ROLAND CARSON
  • Radiojatekok 1
    • Radiojatekok 2
    • Radioszinhaz
    • Zene 1 >
      • Kabare >
        • Hofi Geza
      • Kovacs Apollonia
    • Zene 2
    • Mese lemezek 1, esti mesek
    • Meselemezek 2, esti mesek
  • Konyvek 3
    • Konyvek 1
    • Konyvek 2 >
      • Sandra Brown
    • Receptek 2
    • Receptek 1
    • Kepregenyek
  • Filmek 2
    • Filmek 1 >
      • Mesefilmek >
        • Bab- es rajzfilmek, animacio
        • Bab- es rajzfilm sorozatok
      • Diafilmek
    • Filmsorozat 2
    • Filmsorozat 1
  • Szinhazi kozvetitesek 2
    • Szinhazi kozvetitesek 1
    • Hangoskonyvek
  • Fotok, riportok, versek
  • Guestbook
  • Hogyan...
  • Home

Tatay Sándor: Bujdosásunk története (könyvajánló)

29/5/2020

0 Comments

 
Picture
Picture
0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 

    22. fejezet: Kinizsi levele

Két udvarhölgy és egy hopmester elhozta Jolánkának a csodaszép menyasszonyi ruhát.
A lány ebben jelent meg a császári család és az összegyülekezett udvar előtt.

A császár atyai áldását adta a párra, s máris indultak volna az esküvőre, ha Jolánka - időhúzási szándékból - próbalehetőséget nem kér a felséges úrtól.

A kirendelt pap még gyakoroltatta a fiatalokkal a szertartást, amikor egy katona jelent meg a teremben.
Egy éktelen nagy buzogányt cipelt, amire egy levél volt rákötve. A pergamenre írtakat a pap olvasta fel:

    „Seregemmel itt állok a vár alatt. Ágyúim a falakra irányítva, katonáim az ostromra készen.
Ha a várat átadjátok, és Magyar Jolánkát a várban hagyjátok, békén eltakarodhattok.
Ha ezt nem teszitek, halálotokat a várban lelitek. Ezt üzeni: Kinizsi Pál”

Kinizsi nevének hallatára rémület lett úrrá a császáron és udvartartásán, mindenki azonnal menekülni akart.
Utoljára csak Jolánka maradt a teremben és Holubán.
A németek kiszolgálója magával akarta vinni a lányt, de Kinizsi dörgő hangja megfutamította a zsoldos katonáit.
A kardot rántott Holubánt maga Kinizsi intézte el, egy vasajtón keresztül (amerre Titusz is "távozott")
mélységbe vetette az áruló vezért.

A két szerelmes egymás karjaiban lelt vigaszt az elmúlt zivataros időkre.

Magyar Balázs is megérkezett a csapataival, sőt trombitaszó jelezte, hogy Mátyás király is ideért kíséretével a vár alá.

Az uralkodó Kinizsit dicsérte, a török elleni győzelmeiért temesi főkapitánnyá nevezte ki.

Pál megköszönte az új tisztséget, és a két férfi testvérként ölelte meg egymást.

A király szeme ezután elkóválygott lustáján akadt meg. Büntetést is tartogatott a számára:
egy szigorú ember kezére adja, Bujkónak a temesi kapitányt kell ezután szolgálnia.

0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 

    21. fejezet: Aki másnak vermet ás ...

Másnap megérkezett Keremes várába a császár a feleségével és a legkedvesebb unokájával,
a 15 éves, kissé bugyuta Hyppolit herceggel.

Holubán tisztelgett előttük, és jutalmul a császári házat erősítő - bizonyára sikerrel járó - cselfogásokért cserébe Kinizsi birtokait kérte.

A lakodalomra nagy bőséggel készültek, a finom étkek és italok a környékbeli parasztoktól kerültek az ünnepi asztalokra. Jolánka menyasszonyi ruháját tíz Bécsből hozatott szabó készítette.

A lány lantját pengetve, türelmesen várt, ki sem mozdult s szobájából, de az étekhordók leírása alapján sejtette, hogy milyen vőlegény vár rá.

Holubán az esküvő közeledtével magához hívatta Jolánkát. Gúnyosan közölte vele, hogy a császár unokája, Hyppolit lesz a férje, úgy becsülje meg magát.

A lány tiltakozott, de a gazember megfenyegette, hogy a teremben található ajtócskát kinyitva egy feneketlen verembe dobatja.

Titusz peckesen fel alá sétált a félelmetes lyuk mellett, amikor egy tetőtől talpig lisztes molnárlegény lépett be a terembe, a vállán egy hatalmas zsákkal. A liszteszsák egyszer csak megbillent, és Titusz fejéhez csapódott, "mindketten" a nyitott vasajtón keresztül a mélységbe zuhantak.

Jolánkát Bujkó mosolygós ábrázata és szavai nyugtatták meg: közel a segítség, csak egy kis idő kellené még, hogy Kinizsi csapatai ideérhessenek.

0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 

    19. fejezet: "Fut a szultán vad hada"

A mulatság közben egy vágtató vitéz érkezett, aki jelentette a magyarok vezérének, hogy a törökök támadásra indultak ellenük.

Kinizsit nem lepte meg a hír, a mulatság csak álcaként szolgált, titokban már régóta készült a döntő összecsapásra.

Az ágyúit is úgy helyeztette el, hogy azok lövedékei majd az ellenség főseregét seperjék,
a lovasok meg egy magaslaton várták a parancsot a beavatkozásra.

A fővezér maga is lóra pattant, és a csata helyszínére lovagolt, kezében két kardot forgatott.

A pápai követ egy távolabbi magaslatra vitette magát, hogy végignézze a küzdelmet, és krónikát írjon róla.
Amikor a törökök a völgybe értek, ágyútűz zúdult rájuk, majd a lovasok rohama bomlasztotta őket.

Az elkeseredett harcban sokan meghaltak mind a két oldalon, Kinizsi hű lova is élettelenül feküdt a földön.

Egy janicsár a magyar vezért vette célba a puskájával, de a lövészt egy botütés a döntő pillanatban ártalmatlanná tette. Bujkó időben érkezett, hogy megmentse kisgazdája életét, de nem jó híreket hozott: Jolánka a német császár katonáinak fogságába került.

A győztes csata után Kinizsi eltemettette a halottakat, szekerekre rakatta a török fegyvereket, kincseket,
s seregével útnak indult Keremes vára felé, hogy kiszabadítsa a szerelmét.

    20. fejezet: Holubán "bölcs" terve

Jolánka gyöngyfűzéssel vagy lantpengetéssel töltötte az idejét, szinte ki sem mozdult a lakosztályából.

Holubán többször is megjelent nála, hogy rávegye, legyen a felesége, de a lány sem az ígéretekre nem hajlott,
sem a fenyegetőzéstől nem ijedt meg.

A zsoldos végül is irtózatos dühbe gurult, elhatározta, hogy kegyetlen bosszút áll a lányon.
A hiábavaló kísérletek után Magyar Balázs lányát az áruló börtönbe záratta, Tituszt bízta meg a kiasszony őrzésével.

Egy pár nap múlva Fridérik császár a családjával és az egész udvartartásával Keremesbe érkezett.

Holubán ekkor közölte Jolánkával, hogy milyen nagy megtiszteltetés vár rá: a német-római császár unokájának lesz a felesége.

Ezzel a cselszövő nem csak a kikosarazásért állhat bosszút, hanem merész politikai manőverbe is vágott:
Mátyás király legjobb hadvezérét - ha a lakodalom hírére átpártol - megnyerheti a németek számára.

0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 

    17. fejezet: Az aranykulcs

Bujkó éjszaka nyugodtan aludt, a házigazdája azonban nyugtalanul forgolódott az ágyában.

A csizmadia arra jutott a spekulálásban, hogy a furcsa vendége nem lehet más, mint maga Mátyás király.
Utánanézett a feleségével a dolognak, s átkutatták a "kövér huszár" ruháját. Amikor megtalálták az aranykulcsot, s azon a király címerét, már nem kételkedtek a vendégük valódi kilétében.

Mire Bujkó felébredt, azt tapasztalta, hogy a szobában lévő asztal rogyásig tele volt pakolva jobbnál jobb ételekkel. Az egész falut bejárta a hír az uralkodó álruhás megjelenéséről, kitettek magukért a vendek.

Bujkó alaposan megreggelizett, de várt még rá egy meglepetés.
A községben még más nagy esemény is történt, a római pápa követe járt erre a kíséretével.

Ők is megtudták, hogy itt tartózkodik a magyarok királya, tiszteletüket szeretnék tenni nála.
Bujkó kénytelen volt faképnél hagyni a falubelieket és a követet is, gyalogosan vándorolt tovább a Száva felé.

    18. fejezet: "Jó Magyarországnak cudar állapotja"

Kinizsi - gyorsan mozgó kicsiny seregével - a Szávától délre táborozott, aznap egy török feletti kis győzelem örömére vigadtak, mulattak.

Miután a vitézek nagyot ittak a vezér egészségére, egy messziről érkezett földművelő kért bebocsátást Kinizsi elé.
Pál ráismert a bajuszos, szakállas ősz parasztra, ő látta el egykoron ostorral a hencegő Titusz baját.

Az öreg elmondta, hogy a tette után egy ideig bujdosnia kellett, de most az egész vidék üzenetét hozta,
a megszabadult nép köszönetét.

Kinizsi kérdéseire a vendég részletesen válaszolt, majd a vezér megvendégelte és befogadt a seregébe a hírhozót.

Később újabb vendégek érkeztek, a pápai követ és a kísérete, akik őszentsége áldását hozták pecsétes levélben.

A magyar hadvezér inkább valami tényleges segítségnek örült volna: katonáknak, hajóhadnak vagy a török elleni háborúhoz pénznek.

Ezt követően Mátyás király egészségére koccintottak a magyarok és a vatikániak,
de Kinizsi ekkor egy kétakós hordót emelt magasra, s abból ivott jókorát.

0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 

    15. fejezet: A császár foglyai

Ausztriában Keremes várát hét nap és hét éjszaka ostromolták Mátyás csapatai.
Miután elfoglalták a magyarok, a király itt rendezte be az udvartartását.

Jolánka is itt volt a várkastélyban, sokat sétált az ódon falak között.
Esténként Bujkóval beszélgettek, a lusta sokat mesélt Kinizsi legénykoráról.

Egy estefelé kisebb lovascsapat közeledett a várhoz. Holubán érkezett a király jelszavával,
de a fekete sereg ruhájába bújtatott bérencek amint beértek a várba, azonnal kardot rántottak,
s levágták a kapuőröket.

A közeli erdőből császári katonák rontottak elő, s a vár a németeké lett.

Titusz foglyul ejtette Bujkót, Holubán egy szépen berendezett lakosztályba vezette Jolánkát.
Feleségül akarta venni a lányt, de most sem járt sikerrel.

A király lustája becsapta a pénzéhes Tituszt, míg a bérenc tévúton járt, addig Bujkó ügyesen megszökött. Elkötött egy szürke német lovat, s vágtában indult hazafelé.

Néhány előkelő fogoly - közben - azt vallotta, hogy egyedül Bujkó tudja, hova rejtette el a király a kincsesládáját.

    16. fejezet: Ki népei vagytok?

Bujkó a Dráva felé igyekezett, onnan meg tovább a Szávához akart eljutni,
mert azt gondolta, ott valahol hírt kaphat Kinizsi Pálról.

A németek égre-földre keresték, mert megtudták még azt is, hogy a kincsesláda kulcsát a király lustája őrizte.

A menekülő legény többször megállt pihenni, mert nem lovagláshoz volt szokva, egyszer elővett egy aranykulcsot, jól megnézte, aztán a tarisznyának is beillő zsebébe csúsztatta.

Ment faluról falura, de nem hallott magyar szót. Harmadnap estefelé egy takaros faluba ért,
itt sem magyarul válaszoltak a köszöntésére, de a szlovákhoz hasonló nyelven, amit megértett a fiú.

A vendek szívesen fogadták az idegent, magukat Mátyás király legkedvesebb népének tartották.
Erre a szegényes öltözetű Bujkó Hunyadi Mátyás követének adta ki magát, amit a falubeliek (vonakodva) elhittek, hiszen a király is gyakran járt akkoriban álruhában.

A falu egyik főembere, egy csizmadia meghívta és megvendégelte a Kinizsit kereső fiatalembert.
A vacsora vége felé a mesterember három csalafinta találós kérdést tett fel Bujkónak, hogy megbizonyosodjon arról valóban Mátyás emberével hozta-e össze a sors.

0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 

    13. fejezet: Hahó barát!

Kinizsi a nagyvázsonyi várban várta a király üzenetét. A jutalmul kapott birtokra hiába hívta édesapját és Orsik nénét. A két öreg azt üzente, hogy ők már nem élhetnek a malmuk zúgása nélkül.

Egy szép őszi délutánon futár érkezett az uralkodó nagypecsétes levelével. Mátyás küldte az üzenetet, de már nem Csehországból, most a vén német császárral gyűlt meg a baja.

Kinizsi a vár tornyából nagyot kiáltott, hívta a kolostorból az olvasni kiválóan tudó Dávid barátot.

A szerzetes felolvasta urának a király parancsát, ami a várurat arra szólította fel, hogy toborozzon hadat,
és gyorsan menjen Temes várába Báthori István erdélyi vajdához, mert a török nagy sereggel - 12 basával - betört Erdélybe.

Kinizsi már másnap útnak indult a katonáival, a sereg az út során egyre csak gyarapodott.
A Dunán már szép számú csapattal kelt át, a Tiszán meg valóságos kis hadsereggel.

    14. fejezet: Kinizsi! Kinizsi!

Mire Kinizsi Pál Temesvárra ért, a török már mélyen bent járt Erdélyországban.

Báthori István egyelőre kivárt, kicsiny seregével nem tudott szembeszállni a hatvanezer főből álló ellenséges csapatokkal.

A rablók pusztították és fosztogatták a falvakat, városokat, rabláncra fűzött foglyok ezreivel akarták elhagyni a magyar területeket.

A visszavonulást már nem nézhette tétlenül a vajda, kicsiny seregével Kenyérmezőn, a Maros mentén állta útját a törököknek.

A csata során az ősz magyar vezér jobbra a székelyeket, balra a szászokat és a románokat állított,
középütt maga helyezkedett el páncélos, lovas dandárjával.

Az ütközet során a törökök, bár hatalmas veszteségeket szenvedtek el, de győzelemre álltak, amikor Kinizsi Pál is megjelent a seregével.

Amikor oldalba kapta a győzelemittas törököket, akkor a szpáhik rémülten a janicsárokra tiportak.

Kinizsi utcákat vágott az ellenségben két kardjával, így érkezett el Báthori Istvánhoz.

A csata sorsa megfordult, a magyarok és szövetségeseik fényes győzelmet arattak.

A foglyokat kiszabadították, a sebesülteket összegyűjtötték és ellátták, majd este megünnepelték a diadalt.
A táncban is első volt Kinizsi, három jajgató törökkel járta a csűrdöngölőt.

0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 

    12. fejezet: A haditanács

Titusz meg akarta előzni Holubánt Kinizsi leleplezésében, ezért megjelent a király szállásán.
A sátorban azonban Bujkó szunyókált.

Az alvóban az árulkodó Mátyást sejtette, úgyhogy neki mondta el azt, hogy Kinizsi őrszemként elhagyta az őrhelyét.

A király lustája megtréfálta a jutalomban reménykedő aljas fickót.
A sátorban hamarosan megjelentek az uralkodó vezérei, s a királlyal együtt a hadi helyzetet vitatták.

Magyar Balázs késve érkezett, mert Holubán "jelentése" alapján Kinizsit kereste.
A király elkomorodott a mulasztás miatt, s ítélkezésre szólította fel a jelenlévőket.

Bujkó Kinizsi nevét hallva elhagyta a sátrat, s egy ajtónálló segítségével értesítette a kedvesét ért vádakról Jolánkát.

A nagyurak közben a csehek elleni támadás vagy a kivárás kérdéséről vitatkoztak.
Mátyás hagyta a vitát folyni, csak akkor szólt közbe haragosan, amikor a kémekről esett szó,
akik még nem szerezték meg az ellenség kitűnő ágyúinak tervrajzait.

Ekkor egy hatalmas alak lépett be a sátorba, vállán kövér ágyúcsövet, hóna alatt lőporos hordót cipelve.
Az ágyúcsőhöz egy cifra ruhás emberke volt kötözve, az ellenség német tűzmestere.

Nagy volt az öröm a vezérek között, Kinizsi elmesélte, hogy miért hagyta el az őrhelyét, hogyan szerezte meg az ellenség féltve őrzött titkait.

Az ágyút kipróbálták, Pál dicséretet kapott a hőstettéért.

Jolánka, nem tudván, hogy közben mi történt, Kinizsi életéért könyörgött. A király mosolygott az eseten,
s a kisasszonyhoz illő, méltó férjet ajánlott Magyar Balázs figyelmébe.

Ranggal és vagyonnal is megjutalmazta Kinizsi Pált, s ráadásul a déli végvidék vezérének nevezte ki,
ahol harcba kell szállnia az egyre gyakrabban betörő törökök ellen.

0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 

    11. fejezet: Ellenség vagy jó barát?

Ez az éjszaka még tartott meglepetéseket Pál számára. Egy bugyros-batyus ember tűnt elő a cserjék mögül.

A szakállas alak Tódornak nevezte magát, és mindenféle csábító portékákat ajánlott a katonának,
sőt Velencébe hívta a férfit, hogy ott jobban megfizetik és megbecsülik a jó kardforgatót, mint Magyarországon.
A kalmár még Mátyás király ócsárlásába is belefogott, de Pál ezt már nem tűrte, és kardlappal elpáholta az olaszt.
A kereskedő ledobta ócska köpenyét, letépte álszakállát, Hunyadi Mátyás állt az őrszem előtt.

Az ellenséget kémlelte ki, s visszafelé tartva - gondolta - próbára teszi Kinizsi hűségét.

Ezután az ellenség kedvezőbb hadállásáról beszélgettek, Pál egy ágyútelepre hívta fel a király figyelmét,
amely sok bosszúságot okozott a magyaroknak.

Az uralkodó megbízta Kinizsit, hogy tíz rác lovassal, hajnalban közelebbről is kémlelje ki az ellenség ágyúállását.

A király távozása után sűrű eső kerekedett, Pál észrevétlenül közelebb kúszott a dombhoz, itt arra lett figyelmes, hogy Podjebrád katonái az ágyúk elvontatását tervezik.

Az ellenség tűzmesterét és egy ágyút magával vitt, zűrzavart okozva a csehek között.

Holubán megbízta Tituszt, hogy tíz emberrel támadja meg Kinizsit abban a sátorban, ahová az őrszemek ilyenkor a vihar elől behúzódnak.

Tíz dárda szúrta át a ponyvát, de a fegyverek csak a levegőt érték.

Titusz magával vitte Holubán ott felejtett kardját, s jelentette a gazdájának, hogyan jártak a sátornál.
A zsoldosvezér ennek is örült, mert így feljelentheti a posztját elhagyó őrszemet a királynál a haditanácsban.

0 Comments

Kinizsi Pál

28/5/2020

0 Comments

 
Picture

    9. fejezet: Az őrszem

A magyar tábor szélén éjszaka őrségváltás zajlott, Kinizsi az új őrszem.
Pál a gondolataiba mélyedt, Jolánkára gondolt, aki elkísérte apját a hadjáratba, a közelben volt a szállása, Spielberg erődjében.

Egy köpenyes alak érkezett, a szerelme szökött ki hozzá.
Jolánka egy kövekkel kirakott ezüstpatkót adott át a férfinak.
Orsik néne küldte, hogy szerencsét hozzon Kinizsinek a csatákban.

A fiatalok tervezgetni kezdték a jövőt, amit közösen képzeltek el.

Az őrszemet egy kürtszó figyelmeztette, hogy egy magaslati helyre kell mennie, és lángjeleket kell majd továbbítania. Jolánka is a férfival tartott, a másnapi csatáról is beszélgettek.

    10. fejezet: Jolánka elalszik

Kinizsi őrhelyét két sötét alak figyelte. Az egyik egy kalapnyi fekete port szórt a tűzbe, majd sietve távozott.

A török méreg nem halált okoz, csak elkábítja azt, aki beszívja fehéres, könnyű füstjét.
Holubán és Titusz kísérelte meg a merényletet Kinizsi ellen.

Jolánka és Pál visszatértek, a lány fázott, ezért megfújta a pislákoló tüzet. Azonnal elálmosodott, s a férfi karjába dőlt. Kinizsi is érezte, hogy valami nincs rendben a tűzzel, egy hatalmas követ hajított rá, hogy eloltsa.

Ezután az tettette, mintha ő is aludna, s bevárta a cselszövőket.
Holubán és Titusz két oldalról közelítette meg a látszatra alvó őrszemet, aki hirtelen megelevenedett,
és megvívott a két támadóval.

Titusszal gyorsan végzett, kettétörte a kardját, Holubán sem bírta sokáig, a fegyverét hátrahagyva menekült el a helyszínről.

Jolánka ébredezni kezdett, s visszaindult a szálláshelyére, mert már közeledett a hajnal.

0 Comments
<<Previous

    Könyvek 2

    Nem árulok könyveket.

    Flag Counter

    Archives

    January 2023
    October 2022
    May 2022
    March 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    September 2021
    June 2021
    April 2021
    March 2021
    January 2021
    September 2020
    August 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    November 2019
    September 2019
    June 2019
    May 2019
    March 2019
    January 2019
    November 2018
    June 2018
    March 2018
    February 2018
    October 2017
    August 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    February 2017
    December 2016
    September 2016
    August 2016
    April 2016
    March 2016
    December 2015
    October 2015
    August 2015
    May 2015
    April 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014
    June 2014

    LILLA CARSON
    CORINA CARSON
    GÉZA CARSON

    Categories

    All
    Abc Olvasokonyv
    Abel A Rengetegben
    Adam Kennedy
    Agh Istvan
    Albatrosz Krimik A
    Albatrosz Krimik B
    Albatrosz Krimik C
    Albatrosz Krimik D
    Albatrosz Krimik E
    Albatrosz Krimik F
    Albatrosz Krimik G
    Albatrosz Krimik H
    Albatrosz Krimik K
    Albatrosz Krimik L
    Albatrosz Krimik M
    Albatrosz Krimik S
    Albatrosz Krimik T
    Albatrosz Krimik V
    A Libak Es A Roka
    Allatkert
    Ally Carter
    Almok
    Altay Margit
    Amit Az Ora Mesel
    Amphitryon
    Antigone
    Aranykurt Kiskonyvtar
    Arkagyij Adamov
    Arthur C Clarke
    Asszony A Toban
    B
    Babits Mihaly
    Babits Mihaly B
    Babits Mihaly E
    Babits Mihaly G
    Babits Mihaly H
    Babits Mihaly J
    Babits Mihaly K
    Babits Mihaly L
    Babits Mihaly M
    Barabas Tibor
    Barackvirag
    Barkacsoljunk Findusszal
    Bernarda Alba Haza
    Bolondos Szerszamok
    Bosendorfer
    Budapesti Tavasz
    Bunugyi Mesek
    Carlo Goldoni
    Carole Matthews
    Carole Matthews C
    Charles Martin
    Chris Carter
    Cica Kutyus Kisboci
    Csalafinta Labirintusok
    Csikos Konyvek
    Csodafurulya
    Csokoladeimadok Klubja Sorozat
    D
    Dean Koontz E
    Dean Koontz G
    Dean Koontz H
    Dean Koontz K
    Dean Koontz S
    Dean Koontz T
    Delfin Konyvek A
    Delfin Konyvek B
    Delfin Konyvek C
    Delfin Konyvek D
    Delfin Konyvek E
    Delfin Konyvek F
    Delfin Konyvek H
    Delfin Konyvek I
    Delfin Konyvek J
    Delfin Konyvek K
    Delfin Konyvek N
    Delfin Konyvek O
    Delfin Konyvek P
    Delfin Konyvek R
    Delfin Konyvek S
    Delfin Konyvek Sz
    Delfin Konyvek T
    Delfin Konyvek U
    Delfin Konyvek V
    Delfin Konyvek Z
    Detektivtortenetek
    Dunakanyar
    E
    Egesz Evben Findusszal
    Egyenes Tobias
    Egy Szoke Hajszal
    Elbeszelesek
    Elegyzes Santo Domingon
    Eletmod
    Eletvezetes
    Elkestel Terry
    Elnok Futara
    Eltort Korso
    Epub Letoltes
    Erdei Bal
    Ernest Hemingway
    Ernest Hemingway A
    Ernest Hemingway B
    Ernest Hemingway O
    Erzekcsalodas
    Erzsebet Ferjhez Megy
    F
    Fazekas Anna
    Fazekas Anna E
    Fazekas Anna O
    Federico Garcia Lorca
    Federico Garcia Lorca V
    Fedezd Fel Findusz Farmjat
    Fehercsillagos Sun
    Feher Tibor
    Fekete Gyula
    Fekete Gyula E
    Fekete Gyula F
    Fekete Gyula K
    Fekete Gyula N
    Fekete Konyvek Krimi
    Filmlexikon
    Findusz Konyvek
    Frankestein Sorozat
    Fulesmacko B
    Fulesmacko K
    Fulesmacko K V
    Fulesmacko M
    Fulesmacko O
    Fulesmacko U
    Fuzesi Zsuzsa
    Fuzesi Zsuzsa A
    Fuzesi Zsuzsa B
    Fuzesi Zsuzsa C
    Fuzesi Zsuzsa Gy
    Fuzesi Zsuzsa K
    Fuzesi Zsuzsa L
    Fuzesi Zsuzsa M
    Fuzesi Zsuzsa V
    G
    Georges Feydeau
    Georges Simenon
    Georges Simenon F
    Georges Simenon L
    Georges Simenon M
    Georges Simenon Ma
    Georges Simenon Mb
    Georges Simenon Mc
    Georges Simenon Md
    Georges Simenon Me
    Georges Simenon Mf
    Georges Simenon Mg
    Georges Simenon Mh
    Georges Simenon Mi
    Georges Simenon Mk
    Georges Simenon Ml
    Georges Simenon Mm
    Georges Simenon Mn
    Georges Simenon Mo
    Georges Simenon Mp
    Georges Simenon Mr
    Georges Simenon Ms
    Georges Simenon Mt
    Georges Simenon Mu
    Georges Simenon Mv
    Gergely Marta
    Gergely Marta M
    Gergely Marta T
    Gyakorlo Orvos Konyvtara
    Gyermeket Varunk
    H
    Halottak Feltamadasa
    Harom Arany Nyilvesszo
    Hatholdas Rozsakert
    Heilbronni Katica
    Henning Mankell
    Het Jatek
    Holt Lelkek
    Hosszu Alom
    Hunga Konyvek
    Hunyady Sandor
    Hunyady Sandor A
    Hunyady Sandor E
    Hunyady Sandor H
    Hunyady Sandor K
    Huseges Martonka
    I
    Ifjusagi Konyvek
    Igy Irtok Ti
    Indian Konyvek
    Ismered Pettsont
    J
    Jan De Hartog
    Jane Hawk Sorozat
    Jenny Berthelius
    Jill Mansell
    Jill Mansell E
    Jill Mansell T
    Joanne Harris
    Joanne Harris C
    Joanne Harris F
    Joanne Harris O
    Joanne Harris P
    Joanne Harris Sz
    John D Macdonald
    John Gray
    Juhasz Magda
    Juhasz Magda B
    Juhasz Magda E
    Juhasz Magda M
    Juhasz Magda V
    KA
    Kamera Elott A Tettes
    Kantor Zsuzsa
    Kantor Zsuzsa A
    Kantor Zsuzsa C
    Kantor Zsuzsa K
    Kantor Zsuzsa P
    Karinthy Ferenc
    Karinthy Frigyes
    Karinthy Frigyes I
    Karinthy Frigyes T
    Karl May
    Katrin Professzor
    KE
    Kedvesem Isten Veled
    Kek Feny
    Kenguru Konyvek Sorozat
    Kepeskonyv
    Keresem A Parom
    Ketten Parizs Ellen
    Kicsi Nover
    Kinai Mesek
    Kinizsi Pal
    Kislany A Lathataron
    Kivancsi Fancsi
    Kleist
    Kokojszi Es Bobojsza
    Kolozsvari Grandpierre Emil
    Kolozsvari Grandpierre Emil B
    Kolozsvari Grandpierre Emil Cs
    Kolozsvari Grandpierre Emil K
    Kolozsvari Grandpierre Emil L
    Konyvajanlo
    Konyvajanlo A
    Konyvajanlo B
    Konyvajanlo C
    Konyvajanlo Cs
    Konyvajanlo D
    Konyvajanlo E
    Konyvajanlo F
    Konyvajanlo G
    Konyvajanlo Gy
    Konyvajanlo H
    Konyvajanlo Ha
    Konyvajanlo Ho
    Konyvajanlo Hu
    Konyvajanlo I
    Konyvajanlo J
    Konyvajanlo K
    Konyvajanlo Ka
    Konyvajanlo Ke
    Konyvajanlo Ki
    Konyvajanlo Ko
    Konyvajanlo Koontz
    Konyvajanlo Ku
    Konyvajanlo L
    Konyvajanlo Ma
    Konyvajanlo Mai
    Konyvajanlo Me
    Konyvajanlo Mi
    Konyvajanlo Mo
    Konyvajanlo Mu
    Konyvajanlo N
    Konyvajanlo O
    Konyvajanlo P
    Konyvajanlo R
    Konyvajanlo S
    Konyvajanlo Sz
    Konyvajanlo T
    Konyvajanlo U
    Konyvajanlo V
    Konyvajanlo W
    Konyvajanlo Y
    Konyvajanlo Z
    Koontz H
    Koontz K
    Koontz L
    Koontz M
    Koontz S
    Koontz V
    Kornyej Csukovszkij
    Krimi
    Krimi Maigret
    Kurt Wallander
    Kutyas Konyvek
    L
    Laborleletek
    Lakatos Menyhert
    Lengyel Balazs
    Lepj Hogy Tovabb Elj
    Lepj Ki A Regi Cipodbol
    Leporello
    Letoltheto Konyvek
    Letoltheto Konyvek A
    Letoltheto Konyvek B
    Letoltheto Konyvek C
    Letoltheto Konyvek E
    Letoltheto Konyvek G
    Letoltheto Konyvek H
    Letoltheto Konyvek I
    Letoltheto Konyvek J
    Letoltheto Konyvek K
    Letoltheto Konyvek L
    Letoltheto Konyvek M
    Letoltheto Konyvek Mai
    Letoltheto Konyvek N
    Letoltheto Konyvek O
    Letoltheto Konyvek P
    Letoltheto Konyvek R
    Letoltheto Konyvek S
    Letoltheto Konyvek Sz
    Letoltheto Konyvek T
    Letoltheto Konyvek U
    Letoltheto Konyvek V
    Letotlheto Konyvek F
    Lopott Elet
    Lovatett Sarkany
    Macko Anyo Dajkat Keres
    Macoka Mesei
    Magas Ablak
    Mars Venusz Konyvek
    Marton Klara
    ME
    Meghokkento
    Merre Van Pettson
    Mesek
    Mesekonyv
    Meselo Kert
    Mesterdetektiv Kiskonyvtar
    Mindennapi Konyvek
    Mirandolina
    Mit Foz Ki Pettson Es Findusz
    Mobi Letoltes
    Mohas Livia
    N
    Negykezes
    Nevelesi Tippek
    O
    Odd Thomas Sor
    Olga Bockova
    Olvaso Leo
    O Markine
    Ordog Nem Alszik
    Ordongos Caprioli
    Oreg Nene Ozikeje
    Orkeny Istvan M
    Orkeny Istvan T
    Orvosi Konyvek
    Orvosi Krimik
    P
    Parazsat Evo Paripa
    Parkapcsolat
    Penz Komediaja
    Pergamen Titka
    Peter Benchley
    Peter Maas
    Petrovacz Istvan
    Petrovacz Istvan Sz
    Petrovacz Istvan T
    Phaedra
    Philip Marlowe
    Pottyos Konyvek
    Pottyos Konyvek A
    Pottyos Konyvek C
    Pottyos Konyvek K
    Pottyos Konyvek L
    Pottyos Konyvek M
    Pottyos Konyvek N
    Pottyos Konyvek S
    Pottyos Panni
    Pottyos Panni B
    Pottyos Panni C
    Pottyos Panni H
    Pottyos Panni I
    Pottyos Panni K
    Pottyos Panni N
    Pottyos Panni O
    Pottyos Panni Z
    Puskak Es Galambok
    R
    Radvany Zsuzsa
    Raymond Chandler
    Raymond Chandler A
    Raymond Chandler E
    Raymond Chandler G
    Raymond Chandler H
    Raymond Chandler K
    Raymond Chandler M
    Raymond Chandler O
    Raymond Chandler P
    Raymond Chandler V
    Regek Es Mondak
    Reich Karoly
    Remekirok Sorozat
    Rendes Lanyok
    Reuma
    Robert Leeson
    Robin Cook
    Robin Cook A
    Robin Cook G
    Robin Cook H
    Robin Cook K
    Robin Cook M
    Robin Cook S
    Robin Cook V
    Robin Hood
    Robin Hood H
    Romantikus
    Rosita Leanyasszony
    Ross Macdonald
    Ross Macdonald B
    Ross Macdonald C
    Ross Macdonald F
    Ruth Rendell
    Ruth Rendell K
    Ruth Rendell L
    Ruth Rendell S
    S
    Sarga Villamcsapas
    Sci Fi
    Sehany Eves Kislany
    Siraly Konyvek
    Smink Konyvek
    Sohonyai Edit
    Soros W Klara
    Sotethez Szokott Szem
    Stendhal Vfk
    Sven Nordqvist
    Sven Nordqvist C
    Sven Nordqvist F
    Sven Nordqvist K
    Sven Nordqvist L
    Sven Nordqvist M
    Sven Nordqvist P
    Szabo Laszlo
    Szabo Laszlo B
    Szabo Laszlo G
    Szabo Laszlo K
    Szabo Laszlo S
    Szabo Laszlo T
    Szakonyi Karoly A
    Szakonyi Karoly F
    Szakonyi Karoly H
    Szakonyi Karoly P
    Szakonyi Karoly V
    Szamolj Egyutt Findusszal
    Szasz Imre
    Szebeni Fiuk
    Szellemleopard
    Szepes Maria
    Szepes Maria Zs
    Szigeti Veszedelem
    Szinesz Lexikon
    Szombathy Viktor
    Szophoklesz
    Szuletesnapi Ajandek
    Szutykos Panni
    TA
    Tamasi Aron
    Tamasi Aron A
    Tamasi Aron J
    Tamasi Aron O
    Tamasi Aron Sz
    Tamasi Aron V
    Tanar Ur Kerem
    Tarbay Ede
    Tarbay Ede K
    Tatay Sandor
    Tatay Sandor P
    Teknos Peter
    Teknos Peter F
    Teknos Peter K
    Teknos Peter N
    Teknos Peter S
    TO
    Tobbsincs Osztaly
    Tordon Akos
    Tordon Akos E
    Tordon Akos H
    Tordon Akos K
    Tordon Akos M
    Tornai Helga
    Torokfejes Kopja
    Torok Sandor
    Torok Sandor C
    Torok Sandor E
    Torok Sandor H
    Torok Sandor K
    Torok Sandor V
    VA
    Vaci Mihaly
    Varjudombi Mesek
    Vaszary Gabor
    Vaszary Gabor A
    Vaszary Gabor K
    Vaszary Gabor M
    Vaszary Gabor O
    Vernasz
    Versek
    Visszajatszas
    Voros Es Fekete
    Voros Pottyos Konyvek
    Winnetou
    Wolf Haas
    W S Maugham
    W S Maugham A
    W S Maugham E
    W S Maugham O
    W S Maugham S
    Yerma
    Zdenek Miler
    Zrinyi Miklos
    Zsakbamacska
    Zsiraf Konyvek

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Radiojatekok 1
    • Radiojatekok 2
    • Radioszinhaz
    • Zene 1 >
      • Kabare >
        • Hofi Geza
      • Kovacs Apollonia
    • Zene 2
    • Mese lemezek 1, esti mesek
    • Meselemezek 2, esti mesek
  • Konyvek 3
    • Konyvek 1
    • Konyvek 2 >
      • Sandra Brown
    • Receptek 2
    • Receptek 1
    • Kepregenyek
  • Filmek 2
    • Filmek 1 >
      • Mesefilmek >
        • Bab- es rajzfilmek, animacio
        • Bab- es rajzfilm sorozatok
      • Diafilmek
    • Filmsorozat 2
    • Filmsorozat 1
  • Szinhazi kozvetitesek 2
    • Szinhazi kozvetitesek 1
    • Hangoskonyvek
  • Fotok, riportok, versek
  • Guestbook
  • Hogyan...
  • Home