¿½lni egymï¿½ssal...

Szï¿½rnysuhogï¿½st hallott. Bagoly Doktor repdesett a feje kï¿½rï¿½l.

- Hogy ï¿½rzed magad, Csipike?

- Pazarul! ï¿½s kï¿½szï¿½nï¿½m neked, Bagoly Doktor, hogy ï¿½ppen engem vï¿½lasztottï¿½l ki, ï¿½s ï¿½n vittem gyï¿½zelemre a Tudomï¿½ny zï¿½szlajï¿½t! Ha mï¿½g nem hajtottad meg elï¿½ttem, most mï¿½r egyet se fï¿½radj, mert olyan mï¿½lyen alattam van, hogy ï¿½szre sem veszem. Mit gondolsz, nagy tudï¿½sï¿½ barï¿½tom, kapdossam ï¿½ssze Nyestï¿½ket?... Ejnye, miket beszï¿½lek, hiszen mï¿½r akkorï¿½ra nï¿½ttem, hogy ï¿½szre se veszem ï¿½ket! A pï¿½ldï¿½tlanul magas Korhadozobelï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½ a derekamig ï¿½r! No mï¿½g egy kicsi, ï¿½s akkora leszek, mint a Rettentï¿½ Kï¿½szikla! Megï¿½llj, Medve bï¿½csi, nem dï¿½zsmï¿½lod meg te a drï¿½ga kicsi Vadmï¿½hek ï¿½lï¿½skamrï¿½jï¿½t! Megfoglak, ï¿½s kï¿½nyszerï¿½tlek, hogy... Megfoglak? Felcsï¿½plek a kï¿½t ujjammal! Egyik kezembe tï¿½ged, a mï¿½sikban pedig a fï¿½verekedï¿½t! Szarvasbikï¿½t! Ne bï¿½sulj, ï¿½reg agancs, lesz mï¿½g bï¿½gï¿½ï¿½ra, de most mï¿½r nem olyan harcias dalokat ï¿½nekelï¿½nk, hogy «szeressï¿½k egymï¿½st gyerekek», hanem azt, hogy «tente-tente, kisbaba!» Ejnye, hiszen mï¿½r jï¿½cskï¿½n tï¿½lnï¿½ttem a Rettentï¿½ Kï¿½sziklï¿½t! A vï¿½llamig se ï¿½r. Nicsak, odalent a tisztï¿½s! ï¿½rdekes, nem is olyan nagy, amilyennek hittem volna. De hol vannak Kukucsi tï¿½rï¿½sai?! Egyet se lï¿½tok. Mi ez a szï¿½nyog a derekam kï¿½rï¿½l? Te vagy az Bagoly Doktor? Ne fï¿½lj, kisï¿½reg, nem bï¿½ntlak, jï¿½ tett helyï¿½be, jï¿½t vï¿½rj... na szervusz, ï¿½reg professzor, nekem mï¿½g van egy kis nï¿½nivalï¿½m...

Nï¿½ni, nï¿½vekedni, de meddig? Csipike felnï¿½zett, ï¿½s megnyugodva lï¿½tta, hogy mï¿½g van hely. Igaz, ha egy kicsit kinyï¿½jtï¿½zik, elï¿½ri a felhï¿½ket, de azokon tï¿½l ott vannak, ragyognak kedvesen, hï¿½vogatï¿½an a csillagok. De jï¿½ volna elï¿½rni egyet, akï¿½r a legkisebbet is! Csipike ï¿½jra lepillantott. Meghï¿½kkentï¿½ lï¿½tvï¿½ny tï¿½rult elï¿½je. A Rettentï¿½ Kï¿½szikla csak a tï¿½rdï¿½ig ï¿½rt. Mï¿½r mosolygott azon a tervï¿½n, hogy megrendszabï¿½lyozza Szarvasbikï¿½t ï¿½s Medve Bï¿½csit. Hol vannak tï¿½le mï¿½r ezek az aprï¿½ jï¿½szï¿½gok? Lï¿½m, Kï¿½szï¿½li Sas fï¿½szkï¿½be se kukkintott be, kï¿½lï¿½nben minek is tette volna? Mi lï¿½tnivalï¿½ lehet egy olyan aprï¿½cska, szï¿½nyognï¿½l is kisebb madï¿½r szï¿½llï¿½sï¿½n?

A felhï¿½k ott ï¿½sztak, szï¿½lltak a feje kï¿½rï¿½l.

- Mï¿½r fel se kell nyï¿½lnom, hogy elï¿½rjem a felhï¿½ket! A sï¿½tï¿½tekben kezet mosok majd, ï¿½s a fehï¿½rekben tï¿½rï¿½lkï¿½zï¿½m... ï¿½s a csillagok - pillantott fel. - Vajon a csillagok tudjï¿½k mï¿½r, hogy kï¿½zel, egï¿½szen kï¿½zel vagyok mï¿½r hozzï¿½juk? Ha kinyï¿½jtanï¿½m... prï¿½bï¿½ljuk meg csak...

Megprï¿½bï¿½lta, de nem ï¿½rte el a csillagokat.

XXIII.

A mï¿½mor

Amikor a felhï¿½k a vï¿½llï¿½ig ï¿½rtek, Csipike valami egï¿½szen enyhe zï¿½kkenï¿½sfï¿½lï¿½t ï¿½rzett ï¿½s ï¿½gy vette ï¿½szre, hogy a vilï¿½g tï¿½bbï¿½ nem zsugorodik alatta. A felhï¿½k se kï¿½ltï¿½znek lennebb, ï¿½ sem nyï¿½lt, emelkedett tovï¿½bb, a csillagok felï¿½.

- Tovï¿½bb nem nï¿½vï¿½k - ï¿½llapï¿½totta meg Csipike. Boldogan nï¿½zett kï¿½rï¿½l, hogy szï¿½mba vegye a rettentï¿½ kiterjedï¿½sï¿½ tï¿½jat, amelynek egyszeriben urï¿½vï¿½ vï¿½lt.

A Gï¿½liï¿½tpor valï¿½ban olyan mesï¿½s hatï¿½sï¿½ volt, amilyennek Bagoly Doktor mondta. Csipike, a kedves kicsi tï¿½rpe, a kisujjam-nagysï¿½gï¿½ vitï¿½z - iszonyatos ï¿½riï¿½ssï¿½ nï¿½vekedett. A hegyek bokï¿½jï¿½ig ï¿½rtek, a felhï¿½k pedig vï¿½lla kï¿½rï¿½l hï¿½ztak el lassan, nyugodalmasan, mint valami laza, tï¿½pett vattaszï¿½nyegek, arra, amerre a szï¿½l hajtotta ï¿½ket.

A csillagok?

- Vajon mekkorï¿½t kellene mï¿½g nï¿½nï¿½m, hogy elï¿½rjem a csillagokat? - Megtapogatta zsebï¿½ben a gï¿½liï¿½tporos tasakot, amely vele, ruhï¿½jï¿½val ï¿½s kalapjï¿½val egyï¿½tt nï¿½tt meg - nagyobbra tï¿½n, mint a Rettentï¿½ Kï¿½szikla. - Vajon, ha mï¿½g bevennï¿½k belï¿½le, ha teszem azt, mind bevennï¿½m, elï¿½rnï¿½m-e a fï¿½nyes csillagokat? - tï¿½prengett Csipike. - Mï¿½r-mï¿½r azon volt, hogy kiprï¿½bï¿½lja, amikor lentrï¿½l, nagyon mï¿½lyrï¿½l valami kï¿½tsï¿½gbeesett hangocska-fï¿½lï¿½t hallott:

- Ne! Ne!!

Bagoly Doktor lett volna? Vagy csak kï¿½pzelï¿½dï¿½tt? Mindenesetre meggondolta magï¿½t.

- ï¿½s ha elï¿½rem a fï¿½nyes csillagokat, mi lesz? Ki tudja, tï¿½n akkorï¿½ra nï¿½vï¿½k, hogy mï¿½r a bokï¿½mig ï¿½rï¿½ Sziklï¿½t ï¿½s a tenyï¿½rnyi Tisztï¿½st se lï¿½tom!

Rï¿½jï¿½tt arra, hogy sokkal jobban szereti a kis jï¿½tï¿½kszer-vidï¿½ket, amelybï¿½l ilyen rettentï¿½ nagyra sikerï¿½lt nï¿½vekednie, semhogy egï¿½szen el tudna szakadni tï¿½le, vagy ï¿½ppensï¿½ggel elpusztï¿½tanï¿½. Hiszen minden mozdulatï¿½ra vigyï¿½znia kell ï¿½m, nehogy az erdï¿½re taposson. Egy rossz mozdulat, ï¿½gyetlen lï¿½pï¿½s - ï¿½s az Erdï¿½ ï¿½gy ahogy van, mindenestï¿½l alaktalan tï¿½meggï¿½ aszalï¿½dik a talpa alatt.

- Ne fï¿½ljetek - nï¿½zett le elï¿½rzï¿½kenyï¿½lten -, nem azï¿½rt nï¿½ttem nagyra, hogy elpusztï¿½tsalak, hanem azï¿½rt, hogy vigyï¿½zzak rï¿½tok... Rï¿½d is, Kï¿½szikla, rï¿½d is Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½ meg ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa, akiket meg se tudok kï¿½lï¿½nbï¿½ztetni, egï¿½szen elvesztek az erdï¿½ben, amelyik innen fentrï¿½l olyan, mint a medve bundï¿½ja... ï¿½s titeket se bï¿½ntlak, kis hitvï¿½nyok... te hepcikï¿½skodï¿½ Szarvasbika, te torkos Medve bï¿½csi, vï¿½rengzï¿½ kis Nyestek, rï¿½d se haragszom, vï¿½n gonosz ï¿½s pimasz Kecskebï¿½ka. Valahogy mind egyformï¿½k, nagyon-nagyon egyformï¿½k lettetek, inkï¿½bb szeretlek titeket, semhogy haragudni tudnï¿½k rï¿½tok. ï¿½s a barï¿½taim? Kukucsi, a mindig ï¿½hes-ï¿½lmos Kukucsi egyï¿½ltalï¿½n fel tudja-e majd fogni, hovï¿½ lett Csipike, megï¿½rti-e, hogy az az iszonyatos ï¿½riï¿½s, akinek csak a papucsï¿½t lï¿½tja majd, az mind ï¿½n vagyok? Hï¿½t az ï¿½n ijedï¿½s Nyulam-bulam, szï¿½p hangï¿½ Madï¿½rkï¿½m, megï¿½rtik-e? Nem, dehogy. Majd megszokjï¿½k az irdatlan nagy papucsot. Madï¿½r felfedezï¿½ ï¿½tra indul, eljut a bokï¿½mig, esetleg a tï¿½rdemig, ï¿½s akkor se tudja majd, hogy az ï¿½jszaka eltï¿½nt Csipike nï¿½tt ekkorï¿½t. Hacsak Bagoly Doktor meg nem mondja...

ï¿½s Csipike elï¿½rzï¿½kenyï¿½lten vette tudomï¿½sul, hogy az egï¿½sz Erdï¿½ ott lent, mindenestï¿½l egyformï¿½n kedves neki, egyformï¿½n szereti benne kedveseit ï¿½s azokat, akikre a tegnap mï¿½g haragudott. Hatalmas vï¿½gyat ï¿½rzett, hogy jï¿½t, valami nagyon jï¿½t tegyen velï¿½k, hogy szebbï¿½, boldogabbï¿½ tegye az ï¿½letï¿½ket... ï¿½s nemcsak azokï¿½t, akiket ismer, mindazokï¿½t, akik a lï¿½tï¿½hatï¿½rï¿½n belï¿½l lï¿½teznek, hiszen ahogy elnï¿½zett a felhï¿½foszlï¿½nyok ablakain ï¿½t, a messzi hegyek ï¿½s erdï¿½k mï¿½gï¿½tt vilï¿½gos pontocskï¿½kat lï¿½tott, sok-sok aprï¿½ vilï¿½gos pontocskï¿½t, mintha Szentjï¿½nosbogï¿½r-telepek lennï¿½nek a tï¿½volban. Milyen jï¿½ lesz majd megï¿½llï¿½tani a fagyos szeleket, ideterelni a nehï¿½z hï¿½pelyheket hordozï¿½ felhï¿½ket, hintsenek takarï¿½t e vidï¿½kre, ami majd megvï¿½di az ï¿½lï¿½lï¿½nyeket a fagytï¿½l. Azutï¿½n, ï¿½gy tavasz felï¿½, langyos szellï¿½t irï¿½nyï¿½t erre, sï¿½t a leheletï¿½vel is segï¿½t; a felhï¿½kre lehel majd, azok pedig nem havat, hanem esï¿½t hullatnak, ï¿½s megolvasztjï¿½k a hï¿½takarï¿½t, hadd bï¿½jjon ki a kedves hï¿½virï¿½g, bontsa ki szirmait az ibolya, ï¿½s ï¿½tjï¿½t ï¿½llja majd a tavaszi fagyoknak, hogy egyetlen rï¿½gyecske se pusztuljon el... Hogy ï¿½ mindebbï¿½l alig lï¿½t majd valamit? Hogy nem lï¿½tja a kis hï¿½virï¿½got, az ibolyï¿½t, az elsï¿½ kipattanï¿½ rï¿½gyet, Nyulat, amint boldogan legelï¿½szi a zsenge madï¿½rsï¿½skï¿½t? De lï¿½tja a kizï¿½ldï¿½lï¿½ erdï¿½ket, ï¿½s a tavasz zsongï¿½sa bizonyï¿½ra eljut majd a fï¿½lï¿½ig. Amit ï¿½ lï¿½t ï¿½s hall majd, az nem sok kicsike szï¿½psï¿½g lesz, hanem maga a nagy-nagy boldogsï¿½g!

Soha ekkora ï¿½rï¿½met nem ï¿½rzett Csipike. Kï¿½r, hogy legalï¿½bb Madï¿½r vagy Kukucsi nem nï¿½tt meg vele egyï¿½tt, most mindezt elmondanï¿½ nekik, ï¿½s ï¿½k bizonyï¿½ra vele ï¿½rï¿½lnï¿½nek, de ï¿½gy sem volt egï¿½szen egyedï¿½l. Felnï¿½zett a magas ï¿½gre, a tï¿½ndï¿½klï¿½ csillagokra. Kivï¿½lasztotta magï¿½nak a lenyugodni kï¿½szï¿½lï¿½ Esthajnalcsillagot, ï¿½s rï¿½kacsintott.

A csillag visszakacsintott Csipikï¿½re.

XXIV.

Csipike, a kivï¿½lasztott

- Tulajdonkï¿½ppen van valami mï¿½lyebb ï¿½rtelme annak, hogy Bagoly Doktor ï¿½ppen rajtam prï¿½bï¿½lta ki a Gï¿½liï¿½tport - gondolta Csipike. - Mert mi lett volna, ha tï¿½rtï¿½netesen Kukucsi veszi be a nï¿½vesztï¿½t? Megnï¿½ irdatlan nagyra, ï¿½s befï¿½rja magï¿½t a fï¿½ld alï¿½, aztï¿½n csodï¿½lkozhatott volna mindenki, amikor ï¿½gszakadï¿½s, fï¿½ldindulï¿½s, a fejemen... - no, nem... Nagy koppanï¿½s nem lett volna, ï¿½s talï¿½n ï¿½gszakadï¿½s sem, de fï¿½ldindulï¿½s annï¿½l nagyobb, valahï¿½nyszor Kukucsi halmokat tï¿½r a fï¿½ld felszï¿½nï¿½re. Biza, milyen szerencse, hogy Kukucsi nem jutott a Gï¿½liï¿½tporhoz, mert amilyen falï¿½nk, mind megette volna, ï¿½s egyszeriben bekï¿½szï¿½nt a vilï¿½gvï¿½ge! Madï¿½r se lett volna sokkal jobb. Igaz, ï¿½ nem turka-furkï¿½l, de ï¿½nekel! ï¿½s ha ilyen ï¿½riï¿½snagyra nï¿½tt volna, jaj! Mï¿½g elkï¿½pzelni is iszonyï¿½ a gyï¿½nyï¿½rï¿½ szï¿½p madï¿½rdalt ezerszeres hangerï¿½vel! Megsï¿½ketï¿½lt volna a vilï¿½g! Medve bï¿½csirï¿½l, Nyestrï¿½l, Szarvasbikï¿½rï¿½l, Vadmalacrï¿½l, vagy ï¿½ppensï¿½ggel Kecskebï¿½kï¿½rï¿½l ne is essï¿½k szï¿½, mert arra, hogy mi lett volna, ha ï¿½k nï¿½nek ilyen behemï¿½t-nagyra, mï¿½g gondolni is rossz!

Nagyon mï¿½ly ï¿½rtelme van annak, hogy ï¿½ppen ï¿½ vette be a Gï¿½liï¿½tport. Mert ez a csodaszer a testet megnï¿½veli ugyan, de aztï¿½n, ha az ï¿½riï¿½snagy testben csak lï¿½tyï¿½g az aprï¿½ lï¿½lek, mit sem ï¿½r az egï¿½sz. Csipikï¿½ben pedig ez az egy mindig megvolt, az ï¿½riï¿½snagy lï¿½lek. Abban a pici testben ugyancsak szorongott szegï¿½ny, most legalï¿½bb kinyï¿½jtï¿½zhatik egy kissï¿½. Kinyï¿½jtï¿½zhatik, ï¿½s segï¿½tsï¿½gï¿½l hï¿½vhatja az ï¿½szt, Csipike beretvaï¿½les eszï¿½t. Mert a kettï¿½ egyï¿½tt megy. Ha teszem azt, mondjuk Medve bï¿½csiban meg is volna a nagy lï¿½lek - sokra nem vinnï¿½ vele, mert a borotvaï¿½les ï¿½s ï¿½riï¿½si ï¿½sszel - Bagoly Doktort kivï¿½ve - az erdï¿½ egyik lakï¿½ja sem dicsekedhetik, bï¿½r ebben az ï¿½rtelemben mï¿½g Bagoly Doktor is messze elmarad Csipike mï¿½gï¿½tt. Vegyï¿½k pï¿½ldï¿½ul a Gï¿½liï¿½tport - gondolta Csipike. - Lï¿½m, szegï¿½ny drï¿½ga jï¿½ Bagoly Doktor hosszï¿½ ï¿½vekig dolgozott rajta, amï¿½g feltalï¿½lta. ï¿½n egyetlen dï¿½lutï¿½n feltalï¿½ltam volna a Gï¿½liï¿½tport! - ï¿½llapï¿½totta meg ï¿½rï¿½mmel. Azutï¿½n megint tï¿½prengeni kezdett: - Tï¿½nyleg, miï¿½rt is nem talï¿½ltam fel ï¿½n a Gï¿½liï¿½tport?

Erre a fogas kï¿½rdï¿½sre csakis a nagyon ï¿½les eszï¿½vel vï¿½laszolhatott. ï¿½s vï¿½laszolt is magï¿½nak, mï¿½gpedig nyomban:

- Azï¿½rt mert nem jutott eszembe!

Az ï¿½riï¿½stestben ï¿½riï¿½slï¿½lek, valamint a beretvaï¿½les ï¿½sz birtokï¿½ban Csipike elï¿½gedetten gondolt arra: igenis, mï¿½ly ï¿½rtelmï¿½ az ï¿½ nï¿½vekedï¿½se ï¿½s ï¿½riï¿½ssï¿½ vï¿½lï¿½sa. Ezï¿½ltal vï¿½lthatja valï¿½ra kï¿½ldetï¿½sï¿½t.

Az ï¿½ nemes kï¿½ldetï¿½se pedig, hogy szebbï¿½, jobbï¿½ tegye a vilï¿½got.

- Legelï¿½szï¿½r is, szï¿½mba veszem a Fï¿½ldet, hogy lï¿½ssam, merre a legï¿½getï¿½bb a szï¿½ksï¿½g, hovï¿½ kell sï¿½rgï¿½s segï¿½tsï¿½g?

ï¿½s elindult.

Vigyï¿½zva haladt. Rï¿½trï¿½l rï¿½tre lï¿½pett, de elï¿½bb megnï¿½zte nem tapos-e valamifï¿½le ï¿½lï¿½lï¿½ny-telepre? Hï¿½rom lï¿½pï¿½s utï¿½n hatalmas folyï¿½t pillantott meg, - kï¿½rï¿½lbelï¿½l ï¿½tï¿½dakkorï¿½nak tï¿½nt neki, mint annak idejï¿½n a Patak. Csakhogy a folyï¿½ nem csobogott-zï¿½gott. Lassan, csendesen hï¿½mpï¿½lygï¿½tt tova messzire, ahol valami irdatlanul nagy vï¿½z sejlett a csillagok alatt - vï¿½zben kï¿½rï¿½lbelï¿½l akkora lehetett, mint Csipike ï¿½riï¿½sban.

A kanyargï¿½ folyï¿½n aprï¿½, fï¿½nyes pontocskï¿½k ï¿½sztak nemcsak le, felfelï¿½ is. Amikor Csipike egy kicsit lehajolva jobban megfigyelte, lï¿½tta, hogy a parï¿½nyi fï¿½nyes pontocskï¿½k - hajï¿½lï¿½mpï¿½sok. A legnagyobb hajï¿½k se lehettek hosszabbak Csipike ujjbegyï¿½nï¿½l.

- Elsï¿½ szï¿½mï¿½ tennivalï¿½ - mondta Csipike -: a kezemmel egyenes medret hï¿½zok a folyï¿½nak, ne kanyarogjon ï¿½sszevissza, ï¿½s akkor a kis hajï¿½k is gyorsabban jï¿½rhatnak rajta. Na de menjï¿½nk tovï¿½bb.

Nagy ï¿½vatosan tovï¿½bb lï¿½pdelt. Vagy ï¿½tvenet lï¿½phetett - de az is lehet, hogy csak negyvenï¿½tï¿½t -, amikor az irdatlanul nagy vï¿½z partjï¿½hoz ï¿½rt. ï¿½lmï¿½lkodva tapasztalta, hogy nem lï¿½t el a tï¿½lsï¿½ partig. Ez a vï¿½z talï¿½n mï¿½g nï¿½lam is nagyobb, de csak hosszï¿½ban meg szï¿½ltï¿½ben - gondolta, ï¿½s hogy megbizonyosodjï¿½k, lehï¿½zta egyik papucsï¿½t ï¿½s belelï¿½pett. Jï¿½ hosszï¿½t lï¿½pett - de a vï¿½z alig ï¿½rt a bokï¿½jï¿½ig. Tovï¿½bb nem is ment, elhatï¿½rozta, ha majd egyï¿½b sï¿½rgetï¿½s dolga nem lesz, ï¿½tgï¿½zol az irdatlan vizen -, ï¿½s visszafordult. Addig ment, mendegï¿½lt, amï¿½g az ismerï¿½s tï¿½jra nem ï¿½rt, de ott se ï¿½llt meg. Gyalogolt a maga ï¿½vatos mï¿½djï¿½n tovï¿½bb. Vagy szï¿½zat lï¿½phetett, kï¿½zben hï¿½rom nagy folyï¿½t ï¿½s nyolc-tï¿½z aprï¿½ fï¿½nypontocskï¿½s Jï¿½nosbogï¿½rka-gyï¿½lekezetet - nagy vï¿½rosokat - lï¿½pve ï¿½ltal, amikor csodï¿½lkozva torpant meg. A bokï¿½jï¿½n alig felï¿½l ï¿½rï¿½ hegyek tetejï¿½n - hï¿½ volt.

- ï¿½lljunk meg, atyï¿½mfiai - mondta Csipike -, hiszen mï¿½g nincs itt a tï¿½l.

Lehajolt, ï¿½s a hï¿½borï¿½totta bï¿½rcekre lehelt.
Fï¿½jta-fï¿½jta a meleget, amï¿½g bele nem fï¿½radt, el is olvasztotta a havat
jï¿½ darabon, amikor csodï¿½lkozva vette ï¿½szre, hogy a folyï¿½cskï¿½k duplï¿½jukra
duzzadtak. «Hohï¿½, elï¿½g, mï¿½g ï¿½rvizet csinï¿½lok!»

Vï¿½gtelennek tï¿½nï¿½, kï¿½dbe veszï¿½, hï¿½mezï¿½ terï¿½lt el elï¿½tte.

Tehï¿½t - eddig.

A tengertï¿½l - a hï¿½mezï¿½ig.

Csipike megï¿½rtï¿½en bï¿½lintott, majd szï¿½p lassan visszaballagott azokra a tï¿½jakra, pontosan arra a helyre, ahonnan elindult. Most, miutï¿½n szï¿½mbavette a birodalmï¿½t, a fï¿½ldnek azt a darabjï¿½t, amely kï¿½rï¿½lveszi ï¿½t, amelyen nï¿½vï¿½nyek, ï¿½llatok ï¿½s emberek ï¿½lnek - nemcsak ï¿½riï¿½snak -, hatalmasnak is ï¿½rezte magï¿½t. Hiszen egy ï¿½vatlan lï¿½pï¿½s -, ï¿½s eltapos egy vilï¿½gvï¿½rost. Seper egyet a lï¿½bï¿½val - ï¿½s elegyenget egy egï¿½sz hegylï¿½ncot, erdï¿½stï¿½l, mindenestï¿½l. De nem teszi. Mert ï¿½ csak jï¿½t tesz. Arra gondolt, hogy eddig, parï¿½nyi tï¿½rpï¿½cske korï¿½ban is jï¿½t tett - de mit? Letï¿½rï¿½lte a virï¿½gport a levelekrï¿½l - mosolyogni valï¿½. Ellenï¿½rizte, ï¿½s jï¿½vï¿½hagyta Csigabiga hï¿½zï¿½pï¿½tï¿½sï¿½t - nevetsï¿½ges! Jï¿½ reggelt kï¿½szï¿½nt az Erdï¿½nek, megcirï¿½gatta Nyï¿½l fï¿½lï¿½t, ha szomorï¿½ volt, szelï¿½dsï¿½gre ï¿½s szeretetre intette Szarvasbikï¿½t, minï¿½sï¿½gi vizsgï¿½latot tartott a Mï¿½heknï¿½l - hï¿½t meg lehet ezt ï¿½llni kacagï¿½s nï¿½lkï¿½l?! Mindez egyï¿½ttvï¿½ve mi ahhoz kï¿½pest, hogy ha olyan kedve tï¿½mad, hï¿½t szï¿½tszï¿½rhatja - ï¿½s minden bizonnyal szï¿½t is szï¿½rja a viharfelhï¿½ket! Jï¿½ elï¿½re mulatott szegï¿½ny Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½kon, akik bemondjï¿½k majd, hogy helyenkint csapadï¿½k zivatarokkal -, ï¿½s semmi sem lesz, mert Csipike elzavarja a helyenkint csapadï¿½kot meg zivatarokat! ï¿½s boldogsï¿½g kï¿½szï¿½nt majd az Erdï¿½re, de nemcsak az ï¿½ erdejï¿½re, mindenikre, ï¿½s az emberekre, ï¿½s... felnï¿½zett az ï¿½gre. A sok sziporkï¿½zï¿½ csillag kï¿½zï¿½tt kedvencï¿½t, az Esthajnalcsillagot kereste.

Az mï¿½r ï¿½ppen bï¿½csï¿½zni kï¿½szï¿½lt az ï¿½g peremï¿½n.

Csipikï¿½nek mï¿½r csak annyi ideje volt, hogy rï¿½kacsintson.

- Meglï¿½sd, neked is jobb dolgod lesz.

A csillag visszakacsintott, ï¿½s lebukott a messzi lï¿½thatï¿½r mï¿½gï¿½tt.

XXV.

Egyedï¿½l

Minekutï¿½na ilyen szï¿½pen bejï¿½rta a birodalmï¿½t, sï¿½t az Esthajnalcsillaggal is megï¿½llapodott, Csipike ï¿½gy gondolta, hogy a tettek mezejï¿½re kell lï¿½pnie.

Jï¿½, jï¿½, de hol a tettek mezeje? ï¿½s mifï¿½le tettek szï¿½mï¿½ra kï¿½ne mezï¿½t keresni?

Viharfelhï¿½k nem mutatkoztak, ï¿½gy tehï¿½t nem szï¿½rhatta szï¿½t ï¿½ket.

Maradnï¿½nak a folyï¿½vizek.

Ha csak ï¿½gy, egykettï¿½re, ï¿½jnek ï¿½vadjï¿½n egyengetni kezdenï¿½ medrï¿½ket, abbï¿½l sok jï¿½ nem szï¿½rmaznï¿½k. ï¿½riï¿½si ï¿½radï¿½sokat okozna, ki tudja, hï¿½ny kedves kicsi hajï¿½cskï¿½t sï¿½llyesztene el akaratlanul, ï¿½s hï¿½ny ragadna az elhagyott iszapos mederbe? Ezen a folyï¿½egyengetï¿½sen kï¿½lï¿½nben is gondolkozni kell mï¿½gis: hogyan valï¿½sï¿½thatnï¿½ meg anï¿½lkï¿½l, hogy valamifï¿½le nagy kï¿½rt ne okozna vele?

Valami egyebet kellene tenni. De mit?

Hiszen a jï¿½vï¿½s-menï¿½sre is nagyon kell ï¿½m vigyï¿½znia. Kï¿½nnyen megeshetik, hogy akarata ellenï¿½re iszonyï¿½ bajokat zï¿½dï¿½t a fï¿½ldre, az ï¿½llatokra, az emberekre.

- Most ï¿½riï¿½s vagyok ï¿½s hatalmas - nï¿½zett kï¿½rï¿½l Csipike. - De tulajdonkï¿½ppen mire van nekem hatalmam? Arra, hogy ï¿½rtsak. Ha akarnï¿½m... Ha pï¿½ldï¿½ul arra a kivilï¿½gï¿½tott vï¿½rosra lï¿½pnï¿½k... jaj! Mï¿½g rï¿½gondolni is borzalom. De az is elï¿½g lenne, ha belelï¿½pnï¿½k ott lent, annak a folyï¿½cskï¿½nak a medrï¿½be. Menten kiï¿½radna, de ï¿½n nem ilyet akarok, ï¿½n jï¿½t akarok cselekedni, hogy mindenki ï¿½s minden ï¿½rï¿½ljï¿½n, boldog legyen, ï¿½s szeretettel gondoljon reï¿½m!

Hej, ha most itt volna Madï¿½r...

Vagy Nyï¿½l...

Vagy Rï¿½z ï¿½r...

Vagy... Egye fene, Kukucsi is, hej, ha itt lenne! Elmondhatnï¿½ neki a gondjï¿½t-bajï¿½t, ï¿½s igaz, hogy ï¿½k egyï¿½ltalï¿½ban nem pï¿½ldï¿½tlanul okosak, de valamit mï¿½gis szï¿½lnï¿½nak, bï¿½r egy hangot hallatnï¿½nak, elmondanï¿½k, mi a kï¿½vï¿½nsï¿½guk, hogy teljesï¿½tse! Talï¿½n mï¿½g a hallgatag Rï¿½z ï¿½r is megszï¿½lalna, hï¿½tha kiderï¿½lne rï¿½la, hogy pï¿½ldï¿½tlanul okos? Majdnem olyan okos, mint maga Csipike!

Vï¿½gyakozva nï¿½zett a fï¿½ldre, ott volt a lï¿½bï¿½nï¿½l a tenyï¿½rnyi Tisztï¿½s, a bokï¿½jï¿½ig ï¿½rï¿½ Rettentï¿½ Kï¿½szikla, valahol ott vannak mind, kï¿½t arasznyi kï¿½rzetben mindazok, akiket szeret. Mit ï¿½r azonban vele, ha ott vannak, ï¿½s mï¿½g sincsenek? Legalï¿½bbis az ï¿½ szï¿½mï¿½ra, Csipike szï¿½mï¿½ra olyan, mintha nem is lennï¿½nek. Kihez szï¿½ljon? Kivel ossza meg ï¿½riï¿½sgondjï¿½t?

A csillagok messze-messze hidegen ragyognak. A felhï¿½k szï¿½llnak, hï¿½mpï¿½lyï¿½gnek, amerre a szï¿½l viszi ï¿½ket. Csipike szï¿½rnyï¿½ dologra dï¿½bbent rï¿½.

Egyedï¿½l van.

Egyedï¿½l lï¿½tja be a fï¿½ldet a tengerig ï¿½s a messzi jï¿½gmezï¿½kig, egyedï¿½l szemlï¿½li a sï¿½ksï¿½gokat ï¿½s a hegyeket, a vï¿½rosokat ï¿½s a folyï¿½kat.

Egyedï¿½l ï¿½rï¿½l annak, hogy mï¿½r nem tï¿½rpe, hogy ï¿½riï¿½s lett, hogy aprï¿½ ï¿½rï¿½mï¿½cskï¿½k helyett, magï¿½t a nagy-nagy boldogsï¿½got keresi.

Egyedï¿½l mï¿½ri fel iszonyï¿½ hatalmï¿½t, azt, hogy akï¿½r egy mozdulattal milliï¿½kat pusztï¿½that.

Egyedï¿½l kell szembenï¿½znie minden gonddal, a bï¿½nattal ï¿½s a bï¿½val is, amely egyre inkï¿½bb elhatalmasodik rajta.

Senkivel sem oszthatja meg ï¿½rï¿½mï¿½t, - nem kï¿½zï¿½lheti bï¿½natï¿½t. Senki ï¿½rï¿½mï¿½t-bï¿½natï¿½t nem hallgathatja meg.

Mit tehetne?

Kukucsira gondolt. ï¿½ most bizonyï¿½ra azt mondanï¿½, hogy aludjunk egyet. Nem rossz ï¿½tlet. Hï¿½tha az ï¿½lom jï¿½ tanï¿½csadï¿½ lesz?

Indult volna, hogy egy tï¿½gas, lakatlan sï¿½ksï¿½got keressen, ahol nyugalomra hajthatja a fejï¿½t anï¿½lkï¿½l, hogy valamifï¿½le kï¿½rt okozna az ï¿½lï¿½ vilï¿½gban, de nagy ï¿½vatossï¿½gï¿½ban rosszul lï¿½pett, sï¿½t, meg is botlott egy kicsit.

Rettenetes!

Zuhanni kezdett, borzalmas sï¿½llyal hullott a fï¿½ld felï¿½ ï¿½s... buff! Iszonyatosan megï¿½tï¿½tte magï¿½t.

- Elestem... - nyï¿½szï¿½rï¿½gte.

Fï¿½jt, nyilallt, szaggatott minden porcikï¿½ja. Eszï¿½be jutott, mennyit csetlett-botlott aprï¿½ tï¿½rpï¿½cske korï¿½ban, mennyit esett, de soha-soha sem ï¿½tï¿½tte meg magï¿½t. «Jaj a tï¿½rdem... a karom...» - nyï¿½gte, majd visszanï¿½zett, fel a felhï¿½k felï¿½.

- Onnan estem... nagyon magasrï¿½l estem.... - ï¿½llapï¿½totta meg csendben, de semmi kedve sem volt ahhoz, hogy felkeljen. Igaz, mï¿½r nagyon ï¿½lmos volt, tï¿½lsï¿½gosan fï¿½radt, de azt is tudta: mï¿½g egy ilyen iszonyatos esï¿½s - ï¿½s vï¿½ge. Mit tehetne? Mit lehet itt egyï¿½ltalï¿½n tenni?

A zsebï¿½nï¿½l nagyon nyomta valami a combjï¿½t. Mi lehet az? Odanyï¿½lt, megtapogatta.

A por! A Gï¿½liï¿½tpor!

Vegyen be mï¿½g nï¿½hï¿½ny szemet? De mi lesz akkor? Mï¿½g nagyobbra nï¿½! Akkorï¿½ra, hogy talï¿½n nem lï¿½tja majd a fï¿½ldet! Akkor aztï¿½n valï¿½ban nem tehet majd semmi egyebet, mint csak ï¿½rthat, a fï¿½ldnek, az ï¿½lï¿½lï¿½nyeknek - de sajï¿½t magï¿½nak is, mert hogyha mï¿½g egyet esik... Borzalom... De mi legyen a porral?

Furcsa gondolata tï¿½madt.

Mi lenne, ha szï¿½thintenï¿½ a vilï¿½gon? Mi lenne, ha megnï¿½vesztenï¿½ vele a vilï¿½got, hogy ne kelljen annyira vigyï¿½znia minden lï¿½pï¿½sï¿½re, hogy rettentï¿½ erejï¿½vel ï¿½s hatalmï¿½val tï¿½bbet hasznï¿½lhasson -, ï¿½s ne kelljen attï¿½l fï¿½lnie, hogy ï¿½rt?

Tetszett Csipikï¿½nek a gondolat.

Feltï¿½pï¿½szkodott, a zsebï¿½be nyï¿½lt, ï¿½s elï¿½vette a vele egyï¿½tt megnï¿½vekedett gï¿½liï¿½tporos zacskï¿½t. Belemarkolt. Az egï¿½sz marï¿½k csodaport ï¿½szak felï¿½ szï¿½rta. Aztï¿½n dï¿½lnek fordult, arra is hintett egy marï¿½kkal. Majd keletre ï¿½s nyugatra.

Tï¿½bb nem is maradt a zacskï¿½ban.

Aztï¿½n visszafekï¿½dt arra a helyre, ahovï¿½ az imï¿½nt esett. Nagyon fï¿½radt volt, nyomban el is aludt.

Azon az ï¿½jjel Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½k hirtelen tï¿½madï¿½ ï¿½s nagy mennyisï¿½gï¿½ csapadï¿½kot jeleztek az egï¿½sz fï¿½ldkereksï¿½gen, ami hamarosan be is kï¿½vetkezett.

XXVI.

Rendkï¿½vï¿½li vilï¿½greggel

Csipike arcï¿½ba hideg zuhany hullott.

Felï¿½bredt.

ï¿½rtetlenï¿½l nï¿½zett kï¿½rï¿½l.

Fï¿½lï¿½tte ï¿½riï¿½si mogyorï¿½bokor: szï¿½les levelei megvï¿½dtï¿½k a nagy ï¿½jszakai szï¿½ltï¿½l, ï¿½m egy csepp valamelyik levï¿½lrï¿½l mï¿½gis az arcï¿½ra pottyant, az ï¿½bresztette fel.

A nap ï¿½ppen felbukkanni kï¿½szï¿½lt a Rettentï¿½ Kï¿½szikla mï¿½gï¿½l.

Csipike megdï¿½rzsï¿½lte a szemï¿½t.

Hï¿½t nem igaz az egï¿½sz?! Hiszen kï¿½rï¿½lï¿½tte minden olyan kï¿½tsï¿½gbeejtï¿½en ï¿½riï¿½snagy, mint rï¿½gen! Pedig emlï¿½kszik, pontosan emlï¿½kszik arra, hogy a legmagasabb hegyek a bokï¿½jï¿½ig ï¿½rtek! Hogy a felhï¿½k a vï¿½lla kï¿½rï¿½l ï¿½sztak... Hogy is volt? Persze, hisz elesett...

Megprï¿½bï¿½lt felï¿½llni.

Jajjj! - Csipike sohasem volt kï¿½nyeskedï¿½ termï¿½szetï¿½, de most az egyszer feljajdult. Minden porcikï¿½ja fï¿½jt.

Tehï¿½t mï¿½gis jï¿½l emlï¿½kszik: nagyon megï¿½tï¿½tte magï¿½t, amikor abbï¿½l a szï¿½dï¿½tï¿½ magassï¿½gbï¿½l esett. De mi ez a vï¿½ltozï¿½s kï¿½rï¿½lï¿½tte? - Mï¿½g mindig kï¿½bï¿½n pislogott kï¿½rï¿½l, ami Csipikï¿½nek egyï¿½bkï¿½nt nem volt szokï¿½sa, de egy rendkï¿½vï¿½li vilï¿½gï¿½jszaka utï¿½n, bï¿½rkivel elï¿½fordulhat az ilyesmi.

Ekkor jutott eszï¿½be a Gï¿½liï¿½tpor.

Megtapogatta a zsebï¿½t. Semmi.

Hohï¿½, hiszen szï¿½tszï¿½rta a nï¿½gy ï¿½gtï¿½j felï¿½... miï¿½rt is szï¿½rta szï¿½t?

Felujjongott.

- Megnï¿½vesztettem a vilï¿½got! ï¿½riï¿½s lett a vilï¿½g!

Nem tï¿½rï¿½dï¿½tt a tagjaiban sajdulï¿½ fï¿½jdalommal, felpattant, hatalmasat nyï¿½jtï¿½zott, ï¿½s ï¿½nkï¿½ntelenï¿½l mondta reggeli mondï¿½kï¿½jï¿½t:

- Fel a fejjel, ki a mellel, gyï¿½va ember, aki... no nem! - Ezt mondhatta parï¿½nyi korï¿½ban, de most?! Egy ï¿½riï¿½snak sokkal ï¿½nnepï¿½lyesebb mondï¿½kï¿½val kell ï¿½brednie! Mï¿½ly lï¿½legzetet vett.

- Mennydï¿½rï¿½gve szï¿½l a szavam, de jï¿½l kialudtam magam!

Vï¿½kony hangocska csendï¿½lt mellette.

- Miï¿½rt mennydï¿½rï¿½gsz, Csipike?

Katicabogï¿½r hintï¿½zott egy fï¿½szï¿½lon.

Csipike zavarodottan pillantott rï¿½, de nyomban megï¿½rtette a helyzetet, hiszen Katicabogï¿½r egï¿½sz ï¿½jszaka aludt! Fogalma sincs arrï¿½l, hogy ï¿½, mï¿½rmint Csipike az ï¿½jszaka folyamï¿½n iszonyï¿½ ï¿½riï¿½ssï¿½ nï¿½tt, sï¿½t utï¿½na magï¿½t Katicabogarat is megnï¿½vesztette a Gï¿½liï¿½tporral. Ez a boldogtalan Katibogï¿½r nem sejti, hogy ï¿½ is ï¿½riï¿½s, most mï¿½r ï¿½ is mennydï¿½rï¿½g!

Csipike elmosolyodott. Bï¿½lcsen mosolygott, titokzatosan:

- Ne tï¿½rï¿½dj vele, Katibogï¿½r. Mï¿½r ez ï¿½gy van. Mennydï¿½rgï¿½k. Sï¿½t, te is mennydï¿½rï¿½gsz, jobb, ha tï¿½lem tudod meg!

Katibogï¿½r jï¿½ï¿½zï¿½t nevetett, azt hitte Csipike trï¿½fï¿½l, ï¿½s jï¿½tï¿½kosan odï¿½bbrepï¿½lt. Csipike pedig elindult az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa felï¿½, hadd lï¿½m, megnï¿½tt-e az is rendesen, kï¿½lï¿½nben nem fï¿½r be az odï¿½jï¿½ba!

Szerencsï¿½re nemcsak az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa, az odï¿½ is megfelelï¿½kï¿½ppen megnï¿½tt, Csipike jï¿½l befï¿½rt.

Kukucsi mï¿½g jï¿½ï¿½zï¿½en szundï¿½tott odabent.

- Remï¿½nytelen eset! - legyintett Csipike. - Ez a Kukucsi most, hogy ï¿½riï¿½ssï¿½ nï¿½tt mï¿½g ï¿½riï¿½sibbakat fog aludni, mint eddig. Lï¿½ssuk, mi van Madï¿½rral?

Kilï¿½pett az odï¿½bï¿½l. Madï¿½r ï¿½ppen akkor rebbent az ï¿½gra.

- Nï¿½tï¿½t kï¿½rï¿½nk! - mondta Csipike, ï¿½s a biztonsï¿½g kedvï¿½ï¿½rt mind a kï¿½t fï¿½lï¿½t betapasztotta tenyerï¿½vel, nehogy beszakadjon a dobhï¿½rtyï¿½ja az ï¿½riï¿½sira nï¿½tt Madï¿½r valï¿½szï¿½nï¿½leg siketï¿½tï¿½ dalï¿½tï¿½l. Madï¿½r azonban csendesen szï¿½lalt meg, olyan halkan, hogy Csipikï¿½nek le kellett vennie tenyerï¿½t a fï¿½lï¿½rï¿½l, hogy megï¿½rtse.

- A mai napot csendes gyï¿½sszal kell kezdenï¿½nk, Csipike.

- Miï¿½rt?

- Orvos nï¿½lkï¿½l maradt az Erdï¿½!

Csipike nyomban sejtette, mi tï¿½rtï¿½nhetett. ï¿½gy lï¿½tszik, Bagoly Doktoron nem fogott a Gï¿½liï¿½tpor, ï¿½s most pici szï¿½nyogkï¿½nt zï¿½mmï¿½g ebben az ï¿½riï¿½s-vilï¿½gban. De azï¿½rt megkï¿½rdezte.

- Mi van Bagoly Doktorral? Csak ï¿½szintï¿½n, ne kï¿½mï¿½lj!

- Tudod, Vï¿½rï¿½sbegyï¿½k elmentek panaszra Kï¿½szï¿½li Sashoz. A fiï¿½kï¿½k miatt. Kï¿½szï¿½li Sas pedig ma hajnalban - egy ï¿½rï¿½ja sincs, rï¿½csapott Bagoly Doktorra, ï¿½s megszï¿½ntette.

- Az orvosi diplomï¿½jï¿½t?

- Azzal nem tudom, mit csinï¿½lt, de Bagoly Doktor eltï¿½nt. Kï¿½szï¿½li Sas megette.

Csipike levette a kalapjï¿½t.

- Nagy vesztesï¿½g ï¿½rte a tudomï¿½nyt!

- ï¿½s nagy ï¿½rï¿½m a madï¿½rfiï¿½kï¿½kat! - tette hozzï¿½ Madï¿½r, de ezt Csipike mï¿½r nem hallotta. Nem tudott egyï¿½bre gondolni, mint arra, hogy az ï¿½riï¿½sivï¿½ nï¿½tt Erdï¿½, az egï¿½sz ï¿½riï¿½ssï¿½ dagadt Vilï¿½g gondja az ï¿½riï¿½snï¿½vï¿½nyekkel ï¿½s ï¿½llatokkal egyï¿½tt, mind-mind ï¿½reï¿½ szakadt. Mert egyedï¿½l ï¿½, Csipike, az ï¿½riï¿½stï¿½rpe, egyedï¿½l ï¿½ tudja, mi tï¿½rtï¿½nt itt a Rendkï¿½vï¿½li Vilï¿½gï¿½jszakï¿½n.

A nap aranykarimï¿½ja felbukkant a Kï¿½szikla mï¿½gï¿½tt. Gyï¿½sz ide - gyï¿½sz oda, Madï¿½rnak ï¿½nekelnie kellett. ï¿½s rï¿½zendï¿½tett. Csipike ï¿½lmï¿½lkodva tapasztalta, hogy Madï¿½r ï¿½neke egyï¿½ltalï¿½n nem fï¿½lsiketï¿½tï¿½.

- Hï¿½t persze, hogy nem! - csapott a homlokï¿½ra. - Hiszen az ï¿½n fï¿½lem is ï¿½riï¿½sfï¿½l, ezï¿½rt nem bï¿½ntja a Madï¿½r ï¿½neke!

ï¿½s elindult szokott reggeli ï¿½tjï¿½ra. Forrï¿½snï¿½l megmosdott, megcsodï¿½lta az ï¿½riï¿½si Mï¿½kusï¿½k tornï¿½jï¿½t, ï¿½bresztï¿½t kiï¿½ltott Vadmï¿½heknek (ezek se tudjï¿½k, hogy az ï¿½jszaka akkorï¿½ra nï¿½ttek, amekkora Szarvasbika volt mï¿½g a tegnap), letï¿½rï¿½lte a virï¿½gport az ï¿½szi virï¿½gok sziromleveleirï¿½l, ï¿½s egyre inkï¿½bb meggyï¿½zï¿½dï¿½tt arrï¿½l, hogy az erdï¿½ egyetlenegy lakï¿½ja sem tudja, nem sejti, hogy ï¿½riï¿½ssï¿½ nï¿½tt az ï¿½jszaka!

Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½k?

Nï¿½zzï¿½k meg!

Kï¿½telessï¿½gtudï¿½an jelentettï¿½k Csipikï¿½nek, hogy egï¿½sz nap derï¿½lt idï¿½ vï¿½rhatï¿½, meleg dï¿½li szï¿½llel, de nï¿½hï¿½ny nap mï¿½lva jï¿½nnek a hidegek.

- Az ï¿½jszaka folyamï¿½n nem tapasztaltatok pï¿½ldï¿½tlan nï¿½vekedï¿½st? - kï¿½rdezte Csipike.

- Mi az ï¿½jszaka folyamï¿½n nem tapasztaltunk, hanem aludtunk - mondtï¿½k Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½k.

Hï¿½t senki? Senki sem vette ï¿½szre?

Csipike elgondolkozva ballagott vissza az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz, ahol madï¿½r, Nyï¿½l ï¿½s Kukucsi mï¿½r vï¿½rta a reggelivel.

Valï¿½ban tï¿½nyleg ï¿½riï¿½si lett belï¿½le? ï¿½s valï¿½ban ï¿½riï¿½ssï¿½ nï¿½vesztette a vilï¿½got? Hiszen minden, de minden ï¿½gy van, mint rï¿½gen!

Szï¿½rakozottan ï¿½lt reggelihez, ï¿½ppen hogy odabiccentett barï¿½tainak.

Vajon ez a szeder, ï¿½riï¿½s szeder? ï¿½s ez az ï¿½desgyï¿½kï¿½r ï¿½riï¿½s ï¿½desgyï¿½kï¿½r, amit a tudtï¿½n kï¿½vï¿½l ï¿½riï¿½ssï¿½ nï¿½tt vadmalac volt szï¿½ves kitï¿½rni? Hol a bizonyossï¿½g?

- Csipike, mitï¿½l vagy ma olyan ï¿½nnepï¿½lyes? - kï¿½rdezte Kukucsi.

- Tï¿½nyleg, Csipike, mi tï¿½rtï¿½nt veled? - kï¿½rdezte Nyï¿½l is.

- Hagyjï¿½tok - intette le ï¿½ket Madï¿½r -, Csipike most gyï¿½szol. Gyï¿½szolja Bagoly Doktort.

ï¿½s hagytï¿½k. Csipike is hagyta ï¿½ket ebben a hitben. Miï¿½rt ï¿½llna elï¿½ a Rendkï¿½vï¿½li Vilï¿½gï¿½jszaka ï¿½riï¿½si esemï¿½nyeivel, amï¿½g nincs meg a bizonyossï¿½g?

Amikor az utolsï¿½ falat ï¿½desgyï¿½keret is lenyelte, eszï¿½be jutott valami. Felujjongott.

- Az Esthajnalcsillag!

Ezt mï¿½r a jï¿½sï¿½gos Madï¿½r is ï¿½rtette.

- Mi van az Esthajnalcsillaggal, Csipike?

Csipike azonban csak mosolygott.

- Majd este megtudjï¿½tok - mondta, aztï¿½n megkï¿½szï¿½nte a reggelit, ï¿½s elindult a dolgï¿½ra. Tudta, ha este a csillag feljï¿½n, mindenre fï¿½ny derï¿½l: megvï¿½lik, valï¿½ban ï¿½riï¿½s-e, valï¿½ban ï¿½riï¿½sivï¿½ nï¿½vesztette-e a vilï¿½got? Igen, az Esthajnalcsillag elhozza a bizonyossï¿½got.

Szokatlanul hallgatag, ï¿½nnepï¿½lyes volt egï¿½sz nap.

Vï¿½rta a csillagot.

XXVII.

A boldogï¿½tï¿½ bizonyossï¿½g

Mi tï¿½rtï¿½nt Csipikï¿½vel?

Ezt kï¿½rdezte estefelï¿½ mï¿½r az egï¿½sz Erdï¿½.

Pedig Csipike - tulajdonkï¿½ppen - semmi mï¿½st nem tett, csak amit eddig. Megtï¿½rgyalta a hï¿½zï¿½pï¿½tï¿½si gondokat Csigabigï¿½val, jï¿½mborsï¿½gra oktatta Szarvasbikï¿½t, nï¿½hï¿½ny szï¿½val jï¿½ra intette Vadmalacot, sï¿½t a reggeli ï¿½desgyï¿½keret is megkï¿½szï¿½nte neki, az ebï¿½det kï¿½zï¿½sen fogyasztotta barï¿½taival, szundï¿½tott egy kicsit, majd lesietett a Patakra, ahol nemcsak a molylepkefogï¿½sban segï¿½tett Pisztrï¿½ngï¿½knak, de azt is megmutatta nekik, kï¿½rï¿½lbelï¿½l hovï¿½ rakjï¿½k le ikrï¿½ikat - hiszen annak is eljï¿½tt mï¿½r az ideje -, ahol az idï¿½tlen kis Botos Kï¿½lï¿½nte nem akad rï¿½juk, ï¿½s nem falja fel. Kecskebï¿½kï¿½val is talï¿½lkozott, de ï¿½gyet se vetett reï¿½. Sï¿½t, elhatï¿½rozta, ha meglesz a bizonyossï¿½g arrï¿½l, hogy a vilï¿½g ï¿½riï¿½si nagyra nï¿½tt, - Kecskebï¿½kï¿½nak nem mondja meg. Hadd higgye ez a hï¿½lyag, hogy pontosan olyan kicsi, mint a tegnap.

A nap mï¿½r lebukott a tï¿½lsï¿½ oldal fenyvesei mï¿½gï¿½, amikor visszaindult az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½hoz, ahol a barï¿½tai vï¿½rtï¿½k. Lassan ment, ballagott felfelï¿½ az oldalon. ï¿½gy vert, lï¿½ktetett a szï¿½ve, mint mï¿½g soha. Vï¿½rta nagyon az Esthajnalcsillagot - de fï¿½lt is tï¿½le.

Mi lesz, ha a csillag sokkal tï¿½volabbrï¿½l ragyog majd rï¿½, mint a tegnap este, amikor ï¿½riï¿½s volt?

Mi lesz, ha kiderï¿½l, hogy ï¿½, Csipike, mï¿½r nem is hatalmas ï¿½riï¿½s, hanem aprï¿½ka kis tï¿½rpe, akiben csak a lï¿½lek ï¿½riï¿½si nagy, de tenni semmit sem tehet a kï¿½zjï¿½ dolgï¿½ban, mert olyan pici, hogy senki sem hallgat reï¿½?

Amint ï¿½gy tï¿½prengve baktatott felfelï¿½, megpillantotta a lï¿½mpï¿½sï¿½t gyï¿½jtï¿½ Jï¿½nosbogï¿½rkï¿½t.

Eljï¿½tt hï¿½t a nagy pillanat!

Csipike felnï¿½zett a magasba.

A Szikla fï¿½lï¿½tt ott csillogott-sziporkï¿½zott az Esthajnalcsillag.

Nagy volt, fï¿½nyes ï¿½s mosolygï¿½s.

Csipikï¿½t nagy-nagy ï¿½rï¿½m jï¿½rta ï¿½t.

Az Esthajnalcsillag kï¿½zel volt: ugyanolyan kï¿½zel, mint az elmï¿½lt este, amikor Csipike, a Rettentï¿½ ï¿½riï¿½s mï¿½g nem nï¿½vesztette volt magï¿½hoz az Erdï¿½t, a Vilï¿½got. Csipike kinyï¿½jtotta a kezï¿½t a csillag felï¿½.

ï¿½ppen ï¿½gy nem ï¿½rem el, pontosan ï¿½gy, mint az este!

Ez volt a legkï¿½tsï¿½gbevonhatatlanabb, legdï¿½ntï¿½bb bizonyï¿½tï¿½k.

Lehajolt, megsimogatta Jï¿½nosbogï¿½rkï¿½t.

- Milyen kedves vagy, Csipike!

- Nem, Jï¿½nosbogï¿½rka. Nem vagyok kedves. Kedves eddig voltam. Mostantï¿½l kezdve jï¿½sï¿½gos vagyok. Mï¿½r ezutï¿½n csak jï¿½sï¿½gos lehetek!

- Soha tï¿½bbï¿½ nem rugdosol meg?

- Soha, Jï¿½nosbogï¿½rka - mosolyodott el Csipike, ï¿½s a nyelve hegyï¿½n volt, mï¿½r majdnem kimondta, hogy az ï¿½riï¿½sokhoz nem illik a rugdosï¿½s, amikor meggondolta magï¿½t. Miï¿½rt tudja meg Jï¿½nosbogï¿½rka, hogy immï¿½ron ï¿½ is ï¿½riï¿½s lett? Hiszen a Gï¿½liï¿½tpor ï¿½s Csipike jï¿½voltï¿½bï¿½l ennek a bogï¿½rkï¿½nak csak a teste nï¿½tt meg ï¿½riï¿½si nagyra, de a lelke... a lelke akkora maradt, amekkora a tegnap este ï¿½s azelï¿½tt volt. Nem szï¿½lt hï¿½t tï¿½bbet, bï¿½csï¿½t intett Jï¿½nosbogï¿½rkï¿½nak, ï¿½s tovï¿½bbindult.

Vajon jï¿½ lesz, ha barï¿½tainak elmondja a boldogï¿½tï¿½ hï¿½rt; Jï¿½ lesz, ha megtudjï¿½k, hogy ï¿½riï¿½sok lettek? Most jï¿½k ï¿½s kedvesek ugyan, de vajon ugyanilyen jï¿½k ï¿½s kedvesek maradnak-e, ha megtudjï¿½k, mennyire hatalmasok lettek? Hï¿½t a tï¿½bbiek, az erdï¿½ lakï¿½i nem ï¿½lnek-e vissza hatalmukkal, ha megtudjï¿½k, hogy mind-mind ï¿½riï¿½sokkï¿½ vï¿½ltak?

Nem. Csipike elhatï¿½rozta, hogy senkinek se szï¿½l. Mï¿½g Rï¿½z ï¿½rnak se mondja meg, nehogy eszï¿½be jusson, hogy mint ï¿½riï¿½s Rï¿½z ï¿½r rettenetessï¿½ vï¿½ljï¿½k!

A Bï¿½kkfa alï¿½ ï¿½rt.

- Nï¿½zd, Csipike, milyen gyï¿½nyï¿½rï¿½, milyen nagy az Esthajnalcsillag! - fogadta ï¿½rï¿½mmel Madï¿½r.

- Tï¿½nyleg, nï¿½zd milyen gyï¿½nyï¿½rï¿½! - biztatta Nyï¿½l is.

- Gyï¿½nyï¿½rï¿½ - nem gyï¿½nyï¿½rï¿½, egyï¿½nk! - ï¿½lt asztalhoz Kukucsi. Csipike mosolyogva ï¿½lt mellï¿½. Lï¿½m, ha Kukucsi megtudnï¿½, hogy ï¿½riï¿½s lett, felfalnï¿½ a vilï¿½got!

Vacsora kï¿½zben Madï¿½r Csipikï¿½hez hajolt.

- Igazï¿½n, Csipike, mondd mi tï¿½rtï¿½nt veled?

Csipike bï¿½lcsen mosolygott.

- Mi tï¿½rtï¿½nt volna?

- Megvï¿½ltoztï¿½l. Olyan nyugodt ï¿½s mï¿½ltï¿½sï¿½gteljes, hogy is mondjam... Olyan tiszteletet parancsolï¿½ vagy, mint mï¿½g soha!

Csipike megsimogatta Madï¿½r szï¿½rnyait.

- Ez nï¿½lam megvan, ï¿½s ezutï¿½n mindig meglesz.

ï¿½s Csipike boldognak, nagyon boldognak ï¿½rezte magï¿½t. Hiszen teljesï¿½lt a rï¿½gi vï¿½gya: megnï¿½tt, ï¿½riï¿½si nagyra nï¿½tt! ï¿½s nincs egyedï¿½l, mint az ï¿½jszaka, itt vannak mellette a barï¿½tai. Hogy ï¿½k is megnï¿½ttek? Hogy az egï¿½sz vilï¿½g megnï¿½tt? Mit szï¿½mï¿½t az! Fï¿½ az, hogy ï¿½, Csipike ï¿½riï¿½s! ï¿½s mï¿½g valami: az egï¿½sz ï¿½riï¿½svilï¿½gnak egyes-egyedï¿½l ï¿½ tudja a titkï¿½t. ï¿½s megï¿½rzi ezt a titkot, jï¿½sï¿½gosan megtartja, ï¿½s ï¿½polgatja magï¿½ban, mert ki tudja, milyen szï¿½rnyï¿½sï¿½gek szakadnï¿½nak a vilï¿½gra, ha nï¿½melyek megtudnï¿½k, mekkora hatalmuk van!

Hï¿½t nem elï¿½g mindez a teljes, a nagy-nagy boldogsï¿½ghoz?

Kukucsi nagyot nyï¿½jtï¿½zott.

- Elï¿½lmosodtam, Csipike. Gyere, fekï¿½djï¿½nk le! ï¿½riï¿½sit alszunk.

Csipike sokatmondï¿½an pillantott reï¿½.

- Nem is sejted, milyen igazat mondtï¿½l!

Most pedig ï¿½rvendjï¿½nk Csipike nagy-nagy boldogsï¿½gï¿½nak, ï¿½s bï¿½csï¿½zzunk tï¿½le. Bï¿½csï¿½zzunk, legalï¿½bbis addig, amï¿½g ennyire bolondos. Most a boldogsï¿½g, a nagy-nagy boldogsï¿½g gyï¿½nyï¿½rï¿½ szï¿½p dolog, de a mï¿½sok boldogsï¿½ga - valljuk be ï¿½szintï¿½n - egy kicsit unalmas.

Az unalmas mesï¿½t pedig senki sem szereti.

Megjï¿½tt a tï¿½l. Hï¿½val takarta be az Erdï¿½t.

Csipikï¿½t nem ï¿½rte vï¿½ratlanul a rï¿½kï¿½szï¿½ntï¿½ zimankï¿½ - teli kamrï¿½val kï¿½szï¿½nt vissza neki. Madï¿½r, Nyï¿½l, Vadmalac, Mï¿½kusï¿½k ï¿½s a Vadmï¿½hek segï¿½tsï¿½gï¿½vel bï¿½sï¿½gesen megtï¿½ltï¿½tte ï¿½lï¿½skamrï¿½jï¿½t mogyorï¿½val, szï¿½rï¿½tott ï¿½desgyï¿½kï¿½rrel, aszalt ï¿½fonyï¿½val ï¿½s lï¿½pesmï¿½zzel.

Kukucsi elhatï¿½rozta, hogy ebben a nehï¿½z helyzetben is rendï¿½letlenï¿½l kitart a barï¿½tja mellett, ï¿½nzetlenï¿½l segï¿½t neki a felhalmozott ï¿½lelmiszerek eltakarï¿½tï¿½sï¿½ban, nehogy tavasszal reï¿½penï¿½szedjï¿½k, megromoljï¿½k a fï¿½lï¿½sleg - ï¿½s akkor takarï¿½tani kell, meg egyï¿½b kellemetlensï¿½gek.

Csipike mï¿½gis nyugtalannak lï¿½tszott.

- Hï¿½t neked mi bajod? - nï¿½zett a szemï¿½be Kukucsi egy szï¿½p tï¿½li napon, mikï¿½zben felï¿½bredt egy fï¿½l ï¿½rï¿½cskï¿½ra, hogy faljon valamit.

- Miï¿½rt lenne ï¿½nnekem bajom? - nï¿½zett rï¿½ Csipike ï¿½nï¿½rzetesen.

- Azï¿½rt, mert nyugtalankodol. Olyan kis izing vagy ismï¿½t, mint rï¿½gebben a Rendkï¿½vï¿½li Vilï¿½gï¿½jszaka elï¿½tt.

- Kukucsi, a te szemtelensï¿½ged nem ismer hatï¿½rt! - utasï¿½totta rendre hatï¿½rozottan Csipike.

- Az lehetsï¿½ges, de ï¿½n fel sem vetettem a hatï¿½rkï¿½rdï¿½st. Nem tudom, miï¿½rt hï¿½nytorgatod. Csak azt kï¿½rdeztem, mi nyugtalanï¿½t.

- Hï¿½t akkor tudd meg, hogy egyï¿½ltalï¿½n nem nyugtalankodom. Igenis nyugodt vagyok ï¿½s mï¿½ltï¿½sï¿½gteljes.

- Akkor minek iregsz-forogsz annyit?

- Mert nem talï¿½lom a helyem.

- Nahï¿½t!

- Mihï¿½t?

- Nem ezt mondtam?

- Nem ezt mondtad, hanem nyugtalansï¿½ggal rï¿½galmaztï¿½l.

- Hisz te magad is...

- Hisz ï¿½n magam is csak annyit mondtam, hogy nem talï¿½lom a helyem.

Kukucsi nagyot sï¿½hajtott.

- Buta vagyok ï¿½n hozzï¿½d, Csipike.

A szï¿½vbï¿½l jï¿½vï¿½, ï¿½szinte barï¿½ti hang meghatotta Csipikï¿½t.

- Ez nï¿½lad megvan. De nemcsak ezï¿½rt szeretï¿½nk. Inkï¿½bb aludj. Vagy tudod mit? Nesze.

Jï¿½kora szï¿½rï¿½tott ï¿½desgyï¿½keret nyï¿½jtott Kukucsinak. A vendï¿½g bï¿½lintott.

- Akkor ï¿½n most ezzel elkï¿½nlï¿½dom, utï¿½na pedig kipihenem magam.

Jï¿½ï¿½zï¿½en csemegï¿½zni kezdett.

A Kukucsival fogyasztott eszmecserï¿½k gyakran elgondolkoztattï¿½k a dolgok felett Csipikï¿½t. Most is ez tï¿½rtï¿½nt. Buta-buta, de mond valamit. Tï¿½prengeni kezdett. Vajon miï¿½rt nem talï¿½lja a helyï¿½t? Kinï¿½zett az ablakon.

A hï¿½.

Nacsak. Lehetsï¿½ges, hogy ï¿½ppen a hï¿½ az oka mindennek. A nagy meglepetï¿½s, amelyet az elsï¿½ hï¿½pehely okozott neki a tï¿½l kezdetï¿½n. Mert azon a Rendkï¿½vï¿½li Vilï¿½gï¿½jszakï¿½n Csipikï¿½nek sikerï¿½lt megnï¿½vesztenie a Gï¿½liï¿½tporral magï¿½t - ï¿½s az egï¿½sz Fï¿½ldet, rajta a tï¿½rsait, a fï¿½veket-fï¿½kat is, de a felhï¿½ket nem szï¿½ndï¿½kozta. ï¿½gy lï¿½tszik, fï¿½lfelï¿½ is hullott a Gï¿½liï¿½tporbï¿½l, ezï¿½rt nï¿½ttek meg a felhï¿½k, ï¿½s vï¿½ltak ï¿½riï¿½si naggyï¿½ maguk a hï¿½pelyhek is. Igen, ï¿½riï¿½sok lettek - gondolta Csipike, mikï¿½zben a kint szï¿½llingï¿½lï¿½ hï¿½pelyheket nï¿½zte.

- Te kit vï¿½rsz? - ï¿½rdeklï¿½dï¿½tt Kukucsi.

- Ugyan - nï¿½zett mï¿½lï¿½zï¿½ tekintettel a semmibe Csipike - kit vï¿½rhatnï¿½k ï¿½n?

- Pï¿½ldï¿½ul engemet!

- Hiszen te itt vagy!

- Azï¿½rt csodï¿½lkozom - pislogott Kukucsi -, mert nekem is ï¿½gy tï¿½nik. Akkor miï¿½rt ï¿½llsz az ablakban?

- Nï¿½zem a havat. A gyï¿½nyï¿½rï¿½, ï¿½riï¿½si hï¿½pelyheket.

- A hï¿½pehely nem ï¿½riï¿½si - zsï¿½mbelt Kukucsi -, hanem akkora, amekkora. Meg nem is gyï¿½nyï¿½rï¿½, ï¿½s nem szeretem. Nem ï¿½rtem, mi nï¿½znivalï¿½ van rajta.

Csipike mosolygott. Ugyan honnan tudhatnï¿½ ez a botfï¿½lï¿½ Kukucsi, hogy nemcsak a hï¿½pelyhek ï¿½riï¿½siak, de ï¿½t magï¿½t Kukucsit is ï¿½riï¿½ssï¿½ nï¿½vesztette ï¿½, a vilï¿½g jï¿½tevï¿½je a Rendkï¿½vï¿½li Vilï¿½gï¿½jszakï¿½n. Nem is mondja meg neki soha. ï¿½m a hï¿½pehely becsï¿½letï¿½t nem hagyhatja.

- A hï¿½pehely akkor is szï¿½p, ha nem szereted - magyarï¿½zta tï¿½relemmel Kukucsinak. - Fehï¿½r ï¿½s gyï¿½nyï¿½rï¿½.

- Nem az a baja, hogy fehï¿½r - vitatkozott kitartï¿½an Kukucsi -, hanem inkï¿½bb az, hogy hideg. Ha meleg volna, akkor ï¿½n is szeretnï¿½m.

- Ha a hï¿½pehely meleg volna, akkor elolvadna - oktatta Csipike ï¿½rtetlenkedï¿½ barï¿½tjï¿½t.

- Ezt csak azï¿½rt mondod, hogy vigasztalj - rï¿½zta a fejï¿½t tagadï¿½lag Kukucsi. - Tessï¿½k, nï¿½zd meg: a dunyha fehï¿½r is, szï¿½p is, meleg is, mï¿½gsem olvad el!

Minekutï¿½na ezt ï¿½gy nyï¿½ltan megmondta, kertelï¿½s nï¿½lkï¿½l magï¿½ra hï¿½zta a szï¿½p, fehï¿½r ï¿½s meleg dunyhï¿½t.

Csipike elgondolkozott.

Ez - tï¿½nyleg ï¿½gy van.

Ha tavasszal se olvadna el a hï¿½ - amire mï¿½g nem volt pï¿½lda -, akkor komolyabban is utï¿½na kell jï¿½rnia az ï¿½gynek. Ez a Kukucsi megint mondott valamit.

ï¿½rezte azonban, hogy tovï¿½bbra se leli a helyï¿½t. Mï¿½gsem a hï¿½ okoznï¿½? Kukucsira pillantott.

- Lehet, hogy igazad van. Tï¿½nyleg nyugtalan vagyok.

Kukucsi ï¿½ppen ekkor ejtette ki szï¿½jï¿½bï¿½l az ï¿½desgyï¿½keret. Neki mï¿½r mindegy volt.

XXIX.

Ki is ï¿½t - be is ï¿½t

Minden ï¿½gy tï¿½rtï¿½nt, ahogy szokott. Majdnem.

Minekutï¿½na lehullott a hï¿½, jï¿½ttek a fagyok, aztï¿½n a mï¿½g fagyosabb fagyok. A gyengï¿½bb idegzetï¿½ fï¿½k nagyokat roppantak, hogy megijesszï¿½k a rettentï¿½ hideget, de az nem ijedt meg, inkï¿½bb csikorgott. Az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa nem ropogott, tï¿½bb esze volt annï¿½l - ï¿½s neki lett igaza, mert megenyhï¿½lt a tï¿½l, pityogni kezdett a hï¿½, Csipike reggeli torna fejï¿½ben hï¿½tï¿½rpï¿½ket mintï¿½zott belï¿½le, ï¿½m dï¿½lre elolvadtak.

Kukucsi egyre nagyobbakat nyï¿½jtï¿½zott. ï¿½s egyre jobb ï¿½tvï¿½ggyal fogyasztott.

Ez ï¿½gy is lett volna rendjï¿½n. Mindï¿½ssze Csipike nem volt mï¿½r a rï¿½gi. Hol egyfolytï¿½ban izgett-mozgott, hol pedig csak ï¿½lt naphosszat, ï¿½s nï¿½zte a pï¿½ldï¿½tlanul nyugodt ï¿½s hallgatag Rï¿½z Urat. Kukucsi nem ï¿½llta meg szï¿½ nï¿½lkï¿½l.

- Ha nekem is megmondod, hogy mi a nï¿½znivalï¿½ rajta, akkor benne vagyok.

- Miben?

- Abban, hogy nï¿½zzï¿½k egyï¿½tt. Egyesï¿½lï¿½sben az erï¿½.

- Micsodï¿½t?

- Azt a kilincset.

- Az nem kilincs, hanem Rï¿½z ï¿½r. ï¿½s nem is ï¿½t nï¿½zem.

- Hï¿½t mit?

- Semmit. Gondolkodom.

- Mï¿½r akkor inkï¿½bb izegj-mozogj. Mert amikor te elkezdesz gondolkodni, abbï¿½l jï¿½ nem szï¿½letik.

- Miï¿½rt mondasz ilyeneket, Kukucsi?

- Azï¿½rt, mert az ilyenek ï¿½gy vannak. Ha te gondolkodol, abbï¿½l rendszerint grimbusz lesz. Jï¿½ esetben balhï¿½. Akkor is gondolkodtï¿½l, amikor Kecskebï¿½ka le akart kï¿½pni. ï¿½s kisï¿½tï¿½tted, hogy az Erdï¿½ Rï¿½me vagy, meg hasonlï¿½ jï¿½tevï¿½k. Aztï¿½n megint gondolkodtï¿½l egyet, ï¿½s dalegyletet szerveztï¿½l Szarvasbikï¿½ï¿½kbï¿½l. Na de ebbï¿½l legalï¿½bb balhï¿½ lett, a javï¿½bï¿½l. Kï¿½r, hogy nem szeretted.

- Te csak beszï¿½lsz, Kukucsi, hogy jï¿½rjon a szï¿½d.

- De szï¿½pen mondod, Csipike!

- Ez nï¿½lam megvan - bï¿½lintott Csipike. A fogalmazï¿½sra mindig kï¿½nyes volt.

- Ha mindenkï¿½pp muszï¿½j neked gondolkozni, akkor inkï¿½bb valami olyanon gondolkozz, amilyen a meccs volt... Szarvasbikï¿½ï¿½kkal. Tudod, a grimbuszï¿½rt nem lelkesedem - fejezte be aggï¿½lyoskodï¿½sï¿½t Kukucsi, ï¿½s nagyot nyï¿½jtï¿½zva begyalogolt az ï¿½lï¿½skamrï¿½ba.

- Jï¿½jjï¿½n, aminek jï¿½nnie kell - nï¿½zett utï¿½na Csipike.

ï¿½s jï¿½tt. Jï¿½ï¿½zï¿½ csï¿½mcsogï¿½s hangja jï¿½tt a kamra felï¿½l. Aszalt ï¿½fonya - gondolta Csipike. Aztï¿½n a csï¿½mcsogï¿½s megszï¿½nt egy nï¿½hï¿½ny pillanatra. Vihar elï¿½tti csend - bï¿½lintott megadï¿½an a hï¿½zigazda. Egyszer csak zï¿½rgï¿½s hallatszott, majd roppanï¿½s. Zï¿½rgï¿½s-roppanï¿½s, zï¿½rgï¿½s-roppanï¿½s. Mind csak ï¿½gy. Mogyorï¿½t tï¿½r... Ezutï¿½n az imï¿½ntinï¿½l nagyobb erï¿½vel tï¿½rt ki ï¿½jra a csï¿½mcsogï¿½s. ï¿½s mind meg is eszi - sï¿½hajtotta Csipike.

Kukucsi elï¿½gedetten jï¿½tt ki az ï¿½lï¿½skamrï¿½bï¿½l. Csipike merï¿½n nï¿½zte. Kukucsit megzavarta a fï¿½rfias tekintet.

- Egy kicsit kï¿½rï¿½lnï¿½ztem - mondta.

- ï¿½s ugyan biza mit lï¿½ttï¿½l? - ï¿½rdeklï¿½dï¿½tt Csipike, hogy prï¿½bï¿½ra tegye barï¿½tja ï¿½szintesï¿½gï¿½t.

- Hï¿½t... addig is, amï¿½g ebï¿½delï¿½nk, lï¿½ttam egy kis aszalt ï¿½fonyï¿½t ï¿½s kï¿½t-hï¿½rom szem mogyorï¿½t.

- Hallottam.

- Mit?

- Hogy lï¿½ttad. Idehallatszott a tekinteted. ï¿½m a mogyorï¿½bï¿½l legalï¿½bb egy tucatot megpillantottï¿½l.

- Hï¿½t... - mosolygott szerï¿½nyen Kukucsi - nem ï¿½rtem rï¿½ szï¿½mlï¿½lgatni, de az ember nï¿½zelï¿½dik, ugye.

- Akkor mï¿½r ï¿½szrevehetted volna az ï¿½desgyï¿½keret is.

- Gondoltam, hï¿½tha inkï¿½bb te vagy kï¿½vï¿½ncsi rï¿½, mert nekem egy kicsit szï¿½raz.

Csipike tekintete szigorï¿½vï¿½ vï¿½ltozott.

- Ez ï¿½gy nem mehet tovï¿½bb, Kukucsi.

- Nem hï¿½t - bï¿½lintott ï¿½lmosan a vendï¿½g. - Mondtam ï¿½n, hogy az utï¿½bbi idï¿½ben nyugtalan vagy.

- ï¿½s mï¿½g te is nyugtalanï¿½tasz.

- Akkor miï¿½rt nem kezded mindjï¿½rt ezzel? - nï¿½zett rï¿½ derï¿½sen Kukucsi. - ï¿½nnekem, ha akarod, ki is ï¿½t, be is ï¿½t! - ezzel lehï¿½zta az ï¿½gyrï¿½l a szï¿½p, fehï¿½r ï¿½s meleg dunyhï¿½t ï¿½s azonmï¿½d hurcolni kezdte az ï¿½lï¿½skamra felï¿½.

- Hovï¿½ viszed azt a dunyhï¿½t? - nï¿½zett nagyot Csipike.

- Be. Bekï¿½ltï¿½zï¿½m - mutatott a kamrï¿½ra Kukucsi. - Hogy ne zavarjalak. Miattam ne nyugtalankodjï¿½k senki.

- ï¿½s hogy hï¿½rom nap alatt felfalj mindent!

- Sajnos akkor megint kikï¿½ltï¿½zï¿½m. ï¿½tlen mï¿½gsem kuksolhatok abban a kicsi kamrï¿½ban.

- ï¿½s ï¿½n ugyan mit reggeli-ebï¿½d-vacsorï¿½zom?

- Nono, csak semmi pï¿½nik - nyugtatta meg Kukucsi. - Azï¿½rt neked is adogatok ki egy kis ezt-azt.

- Nem oda Buda! - ï¿½llt elï¿½je Csipike. - Vedd tudomï¿½sul, hogy mï¿½ris elkezdï¿½dï¿½tt a mogyorï¿½vï¿½lsï¿½g. Mï¿½tï¿½l kezdve a napi fejadag nekem kettï¿½, neked pedig nï¿½gy, mert nagyobb vagy.

- Nekem nyolc, mert ï¿½n nagyobbakat alszom, mï¿½rpedig ï¿½res hassal nem lehet jï¿½ï¿½zï¿½en aludni - ï¿½llapï¿½totta meg tï¿½rgyilagosan Kukucsi.

- Azt nem lehet, mert tavaszig mï¿½g sok van! - tiltakozott Csipike. - ï¿½s ne feledd: ha egï¿½sz nap csak alszol-eszel - elï¿½bb-utï¿½bb beteg leszel!

- Igaz - bï¿½lintott Kukucsi. - ï¿½s jï¿½ lenne, ha egy kicsivel tï¿½bbet mozognï¿½l.

Csipike ï¿½ppen vï¿½laszolni akart. ï¿½m ekkor dï¿½rï¿½mbï¿½lï¿½st hallott az ajtï¿½n.

- Ki az? - kï¿½rdezte.

- A tavasz! - volt a vï¿½lasz.

- Nahï¿½t... - ï¿½lmï¿½lkodott Csipike. - Megjï¿½tt a tavasz, maga a tavasz jï¿½tt meg, szemï¿½lyesen!

- Hogyha nem Nyï¿½l jï¿½tt meg, akkor ï¿½ss pofon - dï¿½rmï¿½gte Kukucsi, attï¿½l tartva, hogy az ï¿½rkezï¿½ ï¿½hes lesz. Aggï¿½dva tette hozzï¿½: - Ebbï¿½l megint valami hï¿½lyesï¿½g lesz.

Tï¿½vedett. Nem Nyï¿½lban, a hï¿½lyesï¿½gben. Csipike szï¿½lesre tï¿½rta az ajtï¿½t.

Nyï¿½l ï¿½llt az ajtï¿½ elï¿½tt, kï¿½t mellsï¿½ mancsï¿½ban egy szï¿½l frissen szedett hï¿½virï¿½ggal. Mellette Vadmalac, aki azï¿½ta mï¿½r sï¿½ldï¿½vï¿½ cseperedett, legalï¿½bb nï¿½gy napra valï¿½, frissen kitï¿½rt ï¿½desgyï¿½kï¿½rrel.

- ï¿½ljen! - rikkantotta Kukucsi. - Vï¿½ge a vï¿½lsï¿½gnak!

- Kï¿½szï¿½nï¿½m - vette ï¿½t Csipike meghatottan a hï¿½virï¿½got, ï¿½s nyomban a kalapjï¿½ba tï¿½zte. ï¿½m Nyï¿½l valamikï¿½ppen megsï¿½rthette a gyï¿½nge kis virï¿½g szï¿½rï¿½t, mert alighogy a Csipike kalapjï¿½ba kerï¿½lt, lekï¿½kadt, fonnyadni kezdett.

- Egyï¿½nk-igyunk, testvï¿½rek! Kerï¿½ljetek beljebb! - ï¿½rvendezett Kukucsi, mikï¿½zben ï¿½tvette az ï¿½desgyï¿½keret. Arrï¿½l ï¿½ mï¿½r igazï¿½n nem tehetett, hogy se Nyï¿½l, se Vadmalac nem fï¿½rt be az odï¿½ba. - Tudjï¿½tok mit? Mulassatok, ï¿½rvendezzetek odakint Csipikï¿½vel, ï¿½n addig eszem-iszom nektek!

De Csipike csak a hervadï¿½ virï¿½got nï¿½zte:

- Ilyen az ï¿½n szerencsï¿½m!

XXX.

Kukucsi gondja

Elnyï¿½lt a hï¿½virï¿½g, el az ibolya is: a hï¿½lï¿½tï¿½l megduzzadt Patak szï¿½pen visszahï¿½zï¿½dott a medrï¿½be. Szï¿½llni kezdtek a vï¿½z fï¿½lï¿½tt a lepkï¿½k ï¿½s bogarak. - Pisztrï¿½ngï¿½k lelkiismeretesen elfogyasztottï¿½k belï¿½lï¿½k a fï¿½lï¿½sleget. Csipike nagyon jï¿½l tudta mï¿½r, hogy az ï¿½ gondos irï¿½nyï¿½tï¿½sa nï¿½lkï¿½l is elkapdossï¿½k porciï¿½jukat a vï¿½z tï¿½krï¿½vel incselkedï¿½ rovarnï¿½pbï¿½l, ezï¿½rt csak leï¿½lt Nagy Kï¿½re, ï¿½s onnan nï¿½zte a fï¿½rge, piros pettyes halakat.

Egyik dï¿½lutï¿½n Kukucsi is vele tartott. Mintha reï¿½ is ï¿½tragadt volna Csipike szï¿½nni nem akarï¿½ nyugtalansï¿½ga. Pedig nem ragadt ï¿½t - azï¿½rt kï¿½sï¿½rte el Csipikï¿½t, hï¿½tha valamikï¿½ppen rï¿½jï¿½hetne a nyugtalansï¿½g okï¿½ra.

ï¿½ltek egymï¿½s mellett, ï¿½s nï¿½ztï¿½k a pisztrï¿½ngokat.

- Kï¿½nnyï¿½ nektek - sï¿½hajtotta Csipike, a gondtalan fickï¿½ndozï¿½s lï¿½ttï¿½n.

- ï¿½s nehï¿½z annak, aki becsï¿½letes - tette hozzï¿½ Kukucsi kï¿½telessï¿½gtudï¿½an.

Csipike megï¿½tï¿½dve nï¿½zett rï¿½.

- Mi bajod ezekkel a kis ï¿½rtatlan pisztrï¿½ngokkal, ugyan biza?

- Nekem aztï¿½n semmi - felelte Kukucsi. - Te mondod, hogy kï¿½nnyï¿½ nekik.

- Hï¿½t aztï¿½n?

- Hï¿½t aztï¿½n, hï¿½t aztï¿½n. Ha nekik kï¿½nnyï¿½, mï¿½snak biztosan nehï¿½z - ravaszkodott Kukucsi. - Pï¿½ldï¿½ul neked.

- Nekem miï¿½rt? - vï¿½gott gyanakvï¿½ kï¿½pet Csipike. Mï¿½r attï¿½l tartott, hogy Kukucsi ï¿½jabb sï¿½rtï¿½sre kï¿½szï¿½l. De ez csak legyintett.

- Jï¿½ na. Inkï¿½bb nem nehï¿½z neked. De nekem az, ï¿½n pedig becsï¿½letes vagyok, ï¿½s ï¿½ppen ezï¿½rt nehï¿½z annak, aki becsï¿½letes. Na.

- Ez nï¿½lad tï¿½nyleg megvan - bï¿½lintott Csipike. - Buta vagy, de becsï¿½letes, ezzel hiba nincs. Nehï¿½zsï¿½grï¿½l azonban nem tudtam. Kï¿½rlek mondd meg, mitï¿½l nehï¿½z neked?

- Attï¿½l, hogy nem szeretem a kï¿½tyonfittyeket.

- Azokat ï¿½n se szeretem. De az utï¿½bbi idï¿½ben nem lï¿½ttam a kï¿½rnyï¿½ken kï¿½tyonfittyeket.

- Na ne bï¿½sulj, mert ï¿½n szï¿½ntelen lï¿½tok.

Csipike tekintetï¿½ben gyanakvï¿½s villant, de azï¿½rt mï¿½ltï¿½sï¿½gteljes gyanakvï¿½ssal mï¿½rte vï¿½gig Kukucsit.

- Tulajdonkï¿½ppen kit ï¿½rtï¿½nk kï¿½tyonfitty alatt? Mondj egy pï¿½ldï¿½t!

- ï¿½n nem tudom, hogy mi ketten kit ï¿½rtï¿½nk, de ï¿½n tï¿½ged ï¿½rtelek alatta, szemï¿½lyesen. Hï¿½t mondd meg igaz lelkedre, nem kï¿½tyonfitty az olyan, aki mind ï¿½gy tesz, mintha valami baja volna, holott nincsen?

Csipike elsï¿½padt.

- Holott?... ï¿½s van merszed a szemembe mondani azt, hogy holott? Hï¿½t ide hallgass, Kukucsi: mondtak mï¿½r engem tï¿½pï¿½rtyï¿½nek, de azt, hogy kï¿½tyonfitty, mï¿½g nem mondta nekem senki. ï¿½s hogyha nem talï¿½lom a helyem, azï¿½rt mï¿½g nem kell ï¿½llandï¿½an nyugtalansï¿½grï¿½l beszï¿½lni, de hï¿½t ezen mï¿½r nem is vitatkozom. ï¿½m azt vï¿½gkï¿½pp ne mondja nekem senki, hogy holott nincsen rï¿½ okom. Az ilyesmit rï¿½g meguntam.

- ï¿½n is - bï¿½lintott Kukucsi.

- Akkor ï¿½n most hï¿½tat fordï¿½tok neked, ï¿½s hozzï¿½m tï¿½bbï¿½ ne szï¿½lj.

- Nem is. De te se vï¿½laszolj, mert akkor nem ï¿½llom meg.

Hï¿½tat fordï¿½tottak egymï¿½snak.

Nem beszï¿½ltek.

Nï¿½ztï¿½k a vizet - nï¿½ztï¿½k az eget.

Kukucsi nagyon elszomorodott. Lï¿½m nem elï¿½g, hogy nem sikerï¿½lt megtudnia, mi baja Csipikï¿½nek, mï¿½g ï¿½ssze is vesztek.

Csipike, ha lehet, mï¿½g jobban elszomorodott. Hï¿½t hogyne, mikor egyetlen, igazi barï¿½tja is sï¿½rtegeti. Nem elï¿½g, hogy nem talï¿½lja a helyï¿½t, mï¿½g Kukucsi is bï¿½ntja. Hogy ï¿½n milyen szerencsï¿½tlen vagyok - sï¿½hajtotta magï¿½ban, ï¿½m ekkor szï¿½rnysuhogï¿½s ï¿½tï¿½tte meg a fï¿½lï¿½t. Odafentrï¿½l jï¿½tt a hang, mindketten az ï¿½gre pillantottak. Madï¿½r kï¿½rï¿½zï¿½tt felettï¿½k. Mintha izgatott lett volna.

- Szia, Madï¿½r! - kiï¿½ltotta Csipike.

- ï¿½gy a jï¿½! ï¿½gy a jï¿½! - kï¿½szï¿½nt vissza Madï¿½r, mint akinek most nincs ideje megmagyarï¿½zni, hogy miï¿½rt pont ï¿½gy a jï¿½, sebesen szï¿½llt el az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa irï¿½nyï¿½ban.

- Tyï¿½ha! - rikkantotta el magï¿½t Csipike. - Ott valami tï¿½rtï¿½nt! - Leugrott a kï¿½rï¿½l, ï¿½s szaladni kezdett arra, amerre Madï¿½r eltï¿½nt a szemei elï¿½l.

- ï¿½n is mehetek?! - kiï¿½ltotta utï¿½na Kukucsi, ï¿½s ezzel nem szegte meg a megï¿½llapodï¿½st ï¿½s a haragot, mert neki csak szï¿½lnia nem volt szabad Csipikï¿½hez, a kiï¿½ltï¿½s azonban egï¿½szen mï¿½s.

- Veled nem tï¿½rgyalok! - rikkantotta vissza Csipike futtï¿½bï¿½l.

- Akkor megyek - dï¿½nnyï¿½gte Kukucsi. Arra gondolt, hï¿½tha valami tï¿½nyleg tï¿½rtï¿½nik a tisztï¿½son, ï¿½s akkor kibï¿½kï¿½l Csipikï¿½vel. Inkï¿½bb visszavonja a kï¿½tyonfittyet ï¿½s azt is, hogy holott.

XXXI.

Tipetupa

Csipike a Tisztï¿½s szï¿½lï¿½hez ï¿½rt. Megï¿½llt, hogy kifï¿½jja magï¿½t.

Kukucsi utolï¿½rte.

- Ne haragudj, Csipike. Inkï¿½bb nem vagy kï¿½tyonfitty. ï¿½s az sem igaz, hogy holott. Itt a kezem, nem disznï¿½lï¿½b, na.

Csipike figyelmesen vï¿½gigmï¿½rte Kukucsit. Vajon komolyan beszï¿½l? ï¿½gy lï¿½tszott - igen.

- Jï¿½ na. Kï¿½lï¿½nben se valï¿½ nekem a harag. Tï¿½nkretesz egï¿½szsï¿½gileg. De vajon minek ï¿½rï¿½l annyira Madï¿½r?

Kukucsi elgondolkozva nï¿½zte az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa ï¿½gï¿½n ujjongï¿½ Madarat, de ï¿½ se volt okosabb.

- Ezeknï¿½l sohase lehet tudni - mondta zavartan.

ï¿½m Csipike felkiï¿½ltott:

- Oda nï¿½zz!

Mintha csupa fehï¿½r ejtï¿½ernyï¿½t sodort volna a Tisztï¿½s felï¿½ a szï¿½l. A gyermeklï¿½ncfï¿½ fehï¿½r ejtï¿½ernyï¿½s termï¿½sei, a pitypang magjai szï¿½lltak felï¿½jï¿½k, ereszkedtek a Tisztï¿½sra.

- Lï¿½tom - mondta Kukucsi. Egy kicsit ï¿½ is ï¿½rï¿½lt a szï¿½lhordta ajï¿½ndï¿½knak: Csipike ilyenkor ki szokta vï¿½lasztani a legnagyobbakat, ï¿½s minekutï¿½na leszedi, elï¿½lteti a magjukat, az ernyï¿½ket - kettï¿½t-hï¿½rmat - ï¿½sszefogva ugrï¿½gyakorlatokat vï¿½gez. Legalï¿½bb elszï¿½rakozik velï¿½k, nem izeg-mozog ï¿½s nem is sï¿½hajtozik a fï¿½lembe - gondolta Kukucsi. Nï¿½zegette hï¿½t az alï¿½szï¿½llï¿½ ernyï¿½cskï¿½ket - ï¿½m egyszer csak ismeretlen, igen kellemes vï¿½kony hangocska ï¿½tï¿½tte meg a fï¿½lï¿½t:

- Mï¿½g... na igazï¿½n, mï¿½g!

Meglepetten nï¿½zett kï¿½rï¿½l.

Csipike ide-oda pislogott.

- Te is hallottad, Kukucsi? Nem kï¿½pzelï¿½dï¿½m?

- Biztos, hogy kï¿½pzelï¿½dï¿½l, mert mindig szoktï¿½l, de most az egyszer ï¿½n is hallottam.

Sehol senki.

- Ha nem viszel tovï¿½bb, akkor rï¿½pï¿½ts haza... ne tï¿½gy le! Megharagszom!

Fentrï¿½l jï¿½tt a hangocska.

Felpillantottak.

Odafent, majdnem a fejï¿½k fï¿½lï¿½tt, egy ernyï¿½cskï¿½n csï¿½ngve kalimpï¿½lï¿½ Valami ereszkedett alï¿½. Kï¿½k is volt, meg piros is, ï¿½s kiabï¿½lt.

- Ha leteszel, ï¿½rï¿½k harag!

ï¿½m az ernyï¿½cske ereszkedett-ereszkedett, ï¿½s pontosan az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa mellett vï¿½rï¿½slï¿½, szï¿½psï¿½ges Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½ra szï¿½llt.

- Jujj, de megï¿½tï¿½ttem magam! - hallotta a kï¿½t jï¿½barï¿½t, ï¿½m a kï¿½vetkezï¿½ pillanatban az ernyï¿½cske libegve felrï¿½ppent: mï¿½r nem volt rajta a rï¿½gkapï¿½lï¿½ kï¿½k meg piros valami.

Csipike ï¿½s Kukucsi a Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca felï¿½ szaladt. Meglepetten torpantak meg.

Formï¿½s kisleï¿½nyka ï¿½lt a Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½cï¿½n. Akkorka volt, mint Csipike, talï¿½n valamivel kisebb, ï¿½s sokkal karcsï¿½bb. Kï¿½k szoknyï¿½ja harangvirï¿½gbï¿½l kï¿½szï¿½lt, piros mellï¿½nykï¿½jï¿½t a pipacs szirmï¿½bï¿½l szabtï¿½k. Mï¿½g mindig pï¿½rï¿½lt valakivel.

- Tï¿½bbï¿½ ne is lï¿½ssalak! Nem szeretlek azï¿½rt se! - panaszolta, ï¿½s az arcï¿½t aprï¿½ kezï¿½be temetve, zokogni kezdett.

Csipike megbï¿½vï¿½lten nï¿½zte.

Kukucsi ï¿½lmï¿½lkodva pislogott. Vï¿½gï¿½l ï¿½ szï¿½lalt meg:

- Vajon miï¿½rt sï¿½r?

Csipike kï¿½rdï¿½ssel felelt:

- ï¿½s kire haragszik?

Kukucsi legyintett:

- Biztosan reï¿½m.

- Terï¿½d? Hï¿½t ismered?! - ï¿½lmï¿½lkodott Csipike.

- Nem ï¿½n. Sose lï¿½ttam. De mï¿½r megszoktam, hogy itt ï¿½n legyek a hibï¿½s. Baj, ha eszem, ï¿½s nï¿½ha az is baj, ha alszom. Baj, ha beszï¿½lek, ï¿½s csak az nem baj, ha hallgatok, de azt nem ï¿½llom meg. Nyï¿½ltï¿½l nem kellett talï¿½n bocsï¿½natot kï¿½rnem, amiï¿½rt teli volt bolhï¿½val?! Meglï¿½tod, ez a fityfirittyecske is engem szid meg azï¿½rt, mert rï¿½ï¿½lt a bolondgombï¿½ra.

- Az nem bolondgomba, hanem Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca. ï¿½s kizï¿½rï¿½lag fogyasztï¿½sra alkalmatlan, ï¿½lï¿½sre kivï¿½lï¿½an megfelel - kerekedett felï¿½l Csipikï¿½ben a nevelï¿½i hajlandï¿½sï¿½g.

A gombï¿½n sï¿½rdogï¿½lï¿½ aprï¿½ leï¿½nyka meghallotta a beszï¿½lgetï¿½st. Kipislogott ujjai kï¿½zï¿½l.

Egyszeriben elszï¿½llt a bï¿½bï¿½nata.

- Nahï¿½t! - kiï¿½ltotta. - Azt hittem, egyedï¿½l vagyok! Mï¿½r majdnem elbï¿½sultam magam.

- Mï¿½g szerencse, hogy nem tetszett hozzï¿½fogni - szï¿½lalt meg Kukucsi tï¿½le szokatlanul udvariasan, ami magï¿½t Csipikï¿½t is meglepte. Talï¿½n annak ï¿½rï¿½lt, hogy nem vï¿½lt be a jï¿½slata: nem ï¿½reï¿½ haragszik a szï¿½lhozta kis tï¿½ndï¿½r. - Ennek ï¿½rï¿½mï¿½re... - azt akarta mondani, hogy a szerencsï¿½s talï¿½lkozï¿½sra faljanak valamit egyï¿½ttesen, de Csipike megrï¿½ngatta a bundï¿½jï¿½t, hogy hallgasson.

- Hogy ï¿½gy mondjam - szï¿½lalt meg Csipike vï¿½lasztï¿½kosan, ami ï¿½ltal nyomban sikerï¿½lt tï¿½lszï¿½rnyalnia Kukucsit -, bemutatkoznï¿½nk. ï¿½n Csipike vagyok, itt lakom az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½ban, ez pedig itt, hogy ï¿½gy mondjam, Kukucsi, aki szintï¿½n.

- ï¿½n pedig Tipetupa vagyok, ï¿½s a vï¿½legï¿½nyem hozott ide - mondta a virï¿½gruhï¿½s vendï¿½g -, de ï¿½sszevesztï¿½nk, ï¿½s letett. Legyï¿½nk jï¿½barï¿½tok. Szia, Csipike, szia, Kukucsi.

- Szervusz, keszcsï¿½kolom - hajtotta meg magï¿½t Csipike gavallï¿½rosan. Kukucsi nem akart lemaradni. Meghajolt.

- Hogyï¿½gymondjam - dï¿½rmï¿½gte, mert ï¿½gy ï¿½rezte, ez a legelï¿½kelï¿½bb kifejezï¿½s, amit Csipikï¿½tï¿½l hallott, majd nem tudva erï¿½t venni kivï¿½ncsisï¿½gï¿½n, megkï¿½rdezte:

- Az imï¿½nt a kedves vï¿½legï¿½nyeddel tetszettï¿½l eszmecserï¿½lni?

- Vele. Megmondtam neki, hogy haragszom rï¿½.

Csipike rosszallï¿½ tekintettel csï¿½vï¿½lta a fejï¿½t. Miï¿½rt feszegeti Kukucsi a kedves ï¿½gbï¿½l pottyant vendï¿½g magï¿½nï¿½gyeit? Kukucsi azonban fï¿½lreï¿½rtette a pillantï¿½st. Azt hitte, nem sikerï¿½lt elï¿½ggï¿½ finoman fogalmaznia. Igyekezett kikï¿½szï¿½rï¿½lni a csorbï¿½t:

- ï¿½s... hogyï¿½gymondjam... hol tartï¿½zkodik a kedves illetï¿½? Mivelhogy mi nem lï¿½ttuk, ugyi...

- Biztosan nem nï¿½ztï¿½nk oda, hagyd mï¿½r abba, Kukucsi - tï¿½madt fel Csipikï¿½ben a jï¿½ï¿½rzï¿½s ï¿½s a tapintat. Erre a Tipetupa csengï¿½n, jï¿½kedvï¿½en felkacagott. Olyan kedves volt a nevetï¿½se, hogy a kï¿½zelben szï¿½llï¿½ Vadmï¿½hek egy pillanatra abbahagytï¿½k a zï¿½mmï¿½gï¿½st ï¿½s Kukucsibï¿½l ï¿½nkï¿½ntelenï¿½l felszakadt a sï¿½haj:

- Mï¿½g tessï¿½k... egy kicsit.

- Mit mondasz Kukucsi?

- Kukucsi azt szeretnï¿½, ï¿½s bevallom, ï¿½n is ï¿½rï¿½lnï¿½k, ha mï¿½g egy kicsit kacagnï¿½l nekï¿½nk! Olyan szï¿½pen tudsz kacagni!

Tipetupa erre nemcsak kacagott, de tapsolt is ï¿½rï¿½mï¿½ben.

- Hogy ti milyen kedvesek vagytok! No egykettï¿½, fiï¿½k, segï¿½tsetek leszï¿½llni errï¿½l a szï¿½p gombï¿½rï¿½l, mert megszomjaztam. Van egy kis harmat a hï¿½znï¿½l?

- Hogyne, azonnal kerï¿½tek, semmi az egï¿½sz - kï¿½szsï¿½geskedett Csipike, majd Kukucsival lesegï¿½tette Tipetupï¿½t a gombï¿½rï¿½l.

- Parancsolj kï¿½rlek, foglalj helyet itt, a mohï¿½n, azonnal jï¿½vï¿½k... - ï¿½s elindult a bokrok alï¿½ harmatot szedni. Kukucsi leï¿½lt Tipetupa mellï¿½. A pici tï¿½ndï¿½r csak most lï¿½tta, milyen hatalmas termetï¿½ ï¿½jdonsï¿½lt, nagyobbik barï¿½tja. ï¿½m Kukucsi fï¿½lreï¿½rtette Tipetupa pillantï¿½sï¿½t:

- Egyet se fï¿½lj, hogyï¿½gymondjam.... nincs bolhï¿½m.

XXXII.

Mogyorï¿½harmat

Mivel dï¿½lutï¿½n mï¿½r kï¿½sï¿½re jï¿½rt az idï¿½, a vendï¿½g nem vï¿½gott neki a hazaï¿½tnak, kï¿½lï¿½nben sem ï¿½rett mï¿½g be a Tisztï¿½son a Pitypang ï¿½s Tipetupa nem szeretett gyalogolni. Elfogadta Csipike meghï¿½vï¿½sï¿½t, bekï¿½ltï¿½zï¿½tt az odï¿½jï¿½ba, a hï¿½zigazda pedig Kukucsival kint aludt a Nagy Keserï¿½lapi alatt.

Csipike mï¿½r pitymallatkor felï¿½bredt.

- ï¿½bredj, Kukucsi - biztatta a barï¿½tjï¿½t -, mert ma kivï¿½telesen sok dolgunk van!

- Neked mindig kivï¿½telesen... - mï¿½ltatlankodott Kukucsi.

- Vendï¿½gï¿½nk van! - figyelmeztette Csipike.

- Az lehetsï¿½ges, de ï¿½n is vendï¿½g vagyok, ï¿½s vendï¿½geskedni akarok! - jelentette ki Kukucsi hatï¿½rozottan.

- Hï¿½t ilyen barï¿½tom vagy? Nem akarsz segï¿½teni egy kicsit?

- Egy kicsit igen, de sokat nem.

- Akkor lï¿½gy szï¿½ves, gondoskodj egï¿½sz napra valï¿½ harmatrï¿½l, mert ilyen jï¿½kor reggeliben kï¿½nnyebb ï¿½sszegyï¿½jteni akï¿½r egy egï¿½sz napra valï¿½t, hallod? Tegnap dï¿½lutï¿½n alig tudtam a bokrok alï¿½l egy szirompohï¿½rra valï¿½t ï¿½sszeszedni. Akï¿½r egy vederrevalï¿½t is gyï¿½jthetsz, hadd legyen, ha megszomjazik Tipetupa. ï¿½n addig gondoskodom friss szamï¿½cï¿½rï¿½l ï¿½s Vadmï¿½hï¿½ktï¿½l hozok egy kis cseppentett mï¿½zet... Kelj fel, hallod?

Kukucsi lï¿½tta, hogy nincs menekvï¿½s. Tï¿½bbet ï¿½sszel, mint erï¿½vel - gondolta. Felï¿½lt.

- Hallom. Bï¿½zd rï¿½m a harmatot - ï¿½s ï¿½gy tett, mint aki serï¿½nyen felkel, ï¿½m mihelyt Csipike kilï¿½pett Keserï¿½lapi alï¿½l, gyorsan visszafekï¿½dt. - Harmatot... - motyogta. - Majd bolond leszek!

ï¿½tkï¿½zben Csipike rï¿½kï¿½szï¿½nt az ï¿½bredezï¿½ Madï¿½rra.

- Madï¿½rkï¿½m, ma reggel valami nagyon szï¿½pet, ha lehet... Tudod, vendï¿½gï¿½nk van.

- ï¿½gy a jï¿½, ï¿½gy a jï¿½... - bï¿½logatott jï¿½kedvï¿½en Madï¿½r.

- ï¿½s szï¿½lj Nyï¿½lnak, hogy vasalja ki szï¿½pen egyenesre a fï¿½lï¿½t! Nehogy szï¿½gyent hozzon rï¿½m!

- ï¿½gy a jï¿½! - helyeselt Madï¿½r, ï¿½s Nyï¿½lhoz rï¿½ppent. Elï¿½bb neki adja ï¿½t az ï¿½zenetet, csak azutï¿½n ï¿½nekel, hogy ne ï¿½bressze fel tï¿½lsï¿½gosan korï¿½n a vendï¿½get.

Csipike elï¿½gedetten nï¿½zett utï¿½na. Milyen jï¿½, ha az embernek segï¿½tï¿½kï¿½sz barï¿½tai vannak!

ï¿½szre se vette, hogy mï¿½r nyugtalan.

Idï¿½kï¿½zben Tipetupa is felï¿½bredt. Kilï¿½pett a Csipike odï¿½jï¿½bï¿½l, megigazï¿½totta pipacsmellï¿½nyï¿½t, harangvirï¿½gszoknyï¿½jï¿½t.

- Jï¿½ reggelt, fiï¿½k! - csilingelte kedves hangocskï¿½ja a Keserï¿½lapi felï¿½, de onnan csak Kukucsi becsï¿½letes hortyogï¿½sa vï¿½laszolt neki.

Odament, felemelte a Keserï¿½lapi szï¿½lï¿½t.

- Jï¿½ reggelt, Kukucsi!

Kukucsi felriadt. Elï¿½bb kï¿½bï¿½n nï¿½zett Tipetupï¿½ra, majd eszï¿½be jutott valami. Rï¿½mï¿½lten pattant fel.

- Tyï¿½ha, a harmat! - rikkantotta, azzal uccu neki, vesd el magad, nekiiramodott Csipike odï¿½jï¿½nak, felkapott egy fenyï¿½kï¿½reg-vï¿½drï¿½t ï¿½s eltï¿½nt.

- Hï¿½t ezt mi lelte? - csodï¿½lkozott Tipetupa. ï¿½m nem sok ideje maradt a csodï¿½lkozï¿½sra, mert az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa alsï¿½ ï¿½gï¿½rï¿½l felcsendï¿½lt Madï¿½r kivï¿½telesen szï¿½p reggeli ï¿½neke, amelyben Kukucsira is cï¿½lzott:

*ï¿½gy a jï¿½! ï¿½gy a jï¿½!
Felï¿½bredt a hï¿½talvï¿½,
elszaladt az ebugatta,
felkï¿½ltï¿½tte Tipetupa!*

- Jï¿½ reggelt, kismadï¿½r! - kï¿½szï¿½nt neki Tipetupa. - Kï¿½szï¿½nï¿½m, hogy bevettï¿½l az ï¿½nekbe, de sajnï¿½lom, hogy felkï¿½ltï¿½ttem szegï¿½ny Kukucsit!

- ï¿½gy a jï¿½! ï¿½gy a jï¿½! - ï¿½rvendezett Madï¿½r.

- Csipikï¿½t nem lï¿½ttad?

- Mindjï¿½rt jï¿½n! Mindjï¿½rt jï¿½n! - felelte Madï¿½r. ï¿½s jï¿½tt is, de nem Csipike, hanem Kukucsi. Vigyï¿½zva hozta a fenyï¿½kï¿½reg-vï¿½drï¿½t, ki ne locsogjon belï¿½le a harmat.

- Hoztam, hogyï¿½gymondjam... Igyï¿½l, ha meg tetszettï¿½l szomjazni. Ha elfogy, mï¿½g hozok!

- Nahï¿½t - ï¿½lmï¿½lkodott Tipetupa -, ilyen gyorsan egy egï¿½sz veder harmatot gyï¿½jtï¿½ttï¿½l?!

Kukucsi egy kissï¿½ zavartan vï¿½laszolt.

- Kicsi koromban... tudod... mindig a bï¿½kkfa kï¿½rï¿½l kergettek, ha nem gyï¿½jtï¿½ttem gyorsan a harmatot.

Tipetupa belemerï¿½tett a vï¿½dï¿½rbe egy virï¿½gszirommal.

- Jï¿½ harmat - mondta, miutï¿½n kortyolt egyet. - Talï¿½n a tegnapinï¿½l is jobb. Honnan hoztad?

- Ezt?... A harmatot?... Persze a mogyorï¿½levelekrï¿½l. Azokon tï¿½bb szokott lenni. Mogyorï¿½harmat.

- Akkor azï¿½rt... - bï¿½lintott Tipetupa.

- ï¿½gy a jï¿½! ï¿½gy a jï¿½! - kiï¿½ltotta Madï¿½r, ï¿½s Tipetupa ï¿½ppen meg akarta kï¿½rdezni tï¿½le, hogy ezt mire ï¿½rti, amikor ï¿½szrevette, hogy Csipike kï¿½zeledik a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½fa irï¿½nyï¿½bï¿½l. ï¿½gy megrakodott, hogy nyï¿½gï¿½tt belï¿½. Egy elï¿½l-hï¿½tul megrakott sï¿½skalevï¿½l-ï¿½talvetï¿½t cipelt.

- Jï¿½ reggelt, kedves Tipetupa! - ï¿½s letette az ï¿½talvetï¿½t. - Egy kis mï¿½zbe mï¿½rtott szamï¿½ca. Reggelire.

- Kedves vagy Csipike ï¿½s jï¿½ reggelt. De ï¿½n elï¿½bb megmosdanï¿½k. Hol tartjï¿½tok a nyï¿½rivizet?

Csipike tï¿½tovï¿½n pillantott Kukucsira.

- Nafene - motyogta Kukucsi. - Most meg nyï¿½rivï¿½z.

- A... milyen vizet mondtï¿½l? - kï¿½rdezte Csipike.

- Hï¿½t a nyï¿½rivizet. Ti nem szoktatok mosdani?

- Szoktunk, ï¿½ hogyne, sokat szoktunk - vï¿½gott bele Kukucsi, nehogy Csipike szï¿½laljon meg. - Nekem Bagoly Doktor megtiltotta. Egï¿½szsï¿½gileg. Pedig szeretnï¿½k...

- Neked Bagoly Doktor a tï¿½lzott tï¿½plï¿½lkozï¿½st tiltotta meg, nem a mosdï¿½st - helyesbï¿½tett Csipike.

Kukucsi nem bï¿½ntï¿½dott meg.

- Az nagyjï¿½bï¿½l mindegy - mondta, de Tipetupa erre nem volt kï¿½vï¿½ncsi.

- Hï¿½t akkor hol a nyï¿½rivï¿½z? - kï¿½rdezte.

- Ahaaa... a nyï¿½rivï¿½z! - jï¿½tt meg a Kukucsi kedve, mert lï¿½tta, nem feszegetik tovï¿½bb a mosakodï¿½st. - A nyï¿½rivï¿½z a nyï¿½riforrï¿½sban van, abban szoktuk tartani, ott mosdik Csipike minden reggel. Ez az ï¿½svï¿½ny - mutatta - ï¿½ppen oda vezet.

Tipetupa elindult. ï¿½tkï¿½zben tï¿½pett nï¿½hï¿½ny margarï¿½taszirmot, tï¿½rï¿½lkï¿½zï¿½nek.

- A Forrï¿½s ugyan mitï¿½l nyï¿½ri? - nï¿½zett Kukucsira Csipike. - Hiszen tï¿½len is ott van a helyï¿½n!

- Hï¿½t tï¿½len tï¿½li, nyï¿½ron nyï¿½ri. ï¿½gysem az a fontos, hogy valï¿½jï¿½ban micsoda, hanem az, hogy minek mondjuk. Te is ï¿½gy szoktad. Ha Tipetupï¿½nak nyï¿½rivï¿½z kell - legyen nyï¿½riforrï¿½s. Nem?

- Furï¿½kat beszï¿½lsz, Kukucsi, de mï¿½g gondolkodom rajta. Kï¿½lï¿½nben megkï¿½rtelek, hogy gyï¿½jtsï¿½l harmatot Tipetupï¿½nak. Hoztï¿½l?

- Oda nï¿½zz! - mutatott Kukucsi a vï¿½dï¿½rre.

Csipike elï¿½gedetten pillantott barï¿½tjï¿½ra.

- Mï¿½gis van benned becsï¿½let.

XXXIII.

A vï¿½legï¿½ny

Tipetupa dideregve, de jï¿½kedvï¿½en tï¿½rt vissza a Forrï¿½stï¿½l.

- Hallod-e Kukucsi - mondta. - A forrï¿½s lehet, hogy nyï¿½ri, de nyï¿½rivï¿½z nincs benne, inkï¿½bb tï¿½li. Ha nem szaladtam volna a forrï¿½stï¿½l idï¿½ig, most mind mondhatnï¿½m, hogy hï¿½pci!

- Valami baj van, Kukucsi - csï¿½vï¿½lta a fejï¿½t rosszallï¿½n Csipike. - ï¿½gy lï¿½tszik, hiï¿½ba mondtad nyï¿½rinak a vizet, ha nem az. Te is gondolkodhatnï¿½l egy kicsit...

Kukucsi mï¿½r ï¿½ppen vï¿½laszolni akart, de Tipetupï¿½t nem ï¿½rdekelte a vitï¿½juk.

- Mondjï¿½tok, nem keresett senki?

Csipike legyï¿½rte Kukucsi irï¿½nti neheztelï¿½sï¿½t.

- Nem tapasztaltam - felelte.

- Mï¿½g nem, de mindjï¿½rt fog - licitï¿½lt rï¿½ ismï¿½t Kukucsi. - Mï¿½r lï¿½tom a fï¿½lï¿½t.

- A fï¿½lï¿½t? - nï¿½zett nagyot Tipetupa, ï¿½s ï¿½gaskodni kezdett arra, amerre Kukucsi nï¿½zett, de nem lï¿½tott semmit.

- Biztosan Nyï¿½l jï¿½n - mondta Csipike -, ï¿½s hoz a reggelihez egy kis sï¿½rgarï¿½pï¿½t.

- Igazï¿½n? - ï¿½rvendezett Tipetupa. - Ez nagyon kedves, de ï¿½n nem ï¿½rï¿½ cï¿½loztam.

- Azt nagyon jï¿½l tetted - jegyezte meg Kukucsi -, mert ez a Nyï¿½l olyan, hogy nem szereti, ha ï¿½reï¿½ cï¿½loznak. Rï¿½gtï¿½n elszalad.

Csipike azonban vï¿½gï¿½re akart jï¿½rni a dolognak.

- Akkor kire cï¿½loztï¿½l, Tipetupa? Kinek kellett volna keresnie?

Tipetupa egy kicsit elpirult.

- Gondoltam, eljï¿½n ï¿½rtem... Hogy hazavigyen, a hegyen tï¿½lra. ï¿½.

- Az az... izï¿½? - kï¿½rdezte Kukucsi. - Aki ittfelejtett?

- A kedves vï¿½legï¿½nyed? - helyesbï¿½tette Csipike.

- Igen - pislogott szemï¿½rmesen Tipetupa. - A vï¿½legï¿½nyem. Gondoltam, mindent megbï¿½nt azï¿½ta ï¿½s most bocsï¿½natot kï¿½r tï¿½lem. ï¿½s ï¿½n megbocsï¿½tottam volna neki, mert ilyen helyes nï¿½pek kï¿½zï¿½ hozott. Bizonyosan ismer benneteket.

- Mï¿½g nem volt szerencsï¿½nk... - jegyezte meg Csipike, ï¿½s valahogy nem is bï¿½nta, amiï¿½rt nem volt szerencsï¿½je a Tipetipa vï¿½legï¿½nyï¿½hez.

- ...ï¿½s remï¿½ljï¿½k, nem is lesz - toldotta meg Csipike gondolatï¿½t Kukucsi, amiï¿½rt most az egyszer Csipike csak ï¿½gy tett, mintha haragudnï¿½k: nyï¿½lt is, hogy megcibï¿½lja Kukucsi bundï¿½jï¿½t, de inkï¿½bb megsimogatta.

- ï¿½, pedig bizonyï¿½ra ti is megszeretnï¿½tek - ï¿½radozott Tipetupa. - Olyan kedves...

- Gondolom - mondta Kukucsi -, de nem hiszem, hogy olyan kedves lenne, mint Nyï¿½l, aki mï¿½r meg is ï¿½rkezett a sï¿½rgarï¿½pï¿½val. Jï¿½ hogy jï¿½ttï¿½l, mï¿½r ï¿½ppen reggelizni kï¿½szï¿½ltï¿½nk.

- Nahï¿½t, milyen nagy vagy! Mï¿½g Kukucsinï¿½l is nagyobb! - csapta ï¿½ssze aprï¿½ tenyerï¿½t Tipetupa.

- A nagysï¿½g mï¿½g nem minden - magyarï¿½zta Csipike. - ï¿½s ha tudni akarod, Tipetupa, te is nagy vagy, ï¿½s itt minden ï¿½s mindenki ï¿½riï¿½snagy.

- ï¿½n?! - ï¿½lmï¿½lkodott Tipetupa. - Hogy ï¿½n nagy lennï¿½k? De hiszen ï¿½n nem is akarok nagy lenni! ï¿½n ï¿½gy szeretem!

- ï¿½gy szereti, hï¿½t ï¿½gy szereti - mondta Kukucsi egy kicsit ingerï¿½lten. - Mert ï¿½rdekes vagy te, Csipike! Ha ï¿½n azt mondom, hogy nyï¿½ri, az fï¿½llentï¿½s, de ha te azt, hogy ï¿½riï¿½s, akkor az ï¿½gy van?

- Igenis, ï¿½gy van - ï¿½llï¿½totta mï¿½ltï¿½sï¿½gteljesen Csipike, de nehogy elï¿½rulja a titkï¿½t, mï¿½g hozzï¿½tette: - Ha te azt mondtad, hogy nyï¿½ri, akkor Tipetupa meghï¿½l, de ha ï¿½n azt, hogy ï¿½riï¿½s, abbï¿½l senkinek nem lesz baja...

- Nem biza... nem ï¿½m... - motyogta Nyï¿½l. Kukucsi nem vitatkozott tovï¿½bb. ï¿½hes volt.

- Ki hiï¿½nyzik? - nï¿½zett kï¿½rï¿½k Csipike, ï¿½s mert abban a pillanatban Madï¿½r is kï¿½zï¿½jï¿½k rï¿½ppent, nyomban megadta a vï¿½laszt. - Senki!

Reggelihez ï¿½ltek. Nyï¿½l ï¿½s Kukucsi a sï¿½rgarï¿½pï¿½t fogyasztotta. Csipike ï¿½s Tipetupa mï¿½zes szamï¿½cï¿½t reggelizett. Mï¿½r a vï¿½gï¿½nï¿½l tartottak, amikor csï¿½rtetï¿½s hallatszott a bokrok felï¿½l.

- Jaj! - riadt meg Tipetupa -, most mi lesz?

- Most ï¿½desgyï¿½kï¿½r lesz - mondta nyugodtan Kukucsi, ï¿½s Tipetupa nagy csodï¿½lkozï¿½sï¿½ra Csipike sem ijedt meg, inkï¿½bb barï¿½tsï¿½gosan intett az ï¿½rkezï¿½ hatalmas nagy Valaminek, amely akkora volt, hogy akï¿½r el is taposhatta, vagy bekaphatta volna Tipetupï¿½t ï¿½s Csipikï¿½t egy falï¿½sra.

- Majdnem lekï¿½stï¿½l, Vadmalac! - ï¿½dvï¿½zï¿½lte Csipike a jï¿½kora vadsï¿½ldï¿½t. - ï¿½ppen vendï¿½gï¿½nk van!

- Sajnï¿½lom, Csipike, bruhh... - kï¿½szï¿½nt Vadmalac, ï¿½s letette a frissen kitï¿½rt ï¿½desgyï¿½keret, majd meghajolt Tipetupa felï¿½: - Keszcsï¿½kolom. Jï¿½ ï¿½tvï¿½gyat.

- Kï¿½szï¿½njï¿½k, kedves Vadmalac - mosolygott megilletï¿½dï¿½tten Tipetupa. Mï¿½r nem fï¿½lt olyan nagyon a behemï¿½t szï¿½rnyetegtï¿½l.

- Kï¿½szï¿½njï¿½k, kï¿½szï¿½njï¿½k! - ï¿½nekelte Madï¿½r, ï¿½s rï¿½szï¿½llt Vadmalac hï¿½tï¿½ra. - Lesz ma is? Lesz ma is?

- Hï¿½sze azï¿½rt jï¿½ttem, bruhh... Kï¿½sz vagy, Nyï¿½l?

- Mi-mindjï¿½rt - felelte Nyï¿½l. - Csa-csak mï¿½g ezt a falat ï¿½desgyï¿½keret...

- Mi lesz? Igazï¿½n mi lesz, na?! - kï¿½vï¿½ncsiskodott Tipetupa.

- Versenyfutï¿½s - magyarï¿½zta meg neki tï¿½mï¿½ren Csipike. Madï¿½r mï¿½r fel is rï¿½ppent az ï¿½gra, hogy indï¿½tsa a versenyzï¿½ket. Megvï¿½rta, amï¿½g Nyï¿½l lenyeli az utolsï¿½ falatot, majd felemelte a jobb szï¿½rnyï¿½t:

- Egy... kettï¿½... hï¿½ï¿½ï¿½-pci!

Nyï¿½l ï¿½s Vadmalac nekiiramodott.

- Ezeket se lï¿½tjuk dï¿½lig - intett nekik bï¿½csï¿½t Kukucsi. Tipetupa azonban elï¿½gedetlenkedett.

- Innen lentrï¿½l semmit se lï¿½tok!

- Aki kï¿½vï¿½ncsi, hamar megï¿½regszik - kedveskedett Kukucsi, amennyire tehette, ï¿½gyhogy Csipikï¿½nek ismï¿½t enyhï¿½tenie kellett:

- ï¿½n se lï¿½tom, ne bï¿½sulj, dï¿½lben ï¿½gyis megtudjuk az eredmï¿½nyt. Inkï¿½bb mesï¿½lj nekï¿½nk a vï¿½legï¿½nyedrï¿½l! - nem mintha kï¿½vï¿½ncsi lett volna reï¿½, csak mï¿½r vï¿½gre tudni szerette volna, hogy kicsoda, hiszen Tipetupa itt, a szemï¿½k elï¿½tt veszett ï¿½ssze vele, mï¿½gsem lï¿½ttï¿½k.

- Ha akarjï¿½tok, mesï¿½lhetek...

- Akarja a... - dï¿½nnyï¿½gte Kukucsi ï¿½s azzal egy ï¿½ltï¿½helyï¿½ben el is szundï¿½tott.

- Nï¿½zd, Csipike, ez mï¿½r alszik! - sï¿½rtï¿½dï¿½tt meg Tipetupa.

- Ez nï¿½la minden ï¿½tkezï¿½s utï¿½n megvan - mondta Csipike. - Te azï¿½rt csak mesï¿½lj, mert ï¿½n figyelek.

- Hï¿½t az ï¿½n vï¿½legï¿½nyem... - nagyon kedves... ï¿½s kï¿½nnyed, mint egy pillangï¿½, ï¿½s erï¿½s. Fogom a pitypangernyï¿½met, akkor ï¿½ ï¿½tkapja a derekamat ï¿½s repï¿½t a magasba... Csodï¿½latos.

Az hogy pillangï¿½ is, meg erï¿½s is, egy kicsit sok volt Csipikï¿½nek.

- De hï¿½t kicsoda a vï¿½legï¿½nyed?

Tipetupa meglepetten nï¿½zett rï¿½.

- Hï¿½t nem tudod? Ki mï¿½s lenne: a Szï¿½l!

Erre Kukucsi felriadt.

- Szï¿½l? - kï¿½rdezte. - Az a te vï¿½legï¿½nyed?

- Igen - bï¿½lintott Tipetupa. - Mi van ezen csodï¿½lkoznivalï¿½?

Csipike nagyot csuklott. Kukucsi feltï¿½pï¿½szkodott, ï¿½s bement a Csipike odï¿½jï¿½ba. Ott legalï¿½bb nyugodtan szundï¿½that, nem beszï¿½lnek ilyeneket.

- Ez mï¿½g Csipikï¿½nï¿½l is kï¿½tyonfittyebb! - motyogta magï¿½ban. - Zsï¿½k a foltjï¿½t - tette mï¿½g hozzï¿½, de nem lehet tudni, hogy mire gondolt.

XXXIV.

A bï¿½csï¿½

- Csodï¿½llak tï¿½ged, Csipike - szï¿½lalt meg egy idï¿½ utï¿½n Tipetupa. - Csodï¿½llak a bï¿½torsï¿½godï¿½rt.

- Nem mondom - hï¿½zta ki magï¿½t Csipike egy kicsit -, ï¿½ppensï¿½ggel nem ijedek meg az ï¿½rnyï¿½komtï¿½l, de nincs rajtam semmi csodï¿½lnivalï¿½.

- Mï¿½r hogyne lenne! Ilyen hatalmas nagy ï¿½llatokkal barï¿½tkozol, mint Nyï¿½l, meg a rettentï¿½ Vaddisznï¿½! ï¿½s hogy megszelï¿½dï¿½ltek!

- Nyï¿½lnï¿½l nem a szelï¿½dsï¿½g a gond, hanem az, hogy ne menekï¿½ljï¿½n el hatra-vakra. A mï¿½sik pedig nem is vaddisznï¿½, csupï¿½n Vadmalac, csak egy kicsit megnï¿½tt a tï¿½len.

- De mekkorï¿½ra! Tudd meg, ï¿½n Kukucsitï¿½l is fï¿½lnï¿½k, ha te nem lennï¿½l itt!

- Tï¿½le lehet is - gondolkozott el Csipike a hallottakon -, mert nï¿½ha olyanokat mond, hogy fï¿½ra kell mï¿½szni...

- De azï¿½rt kedves. Mindnyï¿½jan kedvesek vagytok. Mindig szeretettel ï¿½rizlek meg az emlï¿½kezetemben. Kivï¿½ltkï¿½ppen tï¿½ged, Csipike.

Csipikï¿½nek elmelegedett a fï¿½le. Mindig sejtette, hogy lesznek, akik szï¿½pen beszï¿½lnek rï¿½la, ha ï¿½ mï¿½r... hohï¿½!

- Kï¿½szï¿½nï¿½m, de mï¿½g ï¿½lek - nyï¿½gte ki attï¿½l valï¿½ fï¿½lelmï¿½ben, hogy ez a csengettyï¿½hangï¿½ tï¿½ndï¿½rke itt helyben el is siratja.

- Tï¿½vedï¿½s - riadt meg Tipetupa -, ï¿½n arra ï¿½rtettem, hogy mindjï¿½rt itt lesz ï¿½, hamarosan, ï¿½rzem az arcomon a leheletï¿½t, ï¿½s hazarepï¿½t. Kï¿½szï¿½nï¿½m szï¿½pen a vendï¿½glï¿½tï¿½st. Megyek, keresek egy ernyï¿½t...

Az ï¿½m, de a gyermeklï¿½ncfï¿½ mï¿½g alig nyï¿½lt a Tisztï¿½son. Csipike tudott ugyan egy helyet a Tisztï¿½s dï¿½li csï¿½cskï¿½n, ahol esetleg... De valahogy nem volt kedve ahhoz, hogy utï¿½nanï¿½zzen. Olyan szï¿½vesen elhallgatnï¿½ mï¿½g nï¿½hï¿½ny napig Tipetupa csengï¿½ hangocskï¿½jï¿½t! Kï¿½r annyira sietni azzal a hazamenetellel. Gyanakodva figyelte a Szelet, de csak alig-alig ï¿½rezhetï¿½ kishï¿½ga, Szellï¿½cske libbentette meg a fï¿½k leveleit.

- Eridj, Szellï¿½cske - suttogta elfordulva, hogy Tipetupa ne hallja - mondd meg a bï¿½tyï¿½dnak, ha mï¿½sfelï¿½ van dolga, intï¿½zze nyugodtan. Itt majd vigyï¿½zunk a menyasszonyï¿½ra. Hallod, Szellï¿½cske? Megmondod?

Szellï¿½cske helyett egy margarï¿½tavirï¿½g bï¿½lintott Csipikï¿½nek.

- Csipike! Jaj, hol vagy, Csipike?! - Tipetupa hangja mintha riadtan csengett volna. Csipike gyorsan felï¿½je szaladt.

- Csak nem Szarvasbogï¿½rral talï¿½lkoztï¿½l? - hadarta egy szuszra. - Vigyï¿½zz, mert jï¿½indulatï¿½, de egy kicsit bï¿½rdolatlan. Tï¿½lsï¿½gosan is erï¿½s a kï¿½zszorï¿½tï¿½sa!

- Dehogy bogï¿½r, dehogy Szarvasbogï¿½r! - sirï¿½nkozott Tipetupa. - Nem talï¿½lok ernyï¿½t! Jaj, nincs ernyï¿½m... ï¿½s akkor Szï¿½l nem kaphatja ï¿½t a derekamat, nem tud felemelni, ï¿½s megharagszik, dï¿½ntï¿½getni kezdi a fï¿½kat, mert jï¿½n Orkï¿½n bï¿½csi ï¿½s segï¿½t neki...

- Melyik Orkï¿½n bï¿½csi? A kabï¿½t? - furcsï¿½llotta Csipike.

- Dehogyis! A vihar! Jaj de szerencsï¿½tlen vagyok!

Tipetupa sï¿½rt, mint a zï¿½poresï¿½.

Csipike megsajnï¿½lta.

- Egyet se sï¿½rj, Tipetupa. ï¿½n ugyan nem fï¿½lek se a vï¿½legï¿½nyedtï¿½l, se attï¿½l a kabï¿½tnevï¿½ vihartï¿½l, de azï¿½rt... egy ï¿½letem, egy halï¿½lom, hozok neked ernyï¿½t! Vï¿½rj meg itt.

Tipetupa kï¿½nnyei nyomban elapadtak.

- Hogy te milyen jï¿½ vagy, Csipike! Mindjï¿½rt megpuszillak!

Csipike hanyatt-homlok elmenekï¿½lt.

A Tisztï¿½s dï¿½li csï¿½cskï¿½ig meg sem ï¿½llt. Jï¿½l sejtette: hamarosan talï¿½lt egy szï¿½psï¿½gesen fehï¿½rlï¿½, gyï¿½nyï¿½rï¿½ ernyï¿½cskï¿½kkel teli pitypangot. Leszedett nï¿½hï¿½nyat, ï¿½s visszaszaladt velï¿½k Tipetupï¿½hoz.

- I... itt vannak - lihegte. - Ugye nem sï¿½rsz? - kï¿½zben arra gondolt, mi lesz, ha Tipetupa ï¿½rï¿½mï¿½ben megpuszilja, ï¿½s behunyta a szemï¿½t. ï¿½m Tipetupa az ernyï¿½kkel volt elfoglalva, sorra prï¿½bï¿½lgatta, melyik csinosabb? Vï¿½gre sikerï¿½lt egyet kivï¿½lasztania: a tï¿½bbit szï¿½lnek eresztette, azaz Szellï¿½cskï¿½re bï¿½zta.

- Mindjï¿½rt ï¿½gy szï¿½llok ï¿½n is - nï¿½zett az elbillegï¿½ ernyï¿½k utï¿½n.

- Hï¿½t akkor... lï¿½gy boldog, Tipetupa.

- Kï¿½szï¿½nï¿½m, Csipike. De mï¿½g boldogabb lennï¿½k, ha te is jï¿½nnï¿½l. Sajnï¿½lnï¿½m, ha tï¿½bbï¿½ nem lï¿½tnï¿½lak. Tudod, te olyan... mï¿½s vagy.

- Mennï¿½k? Veled?! - derï¿½lt fel a Csipike arca.

- Persze! Egyï¿½tt repï¿½lnï¿½nk! ï¿½s olyan jï¿½ lenne! Tudod, arra mifelï¿½nk minden olyan szï¿½p... nyï¿½rivï¿½zben mosakszunk, ï¿½s hamarï¿½bb ï¿½rik a szamï¿½ca, mert dï¿½li oldalon van, igen...

- A szamï¿½ca hamarabb? - ï¿½lmï¿½lkodott Csipike.

- ï¿½s a mï¿½lna is! Na, jï¿½ssz?

Csipike kï¿½rï¿½lnï¿½zett. Menjen? Ne menjen?

- Arra nï¿½latok... van ilyen? - mutatott kï¿½rbe.

- De mennyire! Szï¿½p nagy fï¿½k vannak ï¿½s gyï¿½nyï¿½rï¿½ pillangï¿½k!

- Bï¿½kkfa is van?

- Sok!

- ï¿½s fenyï¿½?

- Az is!

- Korhadozï¿½belï¿½?

- Dehogy! Fiatal, egï¿½szsï¿½ges fenyï¿½fï¿½k! - dicsekedett Tipetupa.

- Akkor miben laknak a Vadmï¿½hek?

- Nem is tudom... azt hiszem, nincsenek.

Csipike elgondolkozott. Ha nincsenek Vadmï¿½hek, akkor ï¿½ kiket indï¿½tson munkï¿½ra reggelenkï¿½nt azzal, hogy jï¿½ reggelt atyafiak? Aztï¿½n meg... hogyan is utaznï¿½nak egyï¿½tt olyan messzire?

- Kettï¿½nket nem bï¿½rna meg az ernyï¿½ - nï¿½zte meg alaposabban Csipike a Tipetupa repï¿½lï¿½szerszï¿½mï¿½t. - Meg aztï¿½n... mit csinï¿½lnï¿½k ï¿½n ottan? Mi lenne Madï¿½rbï¿½l, Nyï¿½lbï¿½l ï¿½s ebbï¿½l a boldogtalan ï¿½lomszuszï¿½kbï¿½l nï¿½lkï¿½lem? Ha itthagynï¿½m, vajon nem tï¿½rne-e le Vadmalac a becsï¿½let ï¿½s tisztasï¿½g ï¿½tjï¿½rï¿½l ï¿½ppen most, sï¿½ldï¿½korï¿½ban? Szï¿½ksï¿½g van itt rï¿½m, Tipetupa. Nem mehetek.

- Nagy kï¿½r. Pedig a vï¿½legï¿½nyem szï¿½vesen elhozna tï¿½ged is!

Ezt kï¿½r volt mondani. Csipikï¿½nek vï¿½gkï¿½pp megkemï¿½nyedett a szï¿½ve.

- Engem csak egyet se hordozzon a te vï¿½legï¿½nyed!

- Haragszol rï¿½? - nï¿½zett Csipikï¿½re bï¿½natosan a tï¿½ndï¿½rke.

Csipike vï¿½llat vont.

- Nem is haragszom. De inkï¿½bb bï¿½csï¿½zzunk, mert a bï¿½csï¿½ ï¿½rzï¿½keny, ï¿½s essï¿½nk tï¿½l rajta, mielï¿½tt a vï¿½legï¿½nyed megï¿½rkezik.

- Hï¿½t minden jï¿½t, Csipike!

Tipetupa hozzï¿½ lï¿½pett. Lï¿½bujjhegyre ï¿½llt, ï¿½tï¿½lelte a Csipike nyakï¿½t ï¿½s egy hosszat, hatalmasat, cuppantott az arcï¿½ra. Szegï¿½ny Csipikï¿½t annyira meglepte a bï¿½csï¿½ (ilyen ï¿½rzï¿½kenyen mï¿½g senkitï¿½l se bï¿½csï¿½zott,) hogy azt hitte, ï¿½ utazik.

- Akkor ï¿½n megyek - mondta.

Elindult az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa felï¿½, de se nem lï¿½tott, se nem hallott, fel is rï¿½gta a harmattal teli fenyï¿½kï¿½regvï¿½drï¿½t. ï¿½gy lï¿½pett be az odï¿½jï¿½ba, hogy vissza se nï¿½zett.

Kukucsi jï¿½ï¿½zï¿½ horkolï¿½sa tï¿½rï¿½tette magï¿½hoz valamennyire.

ï¿½rezte, elszorul a torka. Nem Tipetupa miatt. Dehogyis. Csak.

- Fel a fejjel, ki a mellel, gyï¿½va ember, aki nem mer! - bï¿½torï¿½totta magï¿½t, ï¿½s ez olyan jï¿½l sikerï¿½lt, hogy a kï¿½nnycsepp se pottyant ki a szemï¿½bï¿½l. Ott maradt a szeme sarkï¿½ban.

Odakint felzï¿½gott a Szï¿½l.

XXXV.

A csï¿½bï¿½sz

Kukucsi mï¿½lyen bent jï¿½rt az ï¿½lmok orszï¿½gï¿½ban, ahol - ï¿½gy lï¿½tszik - trombitï¿½skï¿½nt szolgï¿½lta a kï¿½z javï¿½t, mert igen horkolt. Olyan erï¿½sen, hogy Csipike mï¿½g a kint pï¿½rlekedï¿½ Szï¿½l hangjï¿½t se hallhatta tisztï¿½n, pedig mintha valamivel hangosabban fï¿½jt volna, mint mï¿½skor szokott.

Biztosan ï¿½rï¿½mï¿½ben hï¿½nyja-veti magï¿½t a Szï¿½l - gondolta Csipike. Idï¿½kï¿½zben mintha Tipetupa hangjï¿½t is hallotta volna, de valahï¿½nyszor jobban odafigyelt, Kukucsi belehorkolt a szï¿½lzï¿½gï¿½sba.

Valahï¿½nyszor tapasztalnia kellett, hogy semmi sem tart ï¿½rï¿½kkï¿½, Csipike mindig elï¿½gedett volt. Csak most fogta el az aggodalom, amikor Szï¿½l elvonult. Odakint elcsendesedett a vilï¿½g, az ide-oda ringatott ï¿½gak ï¿½s az ï¿½ssze-vissza libegtetett levelek bï¿½kï¿½sen pihentek.

Elï¿½bb-utï¿½bb Kukucsi is abbahagyja a horkolï¿½st - gondolta szomorï¿½an Csipike. Azï¿½rt volt szomorï¿½, mert ha Kukucsi mï¿½r nem horkol, akkor csend lesz, ï¿½s a csend fï¿½jni fog. Legalï¿½bb Madï¿½r zendï¿½tene rï¿½, amire nem sok remï¿½ny volt, mert a reggeli dal ideje lejï¿½rt, ï¿½s ki tudja, merrefelï¿½ repdes azï¿½ta az ï¿½nekes.

Madï¿½r ï¿½ppen nem repdesett. Derï¿½sen szemlï¿½lte az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa ï¿½gï¿½rï¿½l a Tisztï¿½st. Nem a csendï¿½rt volt derï¿½s, hisz megszï¿½nt a Szï¿½l zï¿½gï¿½sa - a Kukucsi megbï¿½zhatï¿½ horkolï¿½sa nem hallatszott fel hozzï¿½ -, ï¿½s nem is a Csipike bï¿½natï¿½nak ï¿½rvendezett, hisz sohasem volt kï¿½rï¿½rvendï¿½. Attï¿½l volt derï¿½s, amit lï¿½tott. Csakhogy azt, ami a Madï¿½r szeme elï¿½tt tï¿½rtï¿½nt, Csipike nem lï¿½thatta, mert odabent kuporgott az odï¿½jï¿½ban, egy fï¿½l mogyorï¿½hï¿½jon. Ment volna is ki a Tisztï¿½sra, meg nem is. Vï¿½gyott arra, hogy kï¿½rï¿½lnï¿½zzen, hogy megsimogassa Lï¿½gyï¿½lï¿½ Galï¿½ca kalapjï¿½t, amelyre Tipetupa leszï¿½llt, de fï¿½lt is a reï¿½ vï¿½rï¿½ lï¿½tvï¿½nytï¿½l. Fï¿½lt attï¿½l, hogy Tipetupa hï¿½lt helyï¿½t kell szemlï¿½lnie, mert a Szï¿½l biztosan nem egyedï¿½l vonult el, ï¿½tfogta a kicsi tï¿½ndï¿½r karcsï¿½ derekï¿½t, belekapaszkodott az ernyï¿½jï¿½be, ï¿½s... huss!

Akkorï¿½t sï¿½hajtott, hogy Kukucsi majdnem felï¿½bredt tï¿½le. Rï¿½z ï¿½rra pillantott.

- Magunkra maradtunk, Rï¿½z ï¿½r - szï¿½lalt meg halkan, hogy ne zavarja az alvï¿½ Kukucsit. - Itthagyott bennï¿½nket.

Rï¿½z ï¿½r - szokï¿½sa szerint - nem vï¿½laszolt. Csipike azonban ï¿½gy vï¿½lte, hogy ï¿½ is bï¿½nkï¿½dik.

- Lï¿½tom, nï¿½mï¿½n szenvedsz - mondta -, pedig tï¿½led el se bï¿½csï¿½zott! - ï¿½s a bï¿½csï¿½ra gondolva akkorï¿½t, de akkorï¿½t sï¿½hajtott, hogy ettï¿½l mï¿½r tï¿½nyleg felï¿½bredt Kukucsi.

- Hï¿½t te mit csinï¿½lsz itt? - nï¿½zett nagyot, mert Csipike napkï¿½zben nem szokott a lakï¿½sï¿½n kuksolni, kivï¿½lt nyï¿½ridï¿½ben, amikor nem esik az esï¿½.

- ï¿½lï¿½k - vï¿½laszolta Csipike tï¿½mï¿½ren.

- Hï¿½t a mï¿½sik hol van?

- Mifï¿½le mï¿½sik? Mi az, hogy mï¿½sik? - nï¿½zett rï¿½ megbotrï¿½nkozva Csipike.

- Az a kis Hogyismondjï¿½k Libeluba.

- Az nem Libeluba, hanem Tipetupa. ï¿½s elment. Itthagyott bennï¿½nket...

Az ï¿½lmos Kukucsi egyszerre ï¿½gy felfrissï¿½lt, mintha hideg vï¿½zzel ï¿½ntï¿½ttï¿½k volna le.

- Elment?! Sose hittem volna! Hogyan?

- ï¿½gy, ahogy jï¿½tt. Megï¿½rkezett az a... tudod te. A vï¿½legï¿½nye. Tipetupa magasra tartotta az ernyï¿½jï¿½t, ï¿½s - huss! Elszï¿½lltak egyï¿½tt oda, ahonnï¿½t...

Kukucsi gyanakodva hallgatta barï¿½tjï¿½t.

- ï¿½s te integettï¿½l neki?

- Integettem volna, de... (Csipike csak ekkor jï¿½tt rï¿½, mennyire udvariatlan volt, amikor nem integetett a tï¿½vozï¿½nak).

- Biztos nem volt tiszta zsebkendï¿½d.

- Nem azï¿½rt. A kalapommal is integethettem volna, de nem volt kinek.

- Olyan gyorsan elvitte ï¿½t az ï¿½szi szï¿½l?

- Nem is az ï¿½szi, hanem a nyï¿½ri. ï¿½s nem tudom, milyen gyorsan vitte ï¿½t el.

- Hï¿½t nem lï¿½ttad?

- Nem ï¿½n. Nem akartam lï¿½tni, amint a Szï¿½l megï¿½leli ï¿½s felkapja. Elbï¿½csï¿½ztunk, nagyon szï¿½pen elbï¿½csï¿½ztunk, ï¿½s egyszer csak azon vettem ï¿½szre magam, hogy itt vagyok. Hallottam a Szï¿½l zï¿½gï¿½sï¿½t, aztï¿½n csend lett. Kinek intettem volna? Neked?

- Nekem akï¿½r most is integethetsz, de ï¿½n azï¿½rt kï¿½rï¿½lnï¿½zek.

Csodï¿½nak csodï¿½ja, nem az ï¿½lï¿½skamrï¿½ba ment kï¿½rï¿½lnï¿½zni. Kilï¿½pett az odï¿½bï¿½l, de nyomban vissza is tï¿½rt.

- Mi az, mï¿½r kï¿½rï¿½lnï¿½ztï¿½l? - csodï¿½lkozott Csipike.

- Nem nï¿½ztem, csak pillantottam. Veheted elï¿½ a zsebkendï¿½det, vagy integethetsz a kalapoddal.

- Neked?

- Tipetupï¿½nak. Odakint ï¿½ldï¿½gï¿½l a Tisztï¿½son. De azï¿½rt lï¿½gy ï¿½vatos: ï¿½sszetï¿½rte az ernyï¿½jï¿½t, nehogy hozzï¿½d vï¿½gja!

Csipike felpattant, ï¿½s kiszaladt a Tisztï¿½sra. A pipacsmellï¿½nyes tï¿½ndï¿½rke ott ï¿½lt, ahol hagyta.

- Tipetupaaa! - kiï¿½ltotta. - Vï¿½rj, mert jï¿½vï¿½k!

Egy iramodï¿½ssal hozzï¿½ szaladt.

- Nem mentï¿½l el?! - ujjongott Csipike. - Velï¿½nk maradtï¿½l?

De Tipetupa hï¿½tat fordï¿½tott neki.

Kukucsi ï¿½rdeklï¿½dve kï¿½zeledett.

- Reï¿½m haragszol? - kï¿½rdezte Csipike ijedten, de Tipetupa nem vï¿½laszolt. - igazï¿½n reï¿½m haragszol? - kï¿½rdezte ismï¿½t, de Tipetupa helyett Kukucsi adta meg a nyugtalanï¿½tï¿½ feleletet:

- Persze, hogy rï¿½d. Nem lï¿½tod? - most mï¿½r ï¿½ lï¿½pett Tipetupï¿½hoz. - Mi tï¿½rtï¿½nt, hogyï¿½gymondjam, kedves Tipetupa? Nekem igazï¿½n megmondhatod. Ismersz.

- Neked meg is mondom - csilingelte sï¿½rï¿½sra ï¿½llï¿½ hangon Tipetupa. - Mert te kedves vagy hozzï¿½m ï¿½s jï¿½, nem ï¿½gy mint... mï¿½sok!

Csipikï¿½t a guta kï¿½rnyï¿½kezte. Kukucsi a kedves, a jï¿½... meg kell bolondulni!

- Ez nï¿½lam ugye megvan, hogyï¿½gymondjam - pillantott sandï¿½n Csipikï¿½re Kukucsi. - Mondd hï¿½t, mi tï¿½rtï¿½nt?

- Elhagytak! - mondta Tipetupa, ï¿½s kis szï¿½ja lefelï¿½ gï¿½rbï¿½lt.

- Az a... hï¿½mos? - kï¿½rdezte felhï¿½borodottan Kukucsi.

- Mifï¿½le hï¿½mos? - nï¿½zett rï¿½ ï¿½rtetlenï¿½l Tipetupa.

- Hï¿½t Szï¿½l... a vï¿½legï¿½nyed!

- Csak volt - emelte fel a fejï¿½t bï¿½szkï¿½n Tipetupa. - Kiadtam az ï¿½tjï¿½t.

Kukucsi pislogott.

- ï¿½n mï¿½r hozzï¿½d is buta vagyok, kedves Tipetupa. Az imï¿½nt mï¿½g azt mondtad, hogy elhagyott.

- Nem ï¿½! - toppantott mï¿½rgesen Tipetupa. - Mï¿½s! Idejï¿½tt, hogy elbï¿½csï¿½zzunk, ï¿½s akkor ï¿½n elbï¿½csï¿½ztam, ï¿½s olyan jï¿½l esett a bï¿½csï¿½, ï¿½s vï¿½rtam, hogy ï¿½ is bï¿½csï¿½zzï¿½k el, gondoltam, mind csak bï¿½csï¿½zni fogunk, de ï¿½ fakï¿½pnï¿½l hagyott. ï¿½s ï¿½n sï¿½rtam, ï¿½s akkor jï¿½tt a Szï¿½l, ï¿½n pedig megmondtam neki, hogy felï¿½lem akï¿½r jï¿½het is, mehet is, mert nem tud bï¿½csï¿½zni, ï¿½s akkor ï¿½sszetï¿½rtem az ernyï¿½met, ï¿½ pedig elment.

- Hallod ezt?! - nï¿½zett szemrehï¿½nyï¿½an Kukucsi a boldogan szï¿½gyenkezï¿½ Csipikï¿½re, majd tï¿½le szokatlanul erï¿½lyes hangon hozzï¿½tette: - Elvï¿½lasztottad a vï¿½legï¿½nyï¿½tï¿½l, te csï¿½bï¿½sz! Most mï¿½r tudom, mi a kï¿½telessï¿½ged!

- ï¿½gy a jï¿½! ï¿½gy a jï¿½! - helyeselt neki Madï¿½r az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa ï¿½gï¿½rï¿½l.

XXXVI.

Gyï¿½zï¿½tt a szï¿½v

Csipike ï¿½gy ï¿½rezte, ahhoz, ami a tï¿½rtï¿½ntek utï¿½n az ï¿½ kï¿½telessï¿½ge, nagyjï¿½bï¿½l fï¿½lï¿½sleges a Kukucsi jelenlï¿½te.

- Kukucsi, lï¿½gy szï¿½ves, gondoskodj friss harmatrï¿½l! Ott a veder nï¿½... Keserï¿½lapi mellett.

- Nem hoztam ma reggel egy egï¿½sz vederrel?! - prï¿½bï¿½lt tiltakozni Kukucsi

- Hozni hoztï¿½l, de a veder bï¿½natomban felborult, ï¿½s kiï¿½mlï¿½tt a harmat... Menj mï¿½r, jï¿½?

- Eridj csak, Kukucsi, nem fï¿½lek ï¿½n tï¿½le! - bï¿½ztatta Tipetupa is, mire Kukucsi kï¿½nytelen-kelletlen mï¿½gis elindult.

- Hï¿½sze ï¿½pp az a baj, hogy nem fï¿½lsz - dï¿½rmï¿½gte magï¿½ban, majd jï¿½ hangosan visszaszï¿½lt - Jï¿½vï¿½k mindjï¿½rt!

Valï¿½ban sietett. Ez a kï¿½t boldogtalan mï¿½g elront valamit.

- Kedves Tipetupa - szï¿½lalt meg Csipike halkan, de ï¿½nnepï¿½lyesen -, ha akarod, ezentï¿½l mindig lesz nyï¿½rivized.

- Hiszi a piszi - durcï¿½skodott Tipetupa. - A nyï¿½riforrï¿½s vize hideg. Nekem nyï¿½rivï¿½z kell. Igazi.

- Mï¿½ris hozom! - Csipike hanyatt-homlok rohanni kezdett az odï¿½ felï¿½, ahonnan, kï¿½t fenyï¿½kï¿½reg-vï¿½drï¿½t vett elï¿½ ï¿½s usgyï¿½, a Forrï¿½s irï¿½nyï¿½ban! Tudta ï¿½ mï¿½r, hogy mit kell tennie. A forrï¿½svizet szï¿½pen kiteszi a napra, ï¿½s nyï¿½rivï¿½z lesz belï¿½le. Majd vï¿½lyï¿½t is kï¿½szï¿½t fenyï¿½kï¿½regbï¿½l, azt ï¿½gy telehordja, hogy tï¿½lire is legyen Tipetupï¿½nak nyï¿½rivize.

Tipetupa lopva pillantott utï¿½na. ï¿½s mosolygott. Nem lehet tudni, miï¿½rt mosolygott, de jï¿½l ï¿½llt neki, olyan szï¿½p lett tï¿½le, hogy Madï¿½r ï¿½rï¿½mï¿½ben ï¿½j ï¿½nekbe fogott az ï¿½gon.

A Forrï¿½snï¿½l mit lï¿½t?

Kukucsi ï¿½ppen merï¿½ti belï¿½ - a harmatosvï¿½drï¿½t!

- Szï¿½val innen a hï¿½res mogyorï¿½harmat?! - tette a kezï¿½t csï¿½pï¿½re Csipike. - Te csalï¿½!

Kukucsi riadtan pillantott fel.

- Pssszt! Csendben... - intette kï¿½zelebb Csipikï¿½t. - Ne szï¿½lj senkinek, de ï¿½gy sokkal gyorsabban megtelik a vï¿½dï¿½r, ï¿½s lï¿½thattad, Tipetupa is szereti... Jobb ha tï¿½lem tudod meg: hasznï¿½t veheted, mert nehï¿½z idï¿½k elï¿½tt ï¿½llsz... de hallgass felï¿½le, hallod?

- Alkalomadtï¿½n mï¿½g beszï¿½lï¿½nk errï¿½l - nï¿½zett rï¿½ megsemmisï¿½tï¿½ pillantï¿½ssal Csipike. Tï¿½bbet mondani most nem volt ideje. Gyorsan megtï¿½ltï¿½tte a vï¿½dreit, ï¿½s szaporï¿½zott vissza Tipetupï¿½hoz.

- Mogyorï¿½harmat... majd adok ï¿½n neked! - motyogta magï¿½ban. Elhelyezte a teli vï¿½drï¿½ket a Tisztï¿½son, mï¿½gpedig ï¿½gy, hogy jï¿½l ï¿½rje a nap.

- Ez az a hï¿½res nyï¿½rivï¿½z? - kï¿½rdezte kï¿½nyeskedve Tipetupa.

- Mï¿½g nem, de nemsokï¿½ra az lesz... ha felmelegszik. ï¿½n gyï¿½jtï¿½k majd belï¿½le sokat... tï¿½lire is elteszï¿½nk. - Mï¿½ly lï¿½legzetet vett ï¿½s kihï¿½zta magï¿½t - Az ï¿½n felesï¿½gemnek mindene meglesz!

- Felesï¿½gednek? - hï¿½zta fel a jobb szemï¿½ldï¿½kï¿½t Tipetupa, mikï¿½zben megint olyan szï¿½pen mosolygott, hogy Csipike alig tudta folytatni a mondï¿½kï¿½jï¿½t.

- Igen, mert ï¿½n tï¿½ged ezennel...

Tipetupï¿½nak elfogyott a tï¿½relme. Nem vï¿½rta ki a vï¿½gï¿½t.

- Ha te engem ezennel, ï¿½n is tï¿½ged azonnal! - megï¿½lelte Csipikï¿½t, ï¿½s olyan szï¿½pen kezdtek bï¿½csï¿½zkodni, hogy Madï¿½r ï¿½rï¿½mkï¿½nnyeket hullatott a faï¿½gon.

Kukucsi mï¿½r kï¿½z a kï¿½zben talï¿½lta ï¿½ket. Nagyot sï¿½hajtva tette le a vï¿½drï¿½t. Hï¿½tha Csipike nem ï¿½rulta el a mogyorï¿½harmat titkï¿½t?

- Nnna, vï¿½gre. Mï¿½r attï¿½l fï¿½ltem, megint ï¿½sszevesztek.

- Mi? - csodï¿½lkozott rï¿½ ï¿½rtatlanul Tipetupa. - Hï¿½t veszekedtï¿½nk mi valaha, Csipike?

- Nem, dehogyis! Mi aztï¿½n soha!

- ï¿½gy a jï¿½! ï¿½gy a jï¿½! - jï¿½tt meg ismï¿½t Madï¿½r hangja.

- Madï¿½rka! - szï¿½lï¿½totta ï¿½nnepï¿½lyesen Csipike. - Kï¿½rlek, ï¿½rtesï¿½ts mindenkit! Nemsokï¿½ra kezdï¿½dik a lagzi! Hencidï¿½tï¿½l Boncidï¿½ig folyik a mï¿½z! Mindenki itt legyen! Megnï¿½sï¿½ltem!! ï¿½rmï¿½ny fï¿½lï¿½tt - gyï¿½zï¿½tt a szï¿½v!

- De szï¿½pen mondod - dicsï¿½rte ï¿½nkï¿½ntelenï¿½l Kukucsi. Tipetupa pedig boldogan tapsolt hozzï¿½.

XXXVII.

Boldogsï¿½g - ï¿½s nyugalom

Szï¿½ ami szï¿½ - nagy lagzi volt.

Kivï¿½ltkï¿½ppen Vadmï¿½hï¿½k tettek ki magukï¿½rt. Annyi lï¿½pes ï¿½s cseppentett mï¿½zet szï¿½llï¿½tottak a lagzira, hogy szegï¿½ny Bï¿½gï¿½ly beleragadt. Volt ott minden jï¿½: szamï¿½ca, korai mï¿½lna, tavalyi mogyorï¿½ (Mï¿½kusï¿½k jï¿½voltï¿½bï¿½l), ï¿½s annyi ï¿½desgyï¿½kï¿½r, hogy bï¿½ven maradt belï¿½le. Mindenki jelen volt, mï¿½g Szarvasbikï¿½ï¿½k is felbukkantak a Tisztï¿½s szï¿½lï¿½n, elï¿½nekeltï¿½k, hogy Szeressï¿½k egymï¿½st gyerekek - ï¿½s utï¿½na ï¿½ssze se verekedtek, de azï¿½rt megbeszï¿½ltï¿½k, hogy ï¿½sszel hol talï¿½lkoznak e cï¿½lbï¿½l. Kecskebï¿½ka ugyan nem jelent meg szemï¿½lyesen, de elkï¿½ldte az unokaï¿½ccsï¿½t, Kutykuruttyot, aki zï¿½ld volt ï¿½s leveli.

Kï¿½sï¿½ dï¿½lutï¿½nig tartott az eszem-iszom. Utï¿½na a vendï¿½gek minden jï¿½t kï¿½vï¿½ntak a fiatal pï¿½rnak, ï¿½s hazamentek. Kukucsi mindenkit elkï¿½sï¿½rt a Tisztï¿½s szï¿½lï¿½ig. Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½kat egï¿½szen a hangyabolyig.

- Nem ï¿½rtana, ha friss vacsorï¿½rï¿½l gondoskodnï¿½nk - jegyezte meg Csipike, amikor mï¿½r csak hï¿½rmasban maradtak. - Mï¿½zï¿½nk ugyan mï¿½g akad ï¿½s ï¿½desgyï¿½kï¿½r is van bï¿½ven, de a mï¿½zbe jï¿½l fogna egy kis friss szamï¿½ca!

- Helyes - bï¿½lintott Kukucsi -, te csak szedjï¿½l szamï¿½cï¿½t, ï¿½n addig elmegyek harmatï¿½rt, mert a tï¿½ncolï¿½ ifjï¿½sï¿½g mind megitta... - ï¿½m egyszerre elhallgatott, Csipike tekintetï¿½tï¿½l.

- Te csak egyet se harmatozz, Kukucsi. Inkï¿½bb szedjï¿½l szamï¿½cï¿½t, de ne tï¿½veszd ï¿½ssze, ha lehet, a farkascseresznyï¿½vel!

- Jaj de jï¿½ lesz, nagyon szeretem a szamï¿½cï¿½t - ï¿½rvendezett Tipetupa. - A lakomï¿½n mind felcsipkedtï¿½k elï¿½lem Madï¿½rï¿½k... - tette hozzï¿½ halkan, nehogy a bï¿½kkfa ï¿½gï¿½n ï¿½ldï¿½gï¿½lï¿½ Madï¿½r meghallja.

Kukucsi azonban elgondolkozva nï¿½zett a messzesï¿½gbe.

- ï¿½n azt hiszem, nem szamï¿½cï¿½t szedek - jegyezte meg halkan.

- Mï¿½lnï¿½t? - kï¿½vï¿½ncsiskodott Tipetupa.

- Inkï¿½bb a sï¿½torfï¿½mat - felelte Kukucsi. - Nagyon megszoktam ï¿½n mï¿½r a legï¿½nyï¿½letet, meg aztï¿½n egy kis hï¿½sï¿½telre is vï¿½gyom, itt pedig nem ï¿½lnek vele. Meg aztï¿½n minek lï¿½batlankodnï¿½k itt?

- Itthagysz bennï¿½nket, Kukucsi? - kï¿½rdezte Tipetupa. - ï¿½s meg se lï¿½togatsz?

- Dehogynem! Elnï¿½zek ï¿½n gyakran, egyet se bï¿½suljatok.

- Hï¿½t akkor... minek is maradnï¿½l? ï¿½n nem tartï¿½ztatlak... - nyï¿½jtotta a kezï¿½t Csipike.

Elkï¿½sï¿½rte barï¿½tjï¿½t a Tisztï¿½s szï¿½lï¿½ig.

- Azt hiszem, Kukucsi most van alkalomadta.

- Tudom, mit akarsz mondani, Csipike. ï¿½n is sokat gondolkoztam. Nem ï¿½rtem, hogy van az, hogy mindig szï¿½vesen hallgatom, amikor te nagyokat mondasz, valahogy szebb is lesz az ï¿½let a te mondï¿½saidtï¿½l, de amikor utï¿½nozni prï¿½bï¿½llak - abbï¿½l az sï¿½l ki, hogy hazudï¿½s vagyok meg ilyenek. Mert nekem sohasem az a fontos, hogy mi van, hanem, hogy te milyennek mondod. De ha ï¿½n egyï¿½bnek mondok valamit, abbï¿½l baj lesz... Azt hiszem, jobb ha megmaradok ï¿½szintï¿½nek.

Csipike a messzesï¿½gbe nï¿½zett.

- Kï¿½r, hogy ezt mï¿½sok nem lï¿½tjï¿½k be - mondta.

Megï¿½leltï¿½k egymï¿½st, nem politizï¿½ltak tovï¿½bb.

Csipike visszatï¿½rt Tipetupï¿½hoz, Kukucsi ï¿½gy tett, mintha lehajolt volna. Egyre kevesebb lï¿½tszott belï¿½le - aztï¿½n semmi. Beï¿½sta magï¿½t a fï¿½ld alï¿½.

- Vacsorï¿½ig pihenhetnï¿½nk egyet - ajï¿½nlotta Csipike Tipetupï¿½nak.

- Tudod mit? Vacsorï¿½ig inkï¿½bb nagymosï¿½st-takarï¿½tï¿½st rendezï¿½nk! - jelentette ki hatï¿½rozottan, de kedvesen Tipetupa.

- Nem ï¿½r rï¿½ holnap?

- Nem. Gyere, vigyï¿½k le a dunyhï¿½t meg ami van a patakhoz, ï¿½n majd kimosom. Vacsorï¿½ig meg is szï¿½rad.

- Jï¿½. ï¿½s ï¿½n kï¿½zben elmesï¿½lem neked az ï¿½n nagy titkomat. Felesï¿½gem vagy, neked elmondhatom.

- Mifï¿½le titkot?

Csipike dï¿½lcegre hï¿½zta ki magï¿½t.

- Elmondom neked, kedves Tipetupa, hogy lettï¿½nk mindnyï¿½jan ï¿½riï¿½sok!

- Aha - bï¿½lintott Tipetupa. - Ezt majd elmondod este, vagy akkor, amikor esik az esï¿½. Inkï¿½bb segï¿½ts takarï¿½tani.

Csipike nagyot nyelt - ï¿½s bï¿½lintott.

Kihurcoltï¿½k az odï¿½bï¿½l a dunyhï¿½t, amelyik Csipike meglepetï¿½sï¿½re nem volt olyan szï¿½p fehï¿½r, amilyennek odabent lï¿½tta. Kihordtak, levittek a Patakra minden mosnivalï¿½t, kï¿½ztï¿½k Csipike zsebkendï¿½jï¿½t is.

- Amï¿½g te mosol, mesï¿½lek neked Vaddisznï¿½ bï¿½csiï¿½krï¿½l... - ï¿½lt le a vï¿½z mellett egy kï¿½re Csipike.

- Addig inkï¿½bb menj vissza, ï¿½s seperd ki az odï¿½t! - utasï¿½totta Tipetupa fï¿½rjeurï¿½t ï¿½s parancsolï¿½jï¿½t.

- Most? Seperjek? - csodï¿½lkozott Csipike.

- Persze! ï¿½s szellï¿½ztess! Mï¿½skor nem szoktï¿½l?

Csipike elgondolkozott. Hiszen igaz. Mï¿½skor ï¿½ sepert, szellï¿½ztetett az odï¿½ban, mert Kukucsira nem lehetett szï¿½mï¿½tani.

- De igen - mondta. - Mï¿½skor is ï¿½n szoktam... (De csak akkor, amikor akartam - gondolta sï¿½hajtva).

Elindult visszafelï¿½ a kis ï¿½svï¿½nyen. A Tisztï¿½son mit lï¿½t? Aprï¿½ fï¿½ldhalmocskï¿½k emelkedtek kifelï¿½ a fï¿½bï¿½l sorban, az erdï¿½szï¿½l felï¿½l, egy... kettï¿½... mï¿½r a harmadik is, ï¿½ppen pergett lefelï¿½ a porhanyï¿½ fï¿½ld. Kukucsi - gondolta, ï¿½s lï¿½bujjhegyen ment a bï¿½kkfï¿½ig, nehogy a barï¿½tjï¿½ban honvï¿½gyat keltsen. Bement az odï¿½ba, kitï¿½rta az ablakot, majd seprï¿½ utï¿½n nyï¿½lt.

- Egyet se vigyorogj, Rï¿½z ï¿½r, ne fï¿½lj, tï¿½ged is fï¿½nyesre sikï¿½l Tipetupa!

De Rï¿½z ï¿½r csak vigyorgott. ï¿½s ekkor elsï¿½tï¿½tï¿½lt az odï¿½. Madï¿½r dugta be a fejï¿½t az ablakon.

- Mit csinï¿½lsz, Csipike? - kï¿½rdezte a boldog vï¿½legï¿½nytï¿½l.

- Halkan seprek - sï¿½hajtotta Csipike.

- ï¿½gy a jï¿½! ï¿½gy a jï¿½! - ujjongott Madï¿½r.

- Gondolod? - kï¿½rdezte Csipike.

- Gondolom! ï¿½gy a jï¿½! Most mï¿½r nem vagy nyugtalan! - ï¿½s visszarï¿½ppent a faï¿½gra.

Csipike elgondolkozott. Lï¿½m igaza van Madï¿½rnak. Amiï¿½ta Tipetupï¿½t megismerte, de kivï¿½ltkï¿½ppen amiï¿½ta kimondtï¿½k a boldogï¿½tï¿½ ezennel-azonnalt, minden nyugtalansï¿½ga elmï¿½lt. Elï¿½gedetten sepert tovï¿½bb.

Halkan, de nyugodtan.

MENTEGETï¿½Zï¿½S

Alulï¿½rott megï¿½gï¿½rtem, hogy Csipikï¿½rï¿½l, aki ï¿½riï¿½s lï¿½tï¿½re boldog lett, tï¿½bb mesï¿½t nem mondok. Lï¿½m, nem tartottam be az ï¿½gï¿½retemet, de azï¿½rt nem ï¿½n vagyok a hibï¿½s, hanem Csipike. Azzal, hogy meghï¿½zasodott.

A hï¿½zassï¿½g is boldogsï¿½g. De a legtï¿½bbszï¿½r nem unalmas. ï¿½s ezt a fajta boldogsï¿½got irigyelni se szoktï¿½k nagyon. ï¿½s mindenki kï¿½vï¿½ncsi arra, hogyan hï¿½zasodott - a mï¿½sik.

CSIPIKE ï¿½S A GONOSZ OSTOBA

(A vï¿½gsï¿½ megprï¿½bï¿½ltatï¿½s mesï¿½je)

Csipike egy kicsit lefogyott. ï¿½, nem zï¿½rgï¿½csontï¿½ sovï¿½nyra, csak ï¿½ppen a sï¿½rpocakja apadt le - amelyet nem a serital (hiszen ï¿½kelme ilyennel nem ï¿½lt), hanem a kï¿½nyelmesnek mondhatï¿½ legï¿½nyï¿½let rakott neki.

Immï¿½ron boldog volt. A lagzi, a csodï¿½latos erdei lakodalom ï¿½ta egyfolytï¿½ban boldog - hanem a kï¿½nyelme odalett.

Boldogan porolta minden dï¿½lelï¿½tt - ï¿½s cserï¿½lte kï¿½thetenkï¿½nt - a mohaszï¿½nyeget, amellyel Tipetupa az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½t kipadolta. Boldogan hordta reggelenkint ï¿½s dï¿½lutï¿½n a vizet: Tipetupa egyfolytï¿½ban talï¿½lt a lakï¿½sban valami mosni-mosogatni valï¿½t. Igaz, most mï¿½r nem fordulhatott elï¿½, hogy Csipikï¿½nek ne legyen tiszta zsebkendï¿½je, ï¿½s ha Katibogï¿½r netï¿½n odapï¿½ttyentett egyet az ingnyakï¿½ra, az ing mï¿½ris vï¿½ndorolt a szennyesbe.

Immï¿½r kevesebb idï¿½ jutott arra, hogy Nyï¿½lnak ï¿½s Madï¿½rnak mesï¿½t mondjon Keserï¿½lapi ï¿½rnyï¿½kï¿½ban. Kukucsi is ritkï¿½bban lï¿½togatott el hozzï¿½juk, pedig Tipetupa mindig megkï¿½nï¿½lta. Igaz, nem mogyorï¿½val, hanem ï¿½desgyï¿½kï¿½rrel - ï¿½s azt se mondta neki, hogy parancsolj, fï¿½radj be az ï¿½lï¿½skamrï¿½ba, nï¿½zzï¿½l szï¿½t.

Csipike mï¿½g akkor is boldog maradt, amikor Tipetupa megmagyarï¿½zta neki, hagyja abba a bï¿½gï¿½ï¿½rï¿½kat Szarvasbikï¿½ï¿½kkal, ï¿½s ne akarja ï¿½ket arra nevelni, hogy ï¿½sszel karon fogva sï¿½tï¿½ljanak, a "szeressï¿½k egymï¿½st gyerekek" dallamï¿½ra. Szarvasbikï¿½ï¿½k ugyanis - magyarï¿½zta az okos tï¿½ndï¿½rke - mï¿½s vallï¿½sï¿½ak, ï¿½k akkor igazï¿½n boldogok, ha ï¿½sszel egy kicsit verekedhetnek, ï¿½s a kedvenc daluk az, hogy "bï¿½-hï¿½-hï¿½!"

ï¿½gy volt ez, amï¿½g...

Egy nyï¿½ri reggel - alig kï¿½t hï¿½ttel a lagzi utï¿½n - szokï¿½sa szerint kisï¿½tï¿½tt a nap.

Csipike vï¿½rt egy kicsit, szikkadjon fel a harmat, hogy elindulhasson a forrï¿½shoz vï¿½zï¿½rt. Mikï¿½zben Tipetupa odabent szellï¿½ztetett ï¿½s felvetette az ï¿½gyat, ï¿½kelme kiï¿½lt a kï¿½szï¿½bre ï¿½s figyelte, mi lesz az elï¿½be hajlï¿½ fï¿½szï¿½l vï¿½gï¿½n csillanï¿½ harmatcseppel. Kï¿½t dolog lehetett: rï¿½szï¿½ll a fï¿½re egy Katibogï¿½r ï¿½s a csepp lepottyan, vagy a szomjasan fï¿½nylï¿½ nap felhï¿½rpinti. ï¿½s ha ï¿½gy lesz - ï¿½ mï¿½r indulhat nyugodtan a Forrï¿½shoz, nem kell attï¿½l tartania, hogy nyakig csuromvizes lesz a harmattï¿½l. Csupï¿½n az ï¿½rnyï¿½kos rï¿½szeket kell kerï¿½lnie, kï¿½lï¿½nben Tipetupa az elsï¿½ hï¿½pcira ï¿½gyba dugja hï¿½lï¿½s ellen, ï¿½s hï¿½rom napig ihatja a hashajtï¿½ teï¿½t.

Nagyokat huppant odabent a dunna-pï¿½rna, amint Tipetupa aprï¿½ kezï¿½vel jï¿½l megcsapkodta. ï¿½s akkor felhangzott a dï¿½ngicsï¿½lï¿½ zï¿½gï¿½s. Indultak a mï¿½hek.

Ez azt jelenti, hogy szikkad a harmat. Fogyott-fogyott a fï¿½szï¿½l vï¿½gï¿½n ragyogï¿½ harmatcsepp is. Amikor eltï¿½nt, Csipike rï¿½mosolygott a Napra:

- Egï¿½szsï¿½gedre!

Felkapta a vedreit ï¿½s szaporï¿½n elindult a forrï¿½shoz. Mire visszacipekedett a hideg, de jï¿½ï¿½zï¿½ forrï¿½svï¿½zzel, Tipetupa terï¿½tett asztallal vï¿½rta.

Nï¿½gybe vï¿½gott mogyorï¿½belet reggeliztek, friss mï¿½zbe mï¿½rtva.

- Mï¿½r itt voltak? - ï¿½rvendezett Csipike a mï¿½znek.

Tipetupa bï¿½lintott.

A hï¿½rom iker, Zimi, Zumi ï¿½s Csergeberge hozta a mï¿½zet, mint minden reggel, ha nem esett az esï¿½. Esï¿½s idï¿½ben ugyanis a vadmï¿½hek nem szï¿½llnak.

- Ez a legfinomabb ï¿½tel a vilï¿½gon! - falta a mï¿½zes mogyorï¿½t Csipike. Vesztï¿½re. Tipetupï¿½nak ugyanis ï¿½j ï¿½tlete tï¿½madt.

- Akkor tï¿½lire is elteszï¿½nk.

- Mit ugyan biza? - nï¿½zett csodï¿½lkozva Csipike.

- Mï¿½zet. Mï¿½zes mogyorï¿½t. Mï¿½zes mogyorï¿½befï¿½ttet. Fenyï¿½kï¿½regbï¿½l hordï¿½t kï¿½szï¿½tesz. Mï¿½kusï¿½k hozzï¿½k majd a mogyorï¿½t, a mï¿½hek a mï¿½zet. Mï¿½ris hozzï¿½foghatnï¿½l!

- De hogyan... de mivel kï¿½szï¿½tenï¿½k ï¿½n hordï¿½t? - tï¿½rta szï¿½t a kezï¿½t Csipike.

- Mivelhogy szï¿½ksï¿½ges! - jelentette ki Tipetupa ï¿½s ï¿½ is bekapott egy darabka mï¿½zbe mï¿½rtott mogyorï¿½belet.

Csipike szomorï¿½an gondolt arra, szegï¿½ny Csigabiga hiï¿½ba vï¿½rja majd, hogy ï¿½tnï¿½zze hï¿½zï¿½pï¿½tï¿½ tervï¿½t. Szomorï¿½ volt - de boldog.

XXXIX.

A befï¿½zï¿½s

Csipike mind ezidï¿½ig ï¿½fonyï¿½t ï¿½s gombï¿½t aszalt tï¿½lire, valamint mogyorï¿½t raktï¿½rozott el az odï¿½ pincï¿½jï¿½ben ï¿½desgyï¿½kï¿½rrel. ï¿½s jï¿½ illatï¿½ fï¿½veket-szirmokat szï¿½rï¿½tott zizegï¿½sre hashajtï¿½ teï¿½nak. De hogy lesz a mï¿½zzel?

Mï¿½kusï¿½k sokat segï¿½tettek.

A fiatal fenyï¿½fï¿½krï¿½l lehï¿½ntott kï¿½rget (ezt a munkï¿½t Mackï¿½ï¿½k vï¿½geztï¿½k reggelenkint unalom ellen) Mï¿½kusï¿½k szabtï¿½k hordï¿½donga formï¿½jï¿½ra. Csipikï¿½nek mï¿½r csak ï¿½ssze kellett ï¿½llï¿½tania ezeket, ï¿½s abroncsot hï¿½znia a dongï¿½kra, mogyorï¿½vesszï¿½bï¿½l-mibï¿½l. Fï¿½kï¿½nt mibï¿½l, mert a mogyorï¿½vesszï¿½ tï¿½rï¿½keny volt. Estï¿½re nem is egy; hï¿½rom hordï¿½t kï¿½szï¿½tett el. Az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa odï¿½jï¿½ban szikkadoztak reggelig.

Reggel - a mï¿½hek mï¿½g aludtak, amikor a Mï¿½kusï¿½k mï¿½r az odï¿½ elï¿½ hordtak egy halom finom tavalyi mogyorï¿½t. Feltï¿½rni is segï¿½tettek, aztï¿½n Csipike feldarabolta - ï¿½s dobta be a hordï¿½kba. De hogy lesz a mï¿½hekkel? Hisz ï¿½k mï¿½g mit sem tudnak a befï¿½zï¿½si tervekrï¿½l! ï¿½ket Tipetupa vï¿½llalta.

Amikor Zimi, Zumi ï¿½s Csergeberge megï¿½rkezett a kï¿½stolï¿½nak szï¿½nt reggeli mï¿½zzel, Tipetupa kedvesen betessï¿½kelte ï¿½ket a lakï¿½sba. Az ikrek nem akartak udvariatlanok lenni, de megjegyeztï¿½k, hogy sietnek.

- Nem baj, mi is! - mosolygott Tipetupa. - Nagy munka lesz ma nï¿½lunk. De gyertek, nï¿½zzï¿½tek meg a mi otthonunkat! - ï¿½s bevezette vendï¿½geit. Nyomukban ballagott Csipike.

- Szï¿½pen laktok - mondta Zimi.

- Jï¿½ meleg van itt - ï¿½gy Zumi.

- ï¿½s tisztasï¿½g - tette hozzï¿½ Csergeberge.

- Hï¿½t, az nï¿½lunk megvan - sï¿½hajtotta Csipike, mert csak ï¿½ tudta, mennyit kellett mindezï¿½rt mohï¿½t porolnia.

- Ugye, milyen szï¿½p hordï¿½cskï¿½k?! - mutatott a tegnap kï¿½szï¿½tett hordï¿½kra Tipetupa. - Mogyorï¿½bï¿½l van bennï¿½k.

- Szï¿½pek, na - felelte Zumi. - De mi mennï¿½nk is.

- Ne siessetek, minek is maradnï¿½tok - udvariaskodott a kis tï¿½ndï¿½r. - De ha mï¿½r ilyen jï¿½l ï¿½sszejï¿½ttï¿½nk, nem gondolnï¿½tok, hogy arra a mogyorï¿½bï¿½lre jï¿½ lenne egy kis mï¿½z?

- Biztos-biztos - bï¿½logatott Zimi - de ki gyï¿½zne ennyit hozni?

- Egy hï¿½t alatt se tï¿½ltenï¿½k meg - nï¿½zte a hordï¿½kat Zumi.

- Nekï¿½nk rï¿½ï¿½r - legyintett Tipetupa ï¿½s Csipikï¿½re nï¿½zett, talï¿½ljon mï¿½r ï¿½ is ki valamit, mikï¿½zben Csergeberge kifelï¿½ hï¿½trï¿½lt:

- Egy egï¿½sz hï¿½tig nem hiï¿½nyozhatunk a termelï¿½sbï¿½l! - zï¿½mmï¿½gte.

Csipikï¿½nek mentï¿½ gondolata tï¿½madt:

- Egyesï¿½lï¿½sben az erï¿½! - rikkantotta el magï¿½t. Az ikrek nyomban megï¿½rtettï¿½k: ha a Korhadozï¿½belï¿½ Vï¿½n Fenyï¿½fa minden lakï¿½ja segï¿½t, mï¿½g reggeliben elkï¿½szï¿½lhetnek.

ï¿½gy is lett. A sok mogyorï¿½bï¿½l ï¿½rï¿½mmel szï¿½vta magï¿½ba a mï¿½zet.

Este Csipike fï¿½radtan, de boldogan hï¿½zta magï¿½ra a dunnï¿½t. Egy kicsit azï¿½rt sajnï¿½lta Csigabigï¿½t.

- Belï¿½tom, igazad volt - mondta Tipetupï¿½nak.

- Tudom, de miben?

- Abban, hogy mivelhogy.

Tipetupa elï¿½gedetten hunyta be a szemï¿½t. Abban tï¿½nyleg igaza volt.

Mï¿½zillatï¿½ volt az ï¿½lmuk.

XL.

Szï¿½ll az illat

Csipike mï¿½r tapasztalta: vannak illatok, amelyek csak akkor bï¿½dï¿½tjï¿½k el az arra jï¿½rï¿½t, ha forrï¿½suk kï¿½zelï¿½be ï¿½rkezik. Ilyen pï¿½ldï¿½ul az ibolyavirï¿½gï¿½. A vadrï¿½zsï¿½ï¿½t - ha mï¿½r virï¿½gokrï¿½l van szï¿½ - a szellï¿½ is felkapja ï¿½s tï¿½volabbra is el-elsodorja. A jï¿½gesï¿½ illata kellemes - de vï¿½szjï¿½slï¿½. Ezt a vihar szele hï¿½mpï¿½lygeti maga elï¿½tt.

Valamennyi illat kï¿½zt talï¿½n a mï¿½zï¿½ a legerï¿½sebb. Terjed, mint a jï¿½lï¿½t hï¿½re - vagy a bï¿½dï¿½ssï¿½g, akkor is, ha nincsen szellï¿½.

Erre gondolt Csipike, mikï¿½zben tï¿½rï¿½lkï¿½zï¿½jï¿½vel a forrï¿½s felï¿½ ballagott elsï¿½ mï¿½zillatï¿½ ï¿½lma utï¿½n.

Miutï¿½n visszatï¿½rt, szokï¿½sa szerint kiï¿½lt egy kicsit a kï¿½szï¿½bre: ï¿½gy ï¿½rezte, mintha ï¿½jjï¿½szï¿½letett volna a friss hideg vï¿½ztï¿½l, a jï¿½ levegï¿½tï¿½l, mikï¿½zben Madï¿½r szokï¿½sos reggeli ï¿½nekï¿½t kï¿½ldte az ï¿½g felï¿½. Azï¿½rt oda, hogy fel ne ï¿½bressze Tipetupï¿½t.

Pedig Tipetupa mï¿½r ï¿½bren volt. ï¿½lt az ï¿½gyban. Nem sepert, nem takarï¿½tott, nem szellï¿½ztetett. ï¿½lt ï¿½s nï¿½zte az ï¿½melyï¿½tï¿½ illatot ï¿½rasztï¿½ hordï¿½kat. Arra gondolt, hogy ez tï¿½lsï¿½gosan jï¿½l sikerï¿½lt.

Felkelt, kinyitotta az ablakot ï¿½s mikï¿½zben jï¿½ï¿½zï¿½t szippantott a friss levegï¿½bï¿½l - megpillantott valamit. Valamit - amit Csipike nem lï¿½thatott, mert a kï¿½szï¿½b ellenkezï¿½ irï¿½nyban volt.

Tipetupa egy hatalmas medvï¿½t lï¿½tott. Kï¿½t lï¿½bra ï¿½llt a tisztï¿½s szï¿½lï¿½n - ï¿½s felï¿½jï¿½k szimatolt. Kï¿½zben mancsï¿½val orrï¿½t-szemï¿½t csapkodta.

Zimi-Zumi-Csergeberge ï¿½s mï¿½g sok szï¿½z tï¿½rsuk igencsak tudta, hogy ï¿½kelme nagyon szereti a mï¿½zet. De azt is tudtï¿½k, hogy nem szereti, ha a mï¿½hek az orrï¿½t csipkedik, mert az nagyon fï¿½j neki - ï¿½s azt se, ha a szemhï¿½jï¿½t, mert akkor bedagad ï¿½s ï¿½ minden tuskï¿½nak nekimegy.

Vï¿½gï¿½l mackï¿½ ï¿½gy lï¿½tta, jobb, ha nem erï¿½lteti a dolgot. Hagyta a mï¿½zillatot - ï¿½s bevï¿½gott a sï¿½rï¿½be, hogy szabaduljon parï¿½nyi ï¿½ldï¿½zï¿½itï¿½l. Tipetupa azonban fï¿½lelmï¿½ben nem tudott elmozdulni az ablaktï¿½l.

- Hï¿½t te? - csodï¿½lkozott Csipike, hogy kedves felesï¿½gï¿½t az ablaknï¿½l lï¿½tja, amikor behozta a mosakodï¿½shoz szï¿½ksï¿½ges vizet.

- Jaj, Csipike - fordult hozzï¿½ rï¿½mï¿½lten ï¿½lete pï¿½rja. - ï¿½n ï¿½gy fï¿½lek! De ï¿½gy! - ï¿½s mutatta.

Reszketett. Csipike bï¿½tran kihï¿½zta magï¿½t:

- Egyet se fï¿½lj, kedves felesï¿½gem, Tipetupa, amï¿½g engem lï¿½tsz!

- Igen, de ï¿½n a medvï¿½t is lï¿½ttam! Errefelï¿½ szimatolt!

Csipike nyugodt maradt - ï¿½s mï¿½ltï¿½sï¿½gteljes.

- Bï¿½kï¿½s szomszï¿½d. Ne tï¿½rï¿½dj vele.

- De hï¿½tha rï¿½nk ront? A mï¿½hek haragusznak rï¿½, tï¿½lsï¿½gosan szereti a mï¿½zet! ï¿½n nem tudtam, hogy ekkora bajt okozhat a mï¿½z! Mi lesz, ha megtï¿½mad bennï¿½nket ez a hatalmas medve?

- Akkor se fï¿½lj. Tï¿½skï¿½t szï¿½rok a talpï¿½ba, ha netï¿½n - ï¿½lelte ï¿½t Csipike bï¿½torï¿½tï¿½an a riadt kistï¿½ndï¿½rt. - ï¿½m te azï¿½rt se fï¿½lj, mert egyï¿½ltalï¿½n nem valï¿½szï¿½nï¿½ a netï¿½n. Tudod mit? Megkï¿½rem Madï¿½rkï¿½t, hogy rï¿½ppenjen hozzï¿½, ï¿½s tudakolja meg a szï¿½ndï¿½kï¿½t. Nyulat nem kï¿½ldhetem, fï¿½l tï¿½le.

- Fï¿½l? - csodï¿½lkozott Tipetupa. - Pedig Nyï¿½l olyan nagy!

- Hiï¿½ba. Nyï¿½lnak az a foglalkozï¿½sa, hogy rettegjen. A szomszï¿½d pedig szï¿½vesen reggelizik nyulat, ha adnak neki.

Csipike derï¿½s nyugalma elï¿½zte Tipetupa rettegï¿½sï¿½t. Mï¿½r nem reszketett, de egy kicsit kï¿½vï¿½ncsi volt:

- Tï¿½nyleg meg tudnï¿½l vï¿½deni? - kï¿½rdezte Csipikï¿½tï¿½l.

- Meg ï¿½n. Ha jï¿½n a medve...

- Mondjuk mï¿½s. Mert nemcsak Medve van a vilï¿½gon!

- Biza. Kukucsi is eszi a mï¿½zes mogyorï¿½t, de tï¿½le nem kell fï¿½lni.

- ï¿½n nem ï¿½rï¿½ gondolok, hanem valami nagy veszedelemre. Mivel vï¿½dnï¿½l meg engem?

- Mivelhogy bï¿½tor vagyok - hï¿½zta ki magï¿½t Csipike, de Tipetupa nem nyugodott meg egï¿½szen. Fï¿½lt. Tovï¿½bbra is fï¿½lt. Kitï¿½l? Mitï¿½l?

Talï¿½n a mï¿½z bï¿½dï¿½tï¿½, szelï¿½den terjedï¿½ illatï¿½tï¿½l. ï¿½s a netï¿½ntï¿½l. A mivelhogytï¿½l. Mindentï¿½l.

XLI.

A lelkiismeret

Furdalni kezdte Tipetupï¿½t. Biza. Akkor kezdte furdalni, amikor reï¿½pillantott jï¿½, igaz, hï¿½sï¿½ges barï¿½tjukra - Rï¿½z ï¿½rra. Rï¿½z ï¿½r bï¿½lcs volt, mozdulatlan, ï¿½s csak akkor fï¿½nylett egy kicsit, ha ajtï¿½t nyitottak. Lï¿½m, miï¿½ta itt ï¿½l, a Csipike odï¿½jï¿½ban, ï¿½s soha egy rossz szava, egy bï¿½ntï¿½ pillantï¿½sa se volt Csipike felï¿½ - de ï¿½felï¿½je se. Jï¿½, hogy van ez a Rï¿½z ï¿½r. Ez soha annyi bajt nem hozott Csipikï¿½re, mint ï¿½ - pedig tï¿½z napja sincsen, hogy ï¿½sszehï¿½zasodtak. Rï¿½z ï¿½r nem dolgoztatja Csipikï¿½t naphosszat, hogy az erï¿½s mï¿½zillat mindenfï¿½le fenevad-veszedelmet idegyï¿½jtsï¿½n. Mert Tipetupa attï¿½l tartott, a medve mï¿½g csak halovï¿½ny kezdet volt. Most mï¿½r keservesen bï¿½nta, hogy nem hagyta Csipikï¿½t, vï¿½gezze napi munkï¿½jï¿½t - mint eddig. Nagyot sï¿½hajtott, mikï¿½zben Csipike vï¿½llï¿½ra hajtotta fejï¿½t.

- Csipike, ï¿½n belï¿½tom.

- Na ugye - bï¿½lintott Csipike, ahogy a boldog fï¿½rjek szoktak, ï¿½s azon tï¿½rte a fejï¿½t, mivel fï¿½dhetnï¿½ be a mï¿½zeshordï¿½kat.

- Tudod, hogy mit lï¿½tok be? - kï¿½rdezte Tipetupa.

- Sejtem. A tisztï¿½st, az ablakbï¿½l.

- Tï¿½vedsz. ï¿½n a hibï¿½mat lï¿½tom be.

- Nacsak - lepï¿½dï¿½tt meg Csipike. - Melyiket? - kï¿½rdezte.

- Nem azt, amire te gondolsz - legyintett Tipetupa, pedig Csipike mostanï¿½ig nem tudta, hogy kedves pï¿½rjï¿½nak hibï¿½ja is van. - ï¿½n azt lï¿½tom be, hogy tï¿½lsï¿½gosan lefoglaltalak. Mindenfï¿½le munkï¿½kkal bï¿½ztalak meg, ami nem szï¿½p.

- Pedig a munka nemesï¿½t - mondta meggyï¿½zï¿½dï¿½ssel Csipike.

- Az igaz, de mondd, mikor foglalkoztï¿½l utoljï¿½ra - pï¿½ldï¿½ul Csigabigï¿½val? Hï¿½t Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½knï¿½l voltï¿½l-e, miï¿½ta a felesï¿½ged vagyok, idï¿½jï¿½rï¿½sjelentï¿½s vï¿½gett? Azï¿½ta nincs is idï¿½jï¿½rï¿½s, csak esï¿½, szï¿½l meg ilyen.

- Napsï¿½tï¿½s is van, de jï¿½l mondod.

- Na ugye - Tipetupa kedvesen mosolygott Csipikï¿½re. - ï¿½ppen ezï¿½rt most is mehetsz, ha kedved tartja. Csigabigï¿½hoz vagy Szarvasbikï¿½hoz. Ahovï¿½ jï¿½lesik. Ebï¿½dre vï¿½rlak.

- Tudod mit? - prï¿½bï¿½lt felesï¿½ge kedvï¿½ben jï¿½rni. - Menjï¿½nk egyï¿½tt!

- Eridj csak egyedï¿½l - tuszkolta ki Tipetupa - Ez fï¿½rfifoglalkozï¿½s!

Csipike megsejtette: Tipetupa magï¿½ra akar maradni. A mï¿½zeshordï¿½kra pillantott. Kukucsi jutott eszï¿½be. ï¿½ - ha valami jï¿½ falattal magï¿½ra maradt -, nem szemï¿½rmeskedett sokat. ï¿½m Tipetupï¿½nak kï¿½nyes a gyomra. Aggï¿½dva szï¿½lt vissza: - Csak arra kï¿½rlek, kedves felesï¿½gem, vigyï¿½zz, nehogy...

- Jï¿½-jï¿½ - csukta be az ajtï¿½t Tipetupa. A folytatï¿½st mï¿½r kintrï¿½l hallotta: ...nehogy elrontsd a gyomrodat!

Csipike boldogan, majdnem fï¿½tyï¿½rï¿½szve indult Vï¿½rï¿½shangyï¿½ï¿½k felï¿½.

Tipetupa alig vï¿½rta, hogy magï¿½ra maradjon Rï¿½z ï¿½rral. - Most segï¿½ts, Rï¿½z ï¿½r! Mondd meg, mit tegyek ezzel a hï¿½rom illatozï¿½ hordï¿½val, hogy ne hozzï¿½k rï¿½nk Medvï¿½t, meg ki tudja mifï¿½le szï¿½rnyeteget, hogy a rablï¿½bandï¿½kat ne is mondjam!

Rï¿½z ï¿½r megbï¿½zhatï¿½an sï¿½rgï¿½llott a fï¿½lhomï¿½lyban.

- Mit tegyek? - folytatta Tipetupa, majd, mintha csak Rï¿½z ï¿½r halkan odasï¿½gott volna neki, fï¿½lderï¿½lt az aprï¿½ tï¿½ndï¿½rarca. - Nagyszerï¿½! Kï¿½szï¿½nï¿½m, Rï¿½z ï¿½r! - ï¿½s kitï¿½rta az ajtï¿½t. Rï¿½z ï¿½r megcsillant a besï¿½tï¿½ napfï¿½nyben, ami azt jelentette, hogy szï¿½vesen, mï¿½skor is. Tipetupa Madï¿½rt hï¿½vta. - Kedves Madï¿½rka, lï¿½gy szï¿½ves, tï¿½pj nekem levelet a Bï¿½kkfï¿½rï¿½l! Sokat!

Madï¿½r nem kï¿½rdezett semmit. Boldog volt, ha segï¿½thetett a csilingelï¿½ hangï¿½ tï¿½ndï¿½rkï¿½nek. Egymï¿½s utï¿½n hordta a leveleket ï¿½tï¿½sï¿½vel-hatosï¿½val a bejï¿½rat elï¿½. Tipetupa behï¿½zgï¿½lta az odï¿½ba valamennyit. Munkï¿½hoz fogott: gondosan, sorra befï¿½dte bï¿½kkfalevï¿½llel az illatozï¿½ hordï¿½kat. Erï¿½s fï¿½szï¿½llal mï¿½g le is kï¿½tï¿½zte, ahogy a befï¿½ttesï¿½vegeket szokï¿½s.

Mï¿½g mielï¿½tt Csipike hazakerï¿½lt volna, teljesen elkï¿½szï¿½lt a munkï¿½jï¿½val - ï¿½s jï¿½l kiszellï¿½ztetett. Nagyon elï¿½gedett volt.

- Na, most illatozzatok! - mondta bï¿½szkï¿½n. De meg is bï¿½nta. Nem most - kï¿½sï¿½bb. Mert a hordï¿½k, ha szelï¿½debben is - tovï¿½bb illatoztak.

XLII.

Lï¿½darï¿½zs, a Gonosz Ostoba

- Ez aztï¿½n a meglepetï¿½s! - kiï¿½ltott fel Csipike, amint a szabadban elkï¿½ltï¿½tt ebï¿½d utï¿½n betï¿½rt hï¿½s lakï¿½sukba, egy kis dï¿½lutï¿½ni szundira. Odabent friss, kellemes levegï¿½, alig ï¿½rezhetï¿½ finom mï¿½zillat fogadta, a hordï¿½k pedig gondosan lekï¿½tve.

Tipetupa bï¿½szkï¿½n mosolygott.

- Na, milyen hï¿½ziasszony vagyok? - kï¿½rdezte.

ï¿½m a kï¿½rdï¿½sre nem kapott vï¿½laszt. Csipike se hajtotta ï¿½lomra a fejï¿½t.

Rettentï¿½ zï¿½gï¿½ssal csapott le valami a magasbï¿½l. Olyan volt, mintha az ikreket - ï¿½s mï¿½g hï¿½rom tï¿½rsukat egyetlen bogï¿½rrï¿½ ragasztotta volna ï¿½ssze valami trï¿½fï¿½s varï¿½zslï¿½. ï¿½s kegyetlenebbï¿½l zï¿½gott egy egï¿½sz mï¿½hkasnï¿½l.

Lecsapott, kï¿½rï¿½lrepï¿½lte a fï¿½t, gonosz szemï¿½vel jï¿½l megnï¿½zte az odï¿½ tï¿½jï¿½kï¿½t, majd hï¿½rom vadmï¿½h (az ikrek lettek volna?) kï¿½sï¿½retï¿½ben elzï¿½gott a Rettentï¿½ Kï¿½szikla irï¿½nyï¿½ba.

- Hï¿½t ez mi volt? - kï¿½rdezte Tipetupa - ï¿½s mit akart?

- Igazad van - hagyta rï¿½ Csipike zavartan. Idegen ember azt hihette volna, hogy megijedt.

- Miben van igazam?

- Hï¿½t abban, hogy ez valami volt. De lehet, hogy semmit sem akart.

- Akkor miï¿½rt jï¿½tt? Miï¿½rt nï¿½zett ide olyan rettentï¿½en?

- Azt hiszem, azï¿½rt, mert mï¿½djï¿½ban volt - ï¿½vatoskodott tovï¿½bb Csipike.

Ekkor vettï¿½k ï¿½szre, hogy fï¿½lï¿½ttï¿½k kettesï¿½vel-hï¿½rmasï¿½val kï¿½rï¿½znek a vadmï¿½hek. De nem ï¿½gy, mintha mï¿½zet gyï¿½jtenï¿½nek. Mï¿½rgesen. Hirtelen - valahonnan a magasbï¿½l leereszkedett hozzï¿½juk a hï¿½rom iker. Elï¿½bb Zimi ï¿½s Zumi, majd egy kissï¿½ fï¿½lszeg zï¿½mmï¿½gï¿½ssel Csergeberge.

- Sikerï¿½lt... Elï¿½ztï¿½k - ï¿½jsï¿½golta Zimi ï¿½s Zumi.

- Meg... megse... megsebesï¿½ltem - ï¿½gy Csergeberge.

Aprï¿½ kis lï¿½ba mï¿½rhetetlenï¿½l megdagadt.

- Mi tï¿½rtï¿½nt? Kit ï¿½ztetek el? Ki bï¿½ntott tï¿½ged? - kapkodtï¿½k egymï¿½s szï¿½jï¿½bï¿½l a szï¿½t Csipike ï¿½s Tipetupa.

- Eltalï¿½lt a fullï¿½nkjï¿½val - sï¿½rta Csergeberge.

- De kicsoda?! Mondjï¿½tok mï¿½r!

- Hiszen itt volt! Mi ï¿½ztï¿½k el! - felelte Zimi ï¿½s Zumi. Vï¿½gre Csergeberge kibï¿½kte a legfontosabbat:

- Lï¿½darï¿½zs volt. Lï¿½darï¿½zs, a Gonosz Ostoba!

Mï¿½lysï¿½ges csend tï¿½madt.

Csipike mï¿½g sohasem lï¿½tott lï¿½darazsat. Tipetupa se. Csak az imï¿½nt. Nem tudtï¿½k, milyen veszedelmes haramia, hogy egyetlen szï¿½rï¿½sï¿½val el tudnï¿½ pusztï¿½tani Csipikï¿½t ï¿½s Tipetupï¿½t egyszerre.

- Miï¿½rt haragusztok rï¿½? - kï¿½rdezte Tipetupa.

- Azï¿½rt, mert veszedelmes rablï¿½! A mï¿½zillatra jï¿½tt. A tï¿½bbiek most azï¿½rt szï¿½llnak harci kï¿½szï¿½ltsï¿½gben, hogy megvï¿½djï¿½k a fï¿½szkï¿½nket. ï¿½m ï¿½ azt mondta nekï¿½nk, mikï¿½zben ï¿½ldï¿½ztï¿½k, hagyjuk bï¿½kï¿½ben, hiszen ï¿½neki a ti mï¿½zetek kell, annak ï¿½rezte az illatï¿½t. Azt zï¿½gta, ne bajlï¿½djunk vele, majd leszï¿½r titeket, megeszi a mï¿½zeteket ï¿½s bekï¿½ltï¿½zik a lakï¿½sotokba. Ezï¿½rt repï¿½lte kï¿½rï¿½l a bï¿½kkfï¿½t. No hiszen, ismerjï¿½k a fajtï¿½jï¿½t. Nekï¿½nk is van fullï¿½nkunk, rï¿½csaptunk. Csak egy se kï¿½ltï¿½zzï¿½k ide. Elmenekï¿½lt, de a Csergeberge lï¿½bï¿½t sikerï¿½lt megszï¿½rnia!

- Majd ï¿½n - ï¿½rtek is ehhez - mondta Tipetupa, ï¿½s hï¿½rom margarï¿½taszirmot tï¿½pett. Az elsï¿½re pici mï¿½zet kent, ï¿½s rï¿½csavarta a fï¿½jï¿½s lï¿½bra. A mï¿½sik kettï¿½vel jï¿½l bepï¿½lyï¿½lta.

- Mï¿½r... mï¿½r nem is fï¿½j olyan nagyon - zï¿½mmï¿½gte hï¿½lï¿½san a vitï¿½z Csergeberge, majd a hï¿½rom iker bï¿½csï¿½t intve elrepï¿½lt.

Csipike ï¿½s Tipetupa magukra maradtak. Nem beszï¿½ltek ugyan rï¿½la, de Tipetupa fï¿½lt, Csipike pedig - aggï¿½dott. (A bï¿½trak sose fï¿½lnek, csak aggï¿½dnak.) Mi lesz, ha a mï¿½hek valamennyien munkï¿½ba repï¿½lnek ï¿½s a Gonosznak nem kell tï¿½lï¿½k tartania? Hï¿½tha a Gonosz ï¿½jszaka jï¿½n, amikor mindenki alszik?

Behï¿½zï¿½dtak az odï¿½ba, elreteszeltï¿½k az ajtï¿½t.

Rï¿½z ï¿½r sejtelmesen fï¿½nylett a sarokban.

- Vajon Rï¿½z Urat is megszï¿½rnï¿½ az az Ostoba? - kï¿½rdezte Tipetupa. Csipike hatï¿½rozottan vï¿½laszolt:

- Nem. ï¿½t biztosan nem tudnï¿½ megszï¿½rni. ï¿½s Rï¿½z ï¿½r kegyetlen bosszï¿½t ï¿½llna ï¿½rtï¿½nk!

ï¿½m Tipetupa ettï¿½l nem nyugodott meg.

XLIII.

ï¿½rgï¿½bics, a fegyverkovï¿½cs

Hovï¿½ lett a mindig hetyke tï¿½ndï¿½r, aki egyfolytï¿½ban feladatokkal lï¿½tta el Csipikï¿½t? Tipetupa immï¿½r egyebet se tett, mint panaszkodott - ï¿½s vï¿½dolta magï¿½t:

- Kellett nekem mï¿½zes mogyorï¿½... fenyï¿½kï¿½reg hordï¿½ ï¿½s mivelhogy! - zokogta Csipikï¿½nek. - Inkï¿½bb hagytalak volna bï¿½kï¿½n, ï¿½s amï¿½g te a kï¿½rutadat jï¿½rtad volna Szarvasbikï¿½ï¿½knï¿½l meg mindenkinï¿½l, fï¿½ztem volna neked jï¿½ ebï¿½det abbï¿½l, ami van! Mekkora bajt hoztam a nyakunkra, Csipike!

ï¿½m szï¿½, ami szï¿½, Csipike szï¿½vesebben hallgatta az ilyet, mint a serkentï¿½ biztatï¿½st, hogy ezt csinï¿½ld, meg azt, ï¿½m Csipike lovagias volt. Vigasztalta Tipetupï¿½t:

- Csak ne is mondj ilyeneket, kï¿½rlek! Egyedï¿½l neked kï¿½szï¿½nhetem, hogy megtudtam, milyen ï¿½szinte hordï¿½kat tudok kï¿½szï¿½teni mivelhoggyal! ï¿½s azt is, hogy tï¿½lire is eltehetï¿½ a mï¿½zes mogyorï¿½!

Tipetupa hï¿½lï¿½san mosolygott Csipikï¿½re, de nem vigasztalï¿½dott.

- Tudod mit? Hï¿½vjuk ide Mï¿½kusï¿½kat, gurigï¿½zzuk ki egyï¿½tt a hordï¿½kat a tisztï¿½sra, szedjï¿½k le rï¿½la a bï¿½kkfalapit, hadd illatozzanak kedvï¿½kre, ï¿½s faljon fel mindent a Gonosz Ostoba!

- Nem sokat ï¿½rnï¿½nk vele - vï¿½laszolta Csipike. - Megennï¿½, ï¿½s ï¿½jat kï¿½vetelne. ï¿½s bï¿½ntana, ï¿½sszeszï¿½rna, elï¿½zne bennï¿½nket, mert a gonosznak semmi sem elï¿½g. Ezt abbï¿½l az idï¿½bï¿½l tudom, amikor, mitagadï¿½s... ï¿½n is egy kicsit... hiszen mesï¿½ltem: amikor gonosz voltam.

- De ostoba nem voltï¿½l! ï¿½s Lï¿½darï¿½zs se.

- Jï¿½l mondod - lï¿½tta be Csipike. - ï¿½m a gonosz mindig telhetetlen. Legjobb, ha semmit sem adunk neki.

- Akkor? - kï¿½rdezte Tipetupa, mert minekutï¿½na megtudta, hogy mi mindent nem tesznek, most mï¿½r azt is tudni szerette volna, mi a teendï¿½.

- Akkor... Megvï¿½djï¿½k magunkat. Igaz, Rï¿½z ï¿½r! - kiï¿½ltotta Csipike, ï¿½s kitï¿½rta az ajtï¿½t. - Madï¿½rka, jï¿½szte csak!

Madï¿½r lerï¿½ppent az ï¿½grï¿½l, egyenest Csipike elï¿½. Tudott mï¿½r a Gonosz Ostobï¿½rï¿½l - de ï¿½ is fï¿½lt tï¿½le, ha nem is annyira, mint Tipetupa vagy ï¿½ppen Nyï¿½l, aki mindentï¿½l fï¿½l - ï¿½pen ezï¿½rt Csipike nem is szï¿½mï¿½tott rï¿½.

- Tudod, Csipike - csipogta Madï¿½r kedvesen -, ï¿½n nem vagyok olyan harcos termï¿½szet. De van egy unokaï¿½csï¿½m. Idehï¿½vom. Katonavï¿½r.

Hamarosan hegyes csï¿½rï¿½ madï¿½r szï¿½llt le az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa elï¿½, nyomï¿½ban Madï¿½rral. Csipike egyszer lï¿½tta, amint ï¿½pp tï¿½visszï¿½rt, ï¿½s arra gondolt, most bizonyï¿½ra ï¿½rgï¿½bni fog.

- No, te kis kï¿½tyonfitty, mi a hï¿½zag? - kï¿½rdezte ï¿½rgï¿½bics hetykï¿½n.

- Ha ï¿½gy kezded, semmi - sï¿½rtï¿½dï¿½tt meg Csipike.

- Igaz is! - hï¿½borodott fel Tipetupa - menj innen, hess! - nagyot toppantott. Nem szerette, ha Csipikï¿½t sï¿½rtegettï¿½k.

- Jï¿½l van, jï¿½l, nem azï¿½rt mondtam. Hiszen barï¿½tok vagyunk, nem?

Csipike nem volt haragtartï¿½. Elmondta nagy gondjukat. ï¿½rgï¿½bics bï¿½lintott.

- Ehhez vï¿½letlenï¿½l ï¿½rtek. Vï¿½rjatok meg itt. - Elrepï¿½lt. Oda, ahol a leghosszabb, legszï¿½rï¿½sabb tï¿½viseket tudta. Csï¿½rï¿½be vett belï¿½lï¿½k egy nyalï¿½bra valï¿½t, ï¿½s hamarosan megint Csipikï¿½ï¿½knï¿½l szï¿½llt le harci terhï¿½vel. - A leghegyesebbet, ezt nï¿½... megtartod magadnak - mondta. Kï¿½zben ï¿½les csï¿½rï¿½vel ï¿½gyes kis nyelet esztergï¿½lt a szï¿½rï¿½szerszï¿½mnak. - Ha mindenkï¿½ppen harcolni akarsz, ezzel leszï¿½rhatod. A tï¿½bbit - szereljï¿½tek az ablakra. Az ajtï¿½t csukjï¿½tok be - ï¿½s nem kell fï¿½lnetek. Ha mï¿½gis valami baj lenne, ï¿½zenjetek! Mentem!

ï¿½s elrepï¿½lt.

Meg se vï¿½rta, hogy Csipike ï¿½s Tipetupa megkï¿½szï¿½njï¿½k szï¿½vessï¿½gï¿½t.

Csipike elï¿½gedetten suhogtatta - prï¿½bï¿½lta hosszï¿½hegyï¿½ fegyverï¿½t.

- Lï¿½tod, kedves Tipetupa? Csak nem feladni soha a remï¿½nyt! Gyorsan, szereljï¿½k fel vï¿½delemre az ablakot!

Felszereltï¿½k. Hamarosan nyolc-tï¿½z hegyes tï¿½vis meredt kifelï¿½ az ablakon. Jï¿½l odaerï¿½sï¿½tettï¿½k, hogy ne lehessen elmozdï¿½tani.

- Most mï¿½r a medvï¿½tï¿½l se fï¿½lek! - kiï¿½ltotta Csipike boldogan, miutï¿½n veszedelmes fegyverï¿½vel kï¿½rï¿½ljï¿½rï¿½rï¿½zte a Bï¿½kkfï¿½t.

- Nana! - hallotta a hï¿½ta mï¿½gï¿½l, ï¿½s gyorsan megfordult. Kukucsi ï¿½rkezett meg.

XLIV.

Hovï¿½ mennï¿½nk?

Az ï¿½jszaka nyugalomban-bï¿½kessï¿½gben telt. Kukucsi jelenlï¿½te nï¿½mikï¿½ppen megnyugtatta Tipetupï¿½t, mert szegï¿½nykï¿½nek nem volt nagy bizalma mï¿½g a tï¿½visszuronnyal felszerelt Csipikï¿½ben sem. Kukucsi jï¿½l megreggelizett (Tipetupa mï¿½zes mogyorï¿½val kï¿½nï¿½lta, ï¿½s kï¿½rte, nï¿½zzen be mï¿½g hozzï¿½juk) - ï¿½s elkï¿½szï¿½nt.

Lï¿½darï¿½zs is jï¿½l aludt. Elï¿½gedett volt: sikerï¿½lt megszï¿½rnia Vadmalacot, hogy annak megdagadt a feneke, ï¿½s ï¿½rï¿½kig visï¿½tott. ï¿½m nem tudta feledni a mï¿½zillatï¿½ odï¿½t ott az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½ban. Ott is lenne szï¿½rnivalï¿½ja. ï¿½m Lï¿½darï¿½zs nemcsak gonosz volt, hanem ostoba is: majd elfelejtette, hogy elï¿½zï¿½ dï¿½lutï¿½n elï¿½ztï¿½k a vadmï¿½hek, hiï¿½ba prï¿½bï¿½lt megegyezni velï¿½k.

Mï¿½g fel se szikkadt a harmat, reggel fï¿½lelmetes zï¿½gï¿½ssal indult az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa - a Tisztï¿½s felï¿½.

A mï¿½hek ï¿½pp kï¿½szï¿½lï¿½dtek a napi munkï¿½ra. A fiatalja a zï¿½mmï¿½gï¿½st gyakorolta. Csergeberge lï¿½bï¿½n lelohadt az elï¿½zï¿½ napi daganat, meggyï¿½gyï¿½totta Tipetupa borogatï¿½sa. ï¿½ is dolgozott. Mire ï¿½szrevettï¿½k a tï¿½madï¿½ veszedelmet ï¿½s riadï¿½t zï¿½mmï¿½gtek - a Gonosz Ostoba lecsapott az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfï¿½ra.

Tipetupa szellï¿½ztetett (Kukucsi teliszuszogta az odï¿½t), Csipike ï¿½pp hazaï¿½rt a friss forrï¿½svï¿½zzel. ï¿½ hallotta meg elsï¿½nek a zï¿½gï¿½st. Becsapta, elreteszelte az ajtï¿½t.

- Mi van?! - pillantott rï¿½ ijedten Tipetupa.

- Nem mi van, hanem itt van. ï¿½ van itt! - ï¿½s marokra kapta Rï¿½z ï¿½rnak tï¿½masztott tï¿½visszuronyï¿½t. Lï¿½darï¿½zs megkaparï¿½szta az ajtï¿½t.

- Be akarok menni! - recsegte fï¿½lelmesen.

- Mï¿½sz te a... nem mondom meg, hova! - felelte vitï¿½zï¿½l Csipike. Legszï¿½vesebben kiment volna, hogy megvï¿½vjon tï¿½madï¿½jï¿½val, de Tipetupa kï¿½t kï¿½zzel kapaszkodott belï¿½.

- Nyissï¿½tok ki az ajtï¿½t! - kï¿½vetelte a fï¿½lelmetes lï¿½togatï¿½.

Tipetupa a bï¿½kï¿½s megegyezï¿½s hï¿½ve volt, tï¿½rgyalï¿½sok ï¿½tjï¿½n.

- ï¿½s mi lesz, ha kinyitjuk? - kï¿½rdezte reszketï¿½ hangon.

- Akkor jï¿½l jï¿½rtok - zï¿½mmï¿½gte sokat ï¿½gï¿½rï¿½en Lï¿½darï¿½zs. - Elï¿½bb jï¿½l megszurkï¿½llak, nem kell vï¿½gignï¿½znetek, hogyan eszem meg a mï¿½zeteket!

- ï¿½s ha... vï¿½letlenï¿½l nem nyitjuk ki? - alkudozott tovï¿½bb a hï¿½ziasszony.

- Akkor rosszul jï¿½rtok, vï¿½gig kell majd nï¿½znetek, hogyan eszem meg a mï¿½zet.

- ï¿½s aztï¿½n? - tudakolta Tipetupa.

- Aztï¿½n leszurkï¿½llak. ï¿½s bekï¿½ltï¿½zï¿½m a helyetekre.

- Fityiszt neked! Sehovï¿½ se kï¿½ltï¿½zï¿½l! - rikkantotta Csipike. - Ide nem jï¿½ssz!

- ï¿½ï¿½ï¿½gy... - zï¿½mmï¿½gte fenyegetï¿½en Lï¿½darï¿½zs. - Amiï¿½rt azt mondtad, hogy sehovï¿½, most kï¿½rï¿½ljï¿½rom a bï¿½kkfï¿½t, ï¿½s tï¿½madok!

Tipetupa mindkï¿½t kezï¿½vel elfï¿½dte a szemï¿½t. Mï¿½r nyï¿½szï¿½rï¿½gni se tudott fï¿½lelmï¿½ben. Lï¿½darï¿½zs kï¿½rï¿½lrepï¿½lte a fï¿½t: nyomban ï¿½szrevette az ablakot.

- Itt mï¿½szom be! - zï¿½mmï¿½gte. De nem mï¿½szott.

Az ablakbï¿½l hegyes tï¿½visek ï¿½lltak ki. Mikï¿½zben ezeket prï¿½bï¿½lta kihï¿½zgï¿½lni - megï¿½rkeztek a mï¿½hek. Lehettek vagy tï¿½zen. Dï¿½hï¿½sen csaptak az ablak kï¿½rï¿½l ï¿½gykï¿½dï¿½ rablï¿½ra. ï¿½s szï¿½rtak.

Lï¿½darï¿½zs hanyatt-homlok menekï¿½lt. A mï¿½hek utï¿½na!

Tipetupa zokogva borult Csipike vï¿½llï¿½ra.

- Menjï¿½nk! Gyere, menjï¿½nk el innen! Kï¿½rlek, menjï¿½nk!

- Hovï¿½ mennï¿½nk? - simogatta meg az arcï¿½t Csipike. - Hiszen itt vannak a barï¿½taink! ï¿½k se hagytak cserben minket - mi sem hagyjuk ï¿½ket! Ha elmegyï¿½nk, a helyï¿½nkre kï¿½ltï¿½zik a Gonosz Ostoba. Mi lesz akkor szegï¿½ny mï¿½hecskï¿½kkel?! Innen kï¿½zelrï¿½l akkor rabolja ki ï¿½ket, amikor nem is sejtik...

- Menni kell... ï¿½rtsd meg, menni kell... - sï¿½rta kï¿½tsï¿½gbeesetten Tipetupa.

- Jï¿½ - egyezett bele vï¿½gï¿½l Csipike. - Ha menni kell - hï¿½t kell. De akkor - menjen el ï¿½!!!

XLV.

ï¿½letre - halï¿½lra!

Igaz: Lï¿½darï¿½zs gonosz volt, ostoba is - de ravasz.

Rï¿½jï¿½tt: a mï¿½hek miatt nem tudja kiï¿½zni a remek odï¿½bï¿½l a kï¿½t kis boldogtalant. Miattuk nem eheti tele magï¿½t ingyenmï¿½zzel. Tudta a mï¿½hekrï¿½l, hogy harciasak ugyan - de kï¿½nyesek. Korï¿½n - egï¿½szen korï¿½n reggel, a harmaton nem repï¿½lnek. Fï¿½lnek a nï¿½thï¿½tï¿½l. Bezzeg ï¿½ nem fï¿½l.

Vï¿½rt egy napig. Vï¿½rt kï¿½t napig. Vï¿½rt hï¿½rom napig. Tovï¿½bb nem vï¿½rt.

Amiï¿½ta megvolt a Lï¿½darï¿½zsveszedelem, Csipike korï¿½bban ment a forrï¿½shoz. Most is ott volt. Tipetupa ï¿½ppen szellï¿½ztetett. Szerencsï¿½re az ï¿½gon tollï¿½szkodï¿½ madï¿½r ï¿½szrevette a halk, ï¿½vatos zï¿½gï¿½ssal kï¿½zeledï¿½ veszedelmet. Akkorï¿½t rikoltott, hogy Tipetupa ijedtï¿½ben becsukta ï¿½s elreteszelte az ajtï¿½t.

- Annyi baj legyen - gondolta, de nem zï¿½mmï¿½gte a Gonosz Ostoba, hogy a mï¿½hek ne halljï¿½k, ï¿½s az ablakhoz indult. Okosan prï¿½bï¿½lt tï¿½madni, ami nem volt kï¿½nnyï¿½. Szï¿½mos tï¿½vis meredt rï¿½ az ablakbï¿½l. Erï¿½s, hegyes tï¿½visek. Tï¿½rni prï¿½bï¿½lta, de nem ment. Aztï¿½n rï¿½ngatni kezdte, hï¿½zta-hï¿½zta erï¿½sen az egyik tï¿½vist, mï¿½g az lassan kimozdult a helyï¿½rï¿½l. Sikerï¿½lt kicibï¿½lnia.

Oda se figyelt a szï¿½rnysuhogï¿½sra. Madï¿½r elrepï¿½lt valahovï¿½.

Azt se vette ï¿½szre, hogy Csipike - nyakig harmatosan - megï¿½rkezett a forrï¿½stï¿½l. ï¿½szrevette, hogy valami nincs rendjï¿½n. Milyen jï¿½, hogy indulï¿½s elï¿½tt ï¿½vï¿½be tï¿½zte tï¿½visszuronyï¿½t! Kï¿½zbe vette.

- Segï¿½ts, Rï¿½z ï¿½r, segï¿½ts! - hallotta bentrï¿½l.

- Itt vagyok, ne fï¿½lj! Ki ne nyisd az ajtï¿½t! - kiï¿½ltotta Csipike, ï¿½s hï¿½tï¿½t az ajtï¿½nak vetve vï¿½rta a tï¿½madï¿½st, mert a hangra Lï¿½darï¿½zs elmï¿½szott az ablaktï¿½l. Nem sietett. Fullï¿½nkjï¿½t hegyezgetve, fï¿½lelmesen kï¿½zeledett Csipike felï¿½. Kï¿½t rettentï¿½, zï¿½ldes-sï¿½rgï¿½s kockï¿½kbï¿½l ï¿½sszerakott szeme fï¿½lelmesen villogott.

- Fï¿½lsz, mi?! - vicsorogta.

- Ne-ne-ne...nem! - dadogta bï¿½tran Csipike.

- Nna, mondok valamit... szï¿½pen ideadjï¿½tok a mï¿½zet, ï¿½s elmentek innen. Akkor csak egy kicsit szï¿½rlak meg! - prï¿½bï¿½lt alkudozni Lï¿½darï¿½zs.

- De ho... hovï¿½ mennï¿½nk, kedves Gonosz Ostoba - sï¿½rta bentrï¿½l Tipetupa.

- A szemetek vilï¿½gï¿½ba! - rikoltotta Lï¿½darï¿½zs. - ï¿½gyis kidï¿½ntï¿½m ezt a bï¿½kkfï¿½t! Csak ï¿½tban van! Minden bï¿½kkfï¿½t kidï¿½ntï¿½k! Mozgï¿½s!

- Akkor nesze!! - rikkantotta vï¿½ratlanul Csipike, elï¿½reugrott, ï¿½s beverte a tï¿½vist Lï¿½darï¿½zs rettentï¿½ bal szemï¿½be.

- Juhhhï¿½ï¿½jjj! - visï¿½totta el magï¿½t a Gonosz, ï¿½s nyomban felszï¿½llt. Idï¿½tlenï¿½l kï¿½rï¿½zï¿½tt az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa kï¿½rï¿½l, majd elrepï¿½lt, amerre szokott, a Rettentï¿½ Kï¿½szikla fele. Nyï¿½gdï¿½cselve zï¿½mmï¿½gï¿½tt.

- Kinyithatod - kopogott be Csipike az ajtï¿½n. - Elment!

Tipetupa reszketve tï¿½rta ki az ajtï¿½t.

- Mi tï¿½rtï¿½nt? - ï¿½lelte ï¿½t fï¿½rjeurï¿½t.

Csipike dï¿½lcegen vï¿½laszolt.

- Harcoltunk. ï¿½letre-halï¿½lra!

- ï¿½s?... - nï¿½zett rï¿½ Tipetupa remï¿½nykedve.

- Most csak ï¿½letre sikerï¿½lt. Kiszï¿½rtam az egyik szemï¿½t, ï¿½s elment.

- De mi lesz, ha visszajï¿½n?

- Akkor majd halï¿½lra vï¿½vok! - mondta harciasan. - Madï¿½r, hol vagy?! - kiï¿½ltotta. - Gyï¿½zelmi indulï¿½t!

De Madï¿½r nem volt sehol. Hovï¿½ repï¿½lhetett?

Tipetupa rï¿½mosolyodott diadalmas fï¿½rjeurï¿½ra:

- Akkor, tudod mit? Lesz egy gyï¿½zelmi lakoma!

Az lett. Kukucsi bï¿½nhatta, hogy lemaradt rï¿½la. Tipetupa pedig, lï¿½tva, milyen jï¿½ï¿½zï¿½en fogyasztja Csipike a mï¿½zes mogyorï¿½t, elhatï¿½rozta: immï¿½r ï¿½ is kï¿½zdeni fog bï¿½tor fï¿½rje oldalï¿½n. ï¿½letre-halï¿½lra!

- Jï¿½ ï¿½tlet volt ez a hordï¿½val - nevetett Csipike Tipetupï¿½ra.

Mitagadï¿½s? Jï¿½lesett a kis gazdasszonynak.

XLVI.

A lepetï¿½s

Most mï¿½r Tipetupa is hosszï¿½ tï¿½vist viselt az ï¿½vï¿½ben. Olyan volt Csipike oldalï¿½n, mint egy Egri Nï¿½k. Igazï¿½n.

Csakhogy nekik - vagy ahogyan Kukucsi mondanï¿½, nekiek, sokkal kï¿½nnyebb volt.

Eger vï¿½ra - vï¿½r volt. Az ï¿½riï¿½snagy Bï¿½kkfa nem az.

A vï¿½rfalrï¿½l lehetett ï¿½gyï¿½val lï¿½ni, nyilazni, kï¿½vet dobï¿½lni vagy forrï¿½ vizet-szurkot ï¿½s egyï¿½b barï¿½tsï¿½gtalan dolgokat ï¿½nteni a tï¿½madï¿½kra. Csipike odï¿½jï¿½bï¿½l csak kitekinteni lehetett. Az ablakon.

A vï¿½rvï¿½dï¿½knek mindenï¿½k megvolt bent, a vï¿½rban: nem kellett kimozdulniok a biztonsï¿½got jelentï¿½ falak mï¿½gï¿½l. Csipike ï¿½s Tipetupa nem kuksolhatott egï¿½sz nap a zï¿½rt ajtï¿½, a tï¿½vissel bï¿½lelt ablak mï¿½gï¿½tt. Vï¿½zï¿½rt mindenkï¿½pp el kellett menni a forrï¿½shoz, ï¿½s barï¿½taikkal is csak kint talï¿½lkozhattak.

A tï¿½madï¿½ tï¿½rï¿½k a mezï¿½n-dombokon tï¿½borozott. Onnan ï¿½gyï¿½zta a vï¿½rat, ï¿½s a vï¿½dï¿½k lï¿½thattï¿½k, amikor a janicsï¿½rsï¿½g rohamozni kï¿½szï¿½l a falakat. Volt idï¿½ felkï¿½szï¿½lniï¿½k. Csipike ï¿½s Tipetupa sohasem tudhattï¿½k, honnan ï¿½s mikor zï¿½dul rï¿½juk, - vagy mï¿½szik elï¿½ - Lï¿½darï¿½zs, a Gonosz Ostoba.

Mondhatnï¿½k tovï¿½bb, de nem mondjuk. Inkï¿½bb arrï¿½l szï¿½lunk, hogy Csipike mï¿½r-mï¿½r hï¿½lï¿½s kezdett lenni a Gonosz Ostobï¿½nak. Amiï¿½ta ugyanis egybekeltek ï¿½s boldogok, ï¿½gyszï¿½lvï¿½n egy perc nyugta sem volt. Csipike, ide menj - oda menj, ezt csinï¿½ld - azt csinï¿½ld. Tipetupa sohase mondta ugyan, hogy a virï¿½gport kï¿½r letï¿½rï¿½lni a szirmokrï¿½l - csak ï¿½pp valami mï¿½s, sï¿½rgï¿½s munkï¿½val bï¿½zta meg Csipikï¿½t reggeliben. Azt se mondta, hogy ne tï¿½rï¿½djï¿½n tï¿½bbï¿½ Csigabigï¿½val - csak azt, hogy ï¿½ppen mivel tï¿½rï¿½djï¿½k. ï¿½s Csipike tï¿½rï¿½dï¿½tt. ï¿½s lï¿½tott-futott. Nagy dolog a bï¿½torsï¿½g.

Az erdï¿½ naprï¿½l napra fakï¿½bb lett. A virï¿½gok kevï¿½sbï¿½ mosolygï¿½sak, Csigabiga a szokottnï¿½l is lassï¿½bb, Nyï¿½l fï¿½lï¿½nkebb, ï¿½s Kukucsi... egyre ritkï¿½bban lï¿½togatott el hozzï¿½juk. Amiï¿½ta Csipike mï¿½r nem igazï¿½tja el a takarï¿½t Sï¿½nï¿½ken, minekutï¿½na hazatï¿½rtek az ï¿½jszakai mï¿½szakbï¿½l - Sï¿½nï¿½k nem alusznak olyan jï¿½l, ï¿½s nï¿½ha bivalyokkal ï¿½lmodnak. Vadmalac se az igazi mï¿½r.

ï¿½s ekkor jï¿½tt a fordulat. Mï¿½s nï¿½ven: a Gonosz Ostoba.

Tipetupa megtanulta becsï¿½lni Csipikï¿½t - mert eddig inkï¿½bb csak szerette. ï¿½s bï¿½szke lett rï¿½, kivï¿½ltkï¿½ppen amiï¿½ta egyes-egyedï¿½l szembeszï¿½llt a Gonosz Ostobï¿½val - ï¿½s bï¿½tran elï¿½zte ï¿½t. Ezï¿½rt hatï¿½rozta el Tipetupa, hogy mï¿½ltï¿½vï¿½ vï¿½lik a fï¿½rjï¿½hez. Megszï¿½nt a Csipike ï¿½gy, Csipike ï¿½gy, Csipike ezt tedd - Csipike oda menj. Az aprï¿½ fï¿½rj azt vette ï¿½szre, hogy minden ï¿½gy tï¿½rtï¿½nik, ahogy ï¿½ akarja.

Egyelï¿½re azt akarta, kï¿½szï¿½ljenek fel az ellensï¿½g fogadï¿½sï¿½ra.

Tï¿½visszurony nï¿½lkï¿½l ki sem mozdultak az odï¿½bï¿½l. Ha vï¿½zï¿½rt ment, vagy egyï¿½b elintï¿½znivalï¿½ja kerï¿½lt, Tipetupa bezï¿½rkï¿½zva vï¿½rta, ï¿½s csak akkor nyitott ajtï¿½t, ha fï¿½rje hï¿½rmat koppantott. Tï¿½bbï¿½ nem ï¿½tkezhettek a szabadban Nyï¿½llal ï¿½s Madï¿½rral. Lakï¿½sukon fogyasztottï¿½k az ï¿½lelmiszereket. Nyï¿½lnak hiï¿½nyzott a jï¿½ tï¿½rsasï¿½g, ï¿½s bï¿½sult. Madï¿½r?

Valamit ï¿½ is tett.

Amikor a Gonosz Ostoba megtï¿½madta Csipikï¿½ï¿½ket, elrï¿½ppent Tï¿½visszï¿½rï¿½ ï¿½rgï¿½bicshez - ï¿½s valamit sï¿½gott a fï¿½lï¿½be. ï¿½rgï¿½bics bï¿½lintott.

- Jï¿½... de csak holnap. Vagy holnaputï¿½n. Most sok dolgom van.

- Hï¿½t csak igyekezz - dalolta neki Madï¿½r.

Mï¿½snap dï¿½lutï¿½n Csipike ï¿½s Tipetupa csendben pihentek. Szï¿½rnysurrogï¿½st hallottak odakintrï¿½l. Valaki jï¿½ erï¿½set koppantott az ajtï¿½n.

- Jujj! - sikkantott fel Tipetupa harciasan, ï¿½s felugrott. Kï¿½zbe vette tï¿½skï¿½jï¿½t.

- Ez nem ï¿½ - nyugtatta meg Csipike. - Lï¿½darï¿½zs nem tud ekkorï¿½t koppantani. Ez valamelyik barï¿½tunk lesz. Ki vagy?

- Engg... enngggtk be... ï¿½nnn vgyk... rgbcs... - hallatszott kï¿½vï¿½lrï¿½l valami gyanï¿½s motyogï¿½s, mintha csukott szï¿½jjal beszï¿½lne valaki. Csipike kitï¿½rta az ajtï¿½t. Tï¿½visszï¿½rï¿½ ï¿½rgï¿½bics ï¿½llt a kï¿½szï¿½bï¿½n. Csï¿½rï¿½ben Lï¿½darï¿½zs - a Gonosz Ostoba. Kapï¿½lï¿½zott, de hiï¿½ba.

Madï¿½r gyï¿½zelmi indulï¿½ra zendï¿½tett az ï¿½gon.

Megï¿½rkeztek az ikrek.

Hallhattak a dologrï¿½l valamit, mert nem jï¿½ttek ï¿½res kï¿½zzel. Pï¿½k mestertï¿½l erï¿½s zsineget kï¿½rtek, ï¿½s most gyorsan hozzï¿½lï¿½ttak: alaposan ï¿½sszekï¿½tï¿½ttï¿½k, gï¿½zsba csavartï¿½k a Gonosz Ostobï¿½t, akinek ez nem tetszett.

- Ere... eresszetek ... eresszetek el! - lihegte-nyï¿½szï¿½rï¿½gte.

- Mondd, mit tennï¿½l, ha eleresztenï¿½nk? - kï¿½rdezte Csipike.

- Jï¿½l ï¿½sszeszurkï¿½lnï¿½lak titeket! - vicsorogta a fogoly.

- ï¿½ld meg, Gï¿½bics! Szï¿½rd tï¿½visbe! Nyï¿½rsald fel! - toporzï¿½kolt Tipetupa.

Lï¿½darï¿½zs megijedt.

- Ne... jajj, ne... - nyï¿½szï¿½rï¿½gte. - Az fï¿½j!

- Szï¿½rjam? - kï¿½rdezte ï¿½rgï¿½bics.

- Ne - vï¿½laszolta Csipike. - ï¿½tï¿½lkezzï¿½nk fï¿½lï¿½tte. Igazsï¿½gosan.

- Halï¿½l reï¿½! - visï¿½totta Vadmalac. Senki se tudta, honnan kerï¿½lt elï¿½.

XLVII.

Az ï¿½tï¿½let

Vaddisznï¿½ Bï¿½csi elnï¿½kï¿½lt.

Tipetupa vï¿½dolt.

Kukucsi mï¿½zes mogyorï¿½t evett. Csipike vï¿½dte a nyomorultat, aki ï¿½sszekï¿½tï¿½zve hevert a bï¿½rï¿½i elï¿½tt.

Vaddisznï¿½ Bï¿½csi feltette az elsï¿½ veszedelmes keresztkï¿½rdï¿½st.

- Hogy hï¿½vnak, he?!

Lï¿½darï¿½zs rettegve vï¿½laszolt:

- Mi kï¿½zï¿½d hozzï¿½?!

- ï¿½rjad, Madï¿½r, hozzï¿½... - diktï¿½lta az elnï¿½k.

- Miï¿½rt szï¿½rtad meg Vadmalacot? - kï¿½rdezte az Elnï¿½k ismï¿½t.

- Mert mï¿½domban volt - felelte bï¿½nbï¿½nï¿½an a vï¿½dlott. Madï¿½r jegyezte.

- Csipikï¿½ï¿½ket miï¿½rt akartad elï¿½zni?!

- Tiltakozom! - felelte ï¿½nï¿½rzetesen Lï¿½darï¿½zs. - Nem akartam ï¿½ket elï¿½zni. - Le akartam szï¿½rni. Mind a kettï¿½t - hangzott a tï¿½redelmes vallomï¿½s.

- Vajon miï¿½rt? - folytatta a kihallgatï¿½st Vaddisznï¿½ Bï¿½csi.

- Hogy megegyem a mï¿½zï¿½ket, utï¿½na bekï¿½ltï¿½zzem a hï¿½zukba, ï¿½s kidï¿½ntsem a Bï¿½kkfï¿½t.

- Melyiket?

- Az ï¿½riï¿½snagyot - vezekelt a Vï¿½dlott.

- Eridj mï¿½r, te ostoba... - szï¿½lt rï¿½ Csipike. - Hogy dï¿½nthetted volna ki?

- Ostoba, mi? - nï¿½zett rï¿½ gonoszul Lï¿½darï¿½zs. - Hï¿½t csak ï¿½gy, hogy addig rï¿½ngattam volna belï¿½lrï¿½l, mï¿½g kidï¿½l.

- Azt a szï¿½p Bï¿½kkfï¿½t? - ï¿½lmï¿½lkodott Vaddisznï¿½ Bï¿½csi.

- Aztat. A bï¿½kkfa nem szï¿½p. Az erdï¿½ se szï¿½p - nyï¿½gte vicsorogva, de ï¿½szintï¿½n Lï¿½darï¿½zs. - Ki kell pusztï¿½tani. Mind...

Vaddisznï¿½ Bï¿½csi csendet kopogtatott.

- Nem aztat, hanem azt. Akkor szerinted mi a szï¿½p?

- A pusztasï¿½g a szï¿½p. ï¿½s ha visï¿½tanak, akiket megszï¿½rtam. Mind Vadmalac.

- Gondolom, ennyi elï¿½g is - nï¿½zett szï¿½t az Elnï¿½k.

Tipetupï¿½nak adta meg a szï¿½t.

A tï¿½ndï¿½rke vï¿½dbeszï¿½de rï¿½vid volt.

- ï¿½tï¿½ljï¿½k tï¿½visre. ï¿½rgï¿½bics hï¿½zza ï¿½t bele. Megï¿½rdemli.

- Jajj! Az fï¿½j! - sirï¿½nkozott a Gonosz Ostoba. Csipikï¿½nek megesett rajta a szï¿½ve.

- ï¿½n arra kï¿½rem a mï¿½lyen tisztelt Vaddisznï¿½ Bï¿½csit mint Elnï¿½kï¿½t, ï¿½s az ï¿½n kedves felesï¿½gemet Tipetupï¿½t, mint vï¿½dlï¿½t, ï¿½tï¿½lkezzï¿½nk ï¿½gy, hogy Lï¿½darï¿½zs ï¿½letben maradjon. Ne pusztï¿½tsunk mi el senkit...

- ï¿½ljeeen! - kiï¿½ltotta torkaszakadtï¿½bï¿½l, de ï¿½szintï¿½n Lï¿½darï¿½zs.

Mindenki ï¿½mult. Mit akar ez a Csipike?

- ...hanem igenis, vï¿½gezzen hasznos munkï¿½t!

- Nana... - dï¿½nnyï¿½gte Lï¿½darï¿½zs.

- Pï¿½ldï¿½ul, hordja a vizet a vadmï¿½heknek! - fejezte be gondolatï¿½t Csipike.

- ï¿½s jï¿½l megszurkï¿½lom ï¿½ket! ï¿½s megeszem a mï¿½zï¿½ket! ï¿½ljen! - ï¿½rvendezett a Gonosz Ostoba - Oldjatok el gyorsan, hogy kezdhessem letï¿½lteni a bï¿½ntetï¿½semet - kï¿½vetelte. Ebbï¿½l is lï¿½tszik, hogy ï¿½szintï¿½n megbï¿½nt mindent. De az is lehet, hogy csak nagyon-nagyon ostoba volt.

- No, lassan a testtel - mosolyodott el Csipike. - Hiszen arra valï¿½ az ï¿½tï¿½let, nem? - ï¿½s mert mindenki hallgatott, Csipike az Elnï¿½khï¿½z fordult:

- Akkor mondjuk ki - ï¿½s hajtsuk vï¿½gre az ï¿½tï¿½letet. Legott!

- Legott! - toppantott patï¿½jï¿½val Vaddisznï¿½ Bï¿½csi, aki nem szerette a fï¿½lï¿½s formasï¿½gokat. Kukucsi Tipetupï¿½hoz hajolt:

- Attï¿½l fï¿½lek, kedves Tipetupa, ebbï¿½l megint valami marhasï¿½g lesz!

ï¿½m Csipike folytatta:

- Mivelhogy elhangzott a legott, kï¿½rlek, madï¿½rkï¿½m, rï¿½ppenj a Rï¿½k bï¿½csihoz, ï¿½s kï¿½rd kï¿½lcsï¿½n tï¿½le az ollï¿½jï¿½t.

Elrï¿½ppent. Vï¿½rtak. Vï¿½dlott nyugtalanul pislogott fï¿½lelmetes szemï¿½vel. Nem szerette az ollï¿½ ï¿½gyet.

Hamarosan megï¿½rkezett Madï¿½r a rï¿½kollï¿½val.

- Azt ï¿½zente, ne vigyem vissza. Majd nï¿½ neki mï¿½sik.

Csipike ï¿½nnepï¿½lyesen Kukucsihoz fordult.

- Jï¿½ barï¿½tom, Kukucsi. Itt az ollï¿½, vï¿½gd le Lï¿½darï¿½zs szï¿½rnyï¿½t. Ne tï¿½bï¿½l - csak felï¿½t. Hogy ne tudjon repï¿½lni.

- Nem szabad! Nem igazsï¿½g! - lï¿½rmï¿½zott a Gonosz Ostoba, de az ollï¿½ nyisz-nyisz, ï¿½s volt szï¿½rny - nincs szï¿½rny. Lï¿½darï¿½zs csak ennyit mondott: - Nem fï¿½jt.

- Most pedig - jelentette ki Csipike ï¿½nnepï¿½lyesen - ï¿½n magam vï¿½gom le a hegyes fullï¿½nkjï¿½t. Hogy tï¿½bbï¿½ senkit se szurkï¿½ljon meg.

- Ne! Neee! Fï¿½j! Fï¿½ï¿½ï¿½j! - rikoltotta a vï¿½dlott, de nyisz - ï¿½s a fullï¿½nk is a porba hullt. - Ez se fï¿½jt - nï¿½zett kï¿½rï¿½l Lï¿½darï¿½zs.

- Oldjuk el - nyisszantgatta el a kï¿½teleket Csipike. - Itt ez a kï¿½t veder: nyomï¿½s munkï¿½ra! Rï¿½tok bï¿½zom! - szï¿½lt az ikreknek.

Mindenki ï¿½ljenzett. Mï¿½g Vadmalac is, pedig azï¿½ta se lohadt le a feneke.

Az egï¿½sz erdï¿½ben nem volt olyan boldog tï¿½ndï¿½r, mint Tipetupa. Hiszen az ï¿½ Csipikï¿½je az erdï¿½ legbï¿½trabb, legerï¿½sebb - ï¿½s legkisebb tï¿½rpï¿½je.

Ezt - mï¿½g Kukucsi is belï¿½tta.

Utï¿½lag.

Utï¿½hang

Felkelt a nap.

Csipike vï¿½gezte szokï¿½sos teendï¿½it: felkeltette Madï¿½rt, nï¿½tï¿½t kï¿½rt. Tornï¿½zott, vizet hozott Tipetupï¿½nak. Aztï¿½n letï¿½rï¿½lte a szirmokrï¿½l a virï¿½gport, vï¿½gezte a munkï¿½jï¿½t, mint rï¿½gen. Csï¿½ppet se volt mï¿½snapos. Pedig nagy mulatsï¿½g volt az este, lakoma ï¿½s dï¿½ridï¿½. A Gonosz Ostoba fï¿½lï¿½tti gyï¿½zelmet ï¿½nnepeltï¿½k meg. Maga Lï¿½darï¿½zs is ott volt, de nem szï¿½rt meg senkit. Fullï¿½nkja csonkjï¿½t igazsï¿½gos bï¿½rï¿½i bogra kï¿½tï¿½ttï¿½k. De zï¿½mmï¿½gni mï¿½g zï¿½mmï¿½gï¿½tt, amennyire csonka szï¿½rnyï¿½bï¿½l kitelt.

Mackï¿½ Bï¿½csi egy egï¿½sz hordï¿½ mï¿½zes mogyorï¿½t bekapott. Hordï¿½stul - mindenestï¿½l.

Mindenki sï¿½rt. Nagyon szï¿½p volt.

Vï¿½ge.