ROLAND CARSON
  • Radiojatekok 1
    • Radiojatekok 2
    • Radioszinhaz
    • Zene 1 >
      • Kabare >
        • Hofi Geza
      • Kovacs Apollonia
    • Zene 2
    • Mese lemezek, esti mesek
    • Meselemezek 2
  • Konyvek 3
    • Konyvek 1
    • Konyvek 2 >
      • Sandra Brown
    • Receptek 2
    • Receptek 1
    • Kepregenyek
  • Filmek 2
    • Filmek 1 >
      • Mesefilmek >
        • Bab- es rajzfilmek, animacio
        • Bab- es rajzfilm sorozatok
      • Diafilmek
    • Filmsorozat 2
    • Filmsorozat 1
  • Szinhazi kozvetitesek 2
    • Szinhazi kozvetitesek 1
    • Hangoskonyvek
  • Fotok, riportok, versek
  • Guestbook
  • Hogyan...
  • Home

Petrolay Margit: Hová lett a tegnapi nap?

22/2/2019

0 Comments

 

Egyszervolt országban, Holnemvolt városban uralkodott Nevesincs király: a legbölcsebb a Kerek Világ minden uralkodója között.

Ha nevem nincs is, eszem viszont annyi van, hogy 'már szinte sok is egy királynak — mondotta esténként,
miután lefeküdt a napi fáradalmak után. Ez volt az esti imádsága. Felesége mondta rá az ámen-t.

Történt egy reggelen, hogy amikor Nevesincs király szobainasa belépett a király hálószobájába, hogy szép jóreggelt kívánjon nagyeszű uralkodójának, felhúzza lábára a papucsát és ráadja a selyembársony reggeli köntösét, sűrű könnyek között, nagy bánat­ba merülve találta felséges gazdáját.

Meztéláb, egyszál hálóingben, félrebillent koronával üldögélt az ágya szélén és meg se hallotta a reggeli jókívánságot, csak nézett maga elé leszegett fejjel, és bánatosan hüppögött, mert-már belefáradt a sírásba-rívásba.

Felséges királyom, életem-halálom kezedbe ajánlom - szólította meg őt hűséges inasa.
- Mi bántja felséged jóságos szívét? Talán valami rosszat kegyeskedett álmodni? Vagy tán hascsikarás gyötri felségedet?

A király megtörölte orrát címeres zsebkendőjével, felemelte bú­bánatos szemét, s náthás hangon így válaszolt inasának:
Már hogyne sírnék-rínék, kedves szolgám, amikor minden szekrényt kinyitottam, minden fiókot kikutattam,
és - ó jaj ! - sehol sem találom a tegnapi napot.

Tovább nem is tudta mondani, mert újból elfogta a sírás. . .
- Az már csakugyan nagy baj - mondta erre a derék inas. Az bizony elég nagy baj - mondotta mégegyszer, mert semmi más nem jutott az eszébe.

Mire Nevesincs király egyből abbahagyta a zokogást, és ráförmedt az inasára:
- Ennyi az egész? - kiáltotta mérgesen, és olyan vörös lett, mint az érett paradicsom. — Okosabbat nem tudsz nekem mondani?

Az meg csak hebegett-habogott, végül is, hogy éppenséggel mondjon valamit, tisztelettudóan megkérdezte:
- Az este még megvolt? Kérném alázattal.
Persze, hogy megvolt! felelte dühösen Nevesincs király és egy árnyalattal még vörösebb - mondhatnám, már-már lila lett a képe. - De mikor reggel felébredtem, már csak hűlt helyét talál­tam. Brühühű.

A hangos zokogásra felébredt a királyné is, és beszaladt a szom­széd szobából azonmód kócosan-borzasan. Elébb megkísérelte vi­gasztalni férje-urát: hogy ne búsuljon, ha elveszett, majd megke­rül, hogy gombház, ha leszakad, lesz más, meg hasonlókkal, de az, minél jobban vigasztalták, csak annál mérgesebb lett.

-Tolvajok! Csirkefogók! - kiabálta, hogy a palotában mind fel­ébredtek az alvók: tyúkok, récék az ólban, békák, halak a tóban, kuvaszok és ölebek, fiatalok, öregek, csiripoló verebek. Hej, micso­da lárma lett! Égig érő zenebona, futkározás ide-oda! Kutya a macskától, szakács a kuktától, seprő a lapáttól tudakolta, kérdez­gette: őfelségét mi lelhette?

Végül a Rádió bemondta a legfrissebb reggeli rémhírek között, mi történt az éjszaka, míg az ország békés álmát aludta; egyben felszólította a lakosságot, segítsenek a rendőrséget nyomravezetni; Nevesincs király pediglen fényes jutalmat ígért a becsületes megta­lálónak: ingyen jegyet a Cirkusz vasárnap délutáni előadására. . . méghozzá az első sorba.

Nosza, erre már az egész ország megmozdult! Mire a király elfo­gyasztotta reggelijét, a rengeteg nép mind ott tülekedett-tolako- dott a királyi rezidencia előtt. Odagyűlt apraja-nagyja, egymást lökdöste-taposta, mind be akart jutni a király elé, ha másért nem, hát kíváncsiságból, hogy megláthassák uralkodójukat, akinél böl- csebb nincsen a világon.

No, amíg ott lökdösődtek, taszigálták egymást, uraságok, asz- szonyságok, ősz szakállú aggastyánok, jótanuló diákok, szemenszedett vagányok, grófok, bárók, cigányok, fehérruhás kislányok, ésa- többi, ésatöbbi, eszembe se jut a többi. . .

Mikor már annyian voltak a palota előtt, hogy többen már el se fértek volna, kinyílt a nagykapu s kilépett rajta a király, teljes dísz­ben, koronásán, arannyal kivarrt palástban. Körüljártatta szemét a sokaságon és megakadt a tekintete egy fiúcskán, akinek máshol már nem jutott hely, hát felmászott az aranyrácsos kerítésre, mert ő sem akart lemaradni a látványosságról.

Amint mondom, megakadt a király szeme a kisfiún, és összevonta haragosan a szemöldökét.
Hát te ki fia-borja vagy, és mit keresel ott, a kerítés tetején? - dörgött rá a kis pöttöm fiúcskára.

A kis legénynek helyén volt az esze, meg a nyelve is, bátran megfelelt a haragos királynak:
- Én vagyok a királyi konyha legkisebb kuktája - felelte, és tisz­telettudóan megemelte fehér süvegét. - Látni akartam felséged ki­rályi személyét, azért másztam fel a kerítésre.

Nevesincs királynak tetszett a bátor felelet, intett testőreinek, nyissanak utat a kis kuktának, és így szólt hozzá:
- No látom, nem vagy akármilyen nyámnyila legény, nem saj­nálnám tőled a jutalmat, ha sikerülne megtalálnod a tegnapi napot, ami az éjszaka szőrin-szálán eltűnt a szobámból, amint azt a rádióban a reggeli rémhírek között te magad is hallhattad.

- Sajnos, nem hallottam, mert a főszakács úr nem engedi a konyhában a rádiózást, de azért szívesen segítek felségednek meg­keresni. Meg is mutathatom, hol, merre keresse.
-Jól van, fiam, ha tudod, hát mondd meg! Nem marad el aju­talom. Itt a kezem, nem disznóláb. Hanem, látod, még a nevedet sem tudom.

- Dani a becsületes nevem, felséges királyom - felelte a kis kuk­ta, és kihúzta magát katonásan, mert sok mesét hallott már és tud­ta, hogyan kell királyi személyek előtt viselkedni.
- Nosza, hát akkor indulj utadra, Dani fiam! Ám úgy vigyázz, ha nem teljesíted ígéretedet, az életeddel fizetsz. Jól meggondol­tad?

Dani csak bólintott:
- Akkor hát mehetünk.
- Hová, te? - hőkölt meg Nevesincs király. — Arról nem volt szó, hogy én is veled megyek!
- Én pedig egymagám félek odamenni - felelte Dani -, mert én még kisfiú vagyok. De ha velem jön felséged, majd én mutatom az utat.

Nevesincs király ümmögött-hümmögött, aztán mégis csak meg­fogta a legkisebb kuktája kezét, és elindult, amerre a kisfiú vezette.

Nohát mentek-mendegéltek árkon-bokron keresztül. Hol csalán csípte meg a felséges királyt, hol tüskebokor akaszkodott a ruhájá­ba, meg is éhezett, meg is szomjúhozott, meg el is fáradt: nem volt szokva a gyalogláshoz.
De végül is elértek egy kidőlt-bedőlt kúthoz. Ott megálltak. A kút káváján egy nagy rusnya béka üldögélt,
dülledt szemével megbámulta Nevesincs királyt és azt mondta: - Kutykurutty!
- Mit mondott? - hátrált meg a király. - Nem értettem jól.
- Azt mondta, hogy itt keresse felséged, amit el méltóztatott veszíteni.

- Bolonddá akarsz tenni, te kis prücsök? - horkant fel a király, és megfenyegette a kuktát aranyos pálcájával.
- Hogy gondolhat ilyesmit énrólam, felséges királyom? — mond­ta illedelmesen Dani , hogyan merészelnék én ilyet tenni ?

- De hát mit kereshetnék én ebben a mocskos kútban, nem mondanád meg, te kölyök?
- Megmondom én, - felelte a kis kukta bátran -, de elsőbb felsé­ged mondja meg nekem, mivel töltötte el a tegnapi napot!

- Mi közöd hozzá?-  dühöngött a király. - Hát mit csináltam volna? Amit szoktam: ettem, ittam.
- És egyebet nem csinált felséges uram? - érdeklődött Dani.
- Dehogyisnem. Heverésztem a lugasban és hajtottam a legye­ket, mert nem hagytak nyugton a nyomorultak. Ha éppen tudni akarod!

- Éppen hogy ezt akartam tudni - felelte a kis kukta. - Mert ak­kor éppen jó helyen járunk. És előkeresett a zsebéből egy madza­got. - Ezen leeresztem felségedet a kútba, ott aztán keresgélhet, míg meg nem találja, amit keres. Ha megtalálta, majd felhúzom a napvilágra. Ne féljen, elég erős a madzag!

- Hogyisne! ordította el magát Nevesincs király. — Mintha nem tudnám, hogy ennek a kútnak nincs is feneke, és ha volna is, akkor se találnék ott mást, mint békát.
- Tudom én azt - felelte Dani -, de felségednek még inkább illik tudnia, hisz annyi esze van, hogy az már sok is. . . Legalábbis úgy beszélik az emberek. Vagy talán ez csak olyan szóbeszéd?

Nevesincs király erre már nem felelt semmit. Szó nélkül haza­kullogott s másnap megváltoztatta a nevét. Azóta Eszesincs király­nak hívják.

0 Comments

Petrolay Margit: Erdei kalács

22/2/2019

0 Comments

 

Petrolay Margit: Erdei kalács

Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy nagy, kerek erdő. A nagy, kerek erdőben lakott egy öreg nagyapó. Majdnem olyan öreg, mint az erdő. Öreg nagyapónak volt egy kicsi, kíváncsi unokája.
Nagyapó reggel kihajtotta az erdőre a teheneket: a fehéret, a feketét meg a tarkát, estére meg hazahajtotta őket.

A kis unoka olyankor már leste-várta nagyapót, s ha meghallotta a tehenek kolompját, futott, szaladt a szélső fáig. Messzebbre nem merészkedett, mert félt az erdei vadaktól.

– Jó estét, nagyapókám! – kiáltotta a kis unoka, mikor meglátta nagyapót a tehenekkel.
– Jó estét, kis unokám! – felelte nagyapó, és megcsókolta a kis unokát.
– Hol jártál, nagyapókám? – kérdezte a kis unoka, és kivette az ostort nagyapó kezéből.
– Én? A Réz-erdőben – felelte nagyapó.

– Kivel találkoztál ott a Réz-erdőben? – kérdezte a kis unoka.
– Az erdei mókuskával – felelte nagyapó.
– Mit mondott neked az erdei mókuska?
– Azt mondta, hogy: „Itt ez a mogyoró, tedd a tarisznyádba, vidd el a kis unokádnak!”
Azzal kivett nagyapó a tarisznyából egy szem mogyorót, és odaadta a kis unokának.

Másnap megint kihajtotta nagyapó a teheneket, estére meg szépen hazahajtotta őket.
A kis unoka ott várta őt a szélső fánál, és már messziről kiáltotta:
– Jó estét, nagyapókám!
– Jó estét, kis unokám!
– Hol jártál ma, nagyapókám?
– Az Ezüst-erdőben, drága kis unokám!

– Kivel találkoztál az Ezüst-erdőben?
– Egy tarka szarkával.
– Mit mondott a tarka szarka? – nevetett a kis unoka, mert azt hitte, hogy ez valami tréfa.
– Azt mondta a tarka szarka: „Itt ez a toll, tedd a kalapod mellé, vidd el a kis unokádnak!”
Kihúzott egy tarka tollat a kalapja mellől, és odaadta a kis unokának.

Reggel megint kihajtotta nagyapó a teheneket, este szépen hazahajtotta őket. Várta őt a kis unoka a szélső fánál, és messziről kiáltotta:
– Jó estét, nagyapókám!
– Jó estét, kis unokám!
– Hol jártál ma, nagyapókám?
– Az Arany-erdőben, drága kis unokám!

– Kivel találkoztál az Arany-erdőben?
– Jaj, azt ne is kérdezd, mert én bizony egy nagy, loncsos medvével találkoztam.
– Mit mondott a loncsos medve?
– Azt mondta, hogy: „Brumma-brumm! Mit keresel te az én erdőmben?”

A kis unoka csodálkozva összecsapta két kis kezét.
– És te mit feleltél néki?
– Én? Ijedtemben azt se, hogy vaskalap. Elkezdtem szaladni, ahogy csak vitt ez a két öreg lábam.

– És a medve mit csinált?
– A medve meg utánam. Fújt, csörtetett a nagy tányértalpával, és egyre csak azt bömbölte: „Sárgarépa, mogyoró! Hová szaladsz, nagyapó?”
– És te néki mit feleltél?
– Tiszán innét, Dunán túl, csak ne bántson, medve úr!

– És aztán mi történt? Utolért a medve?
– Hát majdhogynem utolért. Az volt a szerencsém, hogy ott folyt a kis patak, ő meg sajnálta besározni a vadonatúj bocskorát. Leült egy nagy kőre, s míg a bocskorszíját fűzögette, egérutat nyertem.

– És megmenekültél, édes nagyapókám?
– Hát csak szép sorjában, drága kis unokám! Szaladtam, szaladtam, hát egyszer csak mit nem láttam? Nem egyebet, mint egy kidőlt-bedőlt kemencét.

– Miféle kemencét?
– Hát csak olyan erdei kemencét. A loncsos medve felesége épp akkor dugta be a lapátot, hogy kiszedje a pirosra sült kalácskát.

– És mit mondott a loncsos medve felesége?
– Megijedt, mikor meglátott, és elkezdett szépen kérni: „Sárgarépa, mogyoró, ne bánts engem, nagyapó!”
– És te néki mit feleltél?
– Adjon nekem friss kalácsot, nem bántom az asszonyságot!

– És adott-e, nagyapókám?
– El is hoztam, kis unokám!
Belenyúlt nagyapó a tarisznyába, elővette az erdei kalácsot, és odaadta a kis unokájának. Volt nagy öröm! Mert ilyet még nem evett a kis unoka! Erdei kalácsot! Bele is harapott, meg sem várta, míg hazaér.

– Hogy ízlik a kalács? – kérdezte nagyapó. – Jó volt-e az erdei kalácska?
– Jó bizony! – felelte a kis unoka. – Szakasztott olyan, mintha a mi nagyanyókánk sütötte volna!

0 Comments

Petrolay Margit: Erdei kalács (könyvajánló)

22/2/2019

0 Comments

 

Tartalom

Erdei kalács    5
Katica vendégségben    11
Egy pár cipő    18
Az öreg diófa    24
A legszebb vasárnap    31
A ládika    36
Sürgős levél    42
Jónás    48
Szelecske    57
A Rettenetes Hétfejű Sárkány    64

Picture
0 Comments

Petrolay Margit: A királyné libái (könyvajánló)

22/2/2019

0 Comments

 

Tartalom:
Tarkabarka mese 3
Kiugrott a gombóc a fazékból 9
A két kiscica meg a kiskakas 15
Sej-haj, dínomdánom 23
Mese a sete-suta kiscsirkéről 25
A tarka malac 31
Csizmadia-királyi 41
A bolhacsősz 52
A juhásznak jól megy dolga 63
A királyné libái 72

0 Comments

Petrolay Margit: A szél nótája (könyvajánló)

22/2/2019

0 Comments

 
0 Comments

Petrolay Margit: A vásárfia (könyvajánló)

24/4/2018

0 Comments

 
0 Comments

Petrolay Margit: A sárkányok lovagja (könyvajánló)

24/4/2018

0 Comments

 

Tartalom:

A sárkányok lovagja 5
És elindult világgá 23
A tandíj 34
Petőfi iskolája 44
A születésnap 67
Oroszlánok 78
Mégse lesz belőle szolgabíró? 84

0 Comments

Petrolay Margit: A világszép kecskebéka (könyvajánló)

24/4/2018

0 Comments

 

Tartalom

Tarkabarka mese    5
Jónás    8
A harcias kis egér    14
Mese a sete-suta kiscsirkéről    19
Mackóünnep    22
Sürgős levél    27
Három világjáró    31
A gyémántszőrű faparipa    35
Az unatkozó királykisasszony    42
Erdei kalács    48

A Rettenetes Hétfejű Sárkány    51
A tarka malac    56
A juhásznak jól megy dolga    62
A királyné libái    67
A Szél nótája    71
A három bölcs varjú    76
Házasodik a bagoly    80
A Kutya és a Holdvilág    85
A világszép kecskebéka    90
Hegyen-völgyön lakodalom    96

A vásárfia    103
Az álmatlan király    113
A király macskája    118
Mese a király eszéről    124
Mese a hét mesterségről    131

 

0 Comments

    Könyvek 3

    Nem árulok könyveket.

    Archives

    January 2021
    September 2020
    August 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    December 2019
    September 2019
    May 2019
    March 2019
    February 2019
    January 2019
    November 2018
    July 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    October 2017
    August 2017

    Categories

    All
    13 Almafa
    Alakformalas
    Ali Csacsi
    Angolul Tanulok
    B
    Bambi
    Bambi Gyermekei
    Banatos Kiralylany Kutja
    Barbara Michaels
    Barsi Odon
    Barsi Odon B
    Barsi Odon N
    Barsi Odon S
    Barsi Odon V
    Belvarosi Fiu
    Ben Jonson
    Benyovszky Moric
    Biblia
    Bicikliszereles
    Biro Lajos
    Bokay Janos
    Bolcs Bolombika
    Bulambuk
    Bumerang
    C
    Carasoni
    Cifra Janos Mesei
    Csak Egy Kutya
    Csampas A Rucafiu
    Csodaszerszamok
    Csupafej A Jegmadar
    Diak Murphy
    Diana Dorth
    Dobolas
    Egyszer Csak Csongetnek
    Ejjeli Pavaszem
    Eletvezetesi Tanacsok
    Erdei Kalacs
    Erdok Konyve
    Erotika
    Evszakok Teremtese
    F
    Farkasuzo Furulya
    Feher Magus
    Fel A Netre Oregem
    Felix Salten
    Felix Salten B
    Felix Salten Bg
    Felix Salten P
    Felix Salten T
    Fitten 40 Felett
    Franz Kafka
    Friderika Krimik
    George Sand C
    George Sand R
    Gyilkossag A Patikaban
    H
    Halasi Maria
    Harkaly Meseje
    Het Hollo
    Horror
    Hotel Imperial
    Ifjusagi
    Indul A Bakterhaz
    Izuletek
    Jozef Pavlovic
    K
    Kantalo Remek
    Kanyadi Sandor
    Kanyadi Sandor B
    Kanyadi Sandor K
    Kanyadi Sandor M
    Kanyadi Sandor T
    Kanyadi Sandor V
    Kanya Kata
    Kazamatak Titka
    Kecske
    Kerek Egy Esztendo
    Kevin Kwan
    Kiralyne Libai
    Kiskakas
    Kis Szurke Nyul
    Kocsonkert Szulok
    Kogazdagok
    Kolcsonkert Szulok
    Konyvajanlo A
    Konyvajanlo B
    Konyvajanlo C
    Konyvajanlo Cs
    Konyvajanlo D
    Konyvajanlo E
    Konyvajanlo F
    Konyvajanlo G
    Konyvajanlo H
    Konyvajanlo J
    Konyvajanlo K
    Konyvajanlo L
    Konyvajanlo M
    Konyvajanlo Ma
    Konyvajanlo Me
    Konyvajanlo Mu
    Konyvajanlo N
    Konyvajanlo O
    Konyvajanlo P
    Konyvajanlo R
    Konyvajanlo S
    Konyvajanlo Sz
    Konyvajanlo T
    Konyvajanlo U
    Konyvajanlo V
    Konyvajanlo Z
    Kopasz Kiraly
    Kosarsuli
    Kovetseg Arnyai
    Kozlekedj Okosan
    Krimi
    Kristina Ohlsson
    L
    Lepcsohaztol Balra
    Leporello
    Letoltheto Konvek A
    Letoltheto Konyvek
    Letoltheto Konyvek B
    Letoltheto Konyvek C
    Letoltheto Konyvek E
    Letoltheto Konyvek F
    Letoltheto Konyvek G
    Letoltheto Konyvek H
    Letoltheto Konyvek I
    Letoltheto Konyvek K
    Letoltheto Konyvek L
    Letoltheto Konyvek M
    Letoltheto Konyvek P
    Letoltheto Konyvek R
    Letoltheto Konyvek S
    Letoltheto Konyvek T
    Letoltheto Konyvek U
    Letoltheto Konyvek V
    Lovecraft
    Luderc Sogor
    MA
    Magyar Nepmesek
    Malna
    Martin Benner Sorozat
    Matyas Es Az Oz Meseje
    ME
    Mediram Kiralylany
    Mese A Kek Hegyekrol
    Mese A Szarvasrol
    Mese Az Erdorol
    Mesek
    Meselo Kert
    Meseozon
    Mondak Nepmesek Sorozat
    Mrs Chester Margaretai
    Murphy A
    Murphy Konyvek
    Murphy Sz
    Murphy T
    N
    Nagy Karoly
    Nagy Karoly E
    Nagy Karoly K
    Nagy Karoly L
    Nagy Karoly S
    Nagymama Mesel
    Nagy Olga
    Nagy Reka
    Nap Huga Meg A Pakular
    Negy Evszak Mesei
    Nicole Jordan C
    Nicole Jordan V
    Okoanyu A Konyhaban
    Okos Kata
    Oltozkodes
    Ordoglovas
    P
    Parkapcsolat
    Petrolay Margit
    Pilates
    Pinty Es Ponty
    Poker
    Pottyos Konyvek
    Pottyos Konyvek K
    Pottyos Konyvek L
    Pottyos Konyvek V
    Rablolovag
    Rideg Sandor
    Sarga Liliom
    Sarkanyok Lovagja
    Szamoca
    Szegeny Ember Taltos Tehene
    Szelkialto
    Szel Notaja
    Szerencses Pista
    Szidi
    T
    Talalt Sziv
    Taltos Kanca
    Tamko Sirato Karoly
    Tamko Sirato Karoly M
    Tamko Sirato Karoly T
    Tantusz Konyvek
    Tantusz Konyvek Abc
    Tantusz Konyvek Def
    Tantusz Konyvek Vz
    Tanuljon Meg Ferjhez Menni
    Tarstalalo
    Tasnadi Kubacska Andras
    Tavak Es Erdok Konyve
    Tavak Konyve
    Tavaszebreszto Cinege
    Tengerecki
    Terhesseg
    Termeszettudosok
    Thurzo Gabor
    Titkos Tarsasagok
    Tokiraly Es Szille
    Turbuly Lilla
    Urban Erno
    Utolso Padban
    Uveggyerekek Sorozat
    V
    Vali Palyat Valaszt
    Vasarfia
    Vass Albert Z
    Ven Gombacsinalo
    Versek
    Verszerzodes
    Vidam Szinpad
    Vilagszep Kecskebeka
    Viszlat Kosarsuli
    Vitatkozo Mokus
    Volegeny
    Wass Albert
    Wass Albert E
    Wass Albert H
    Wass Albert L
    Wass Albert O
    Wass Albert Sz
    Wass Albert T
    Wass Albert V
    Wass Albert Z
    Windows
    Windows 10
    Zana Jozsef
    Zenelo Ezustkecske
    Zongora

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Radiojatekok 1
    • Radiojatekok 2
    • Radioszinhaz
    • Zene 1 >
      • Kabare >
        • Hofi Geza
      • Kovacs Apollonia
    • Zene 2
    • Mese lemezek, esti mesek
    • Meselemezek 2
  • Konyvek 3
    • Konyvek 1
    • Konyvek 2 >
      • Sandra Brown
    • Receptek 2
    • Receptek 1
    • Kepregenyek
  • Filmek 2
    • Filmek 1 >
      • Mesefilmek >
        • Bab- es rajzfilmek, animacio
        • Bab- es rajzfilm sorozatok
      • Diafilmek
    • Filmsorozat 2
    • Filmsorozat 1
  • Szinhazi kozvetitesek 2
    • Szinhazi kozvetitesek 1
    • Hangoskonyvek
  • Fotok, riportok, versek
  • Guestbook
  • Hogyan...
  • Home